Bosch Power Tools GPLL5 manual Maintenance and Service, Belt Clip

Page 13

For all four fastening methods, pay attention that the wall holder 1 is fastened securely to the structural surface. Faulty measurements can result when the wall holder slips away.

Attach the tool via the magnets 14 onto the metal plate 3 of the wall holder 1.

Belt Clip

With the belt clip 5, the tool, as an example, can be hooked to a belt and is always at hand.

Maintenance and Service

Check the tool each time before using. In case of visible damage or loose components in the interior of the tool, the safe function is no longer ensured.

Keep the tool clean and dry at all times to ensure proper and safe working.

Do not immerse the tool into water or other fluids.

Wipe off debris using a moist and soft cloth. Do not use any cleaning agents or solvents.

If the tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an authorized after- sales service center for Bosch power tools.

In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the tool.

ENVIRONMENT PROTECTION

Recycle raw materials & batteries instead of disposing of waste. The unit, accessories, packaging & used batteries should be sorted for environmentally friendly recycling in accordance with the latest regulations.

-13-

Image 13
Contents Instrucciones de funcionamiento y seguridad GPLL5Page Page Page Page General Safety Rules Personal safety Page Inserting/Replacing the Battery FeaturesRemove the batteries from the tool when not using Intended Use Operation Technical Data Working range typical* ft 5m Into operationTo switch off the tool, press the On/Off button 15 again Switching On and OffAligning with the Laser Line Page Belt Clip Maintenance and ServiceLimited Warranty of Bosch Laser and Measuring Tool Products Consignes générales de sécurité Sécurité électrique Sécurité sur le lieu de travailSécurité personnelle Fixation magnétiqueUtilisation et entretien Été conçuEmploi prévu Service aprzs-venteDes locaux fermés Mise en place/changement des piles Préparation’utiliser que des piles alcalines au manganèse Données techniques Mise en serviceConsignes d’utilisation Mise en Marche/ArrźtPositionner l’appareil de mesure voir figure a Fonctions de nivellementOrientation au moyen du ligne laser Laser verticaleFixation murale Instructions d’utilisationClip pour fixation sur sangle Maintenance et serviceContrôler l’appareil de mesure avant chaque utilisation Importateur Bosch Al usuario Nomas generales de seguridadSeguridad en el área de trabajo Los ojosSeguridad eléctrica No mezcle las químicas de las bateríasSeguridad personal Sujecieón magnéticaPreparación Uso previstoServicio Inserción y cambio de la pilaDatos Técnicos CaracterísticasFunciones de medición OperaciónConexión/desconexión Posicionamiento del aparato de medición ver figura aSujeción a la pared Instrucciones para la operaciónClip de sujeción al cinturón Mantenimiento y servicioPage DE Usted