Sony GDM-400PST9 manual Power Saving Function, Damper Wires, Plug & Play

Page 19

Power Saving Function

This monitor meets the power-saving guidelines set by VESA and Energy Star, as well as the more stringent

NUTEK .

If the monitor is connected to a computer or video graphics board that is VESA DPMS (Display Power Management Signaling) compliant, the monitor will automatically reduce power consumption in three stages as shown below.

Technical Features

You can set the delay time before the monitor enters the power saving mode using the OSD. Set the time according to “Setting the power saving delay time” on page 16.

Note

If no video signal is input to the monitor, the “NO INPUT SIGNAL” message (page 20) appears. After the delay time has passed, the power saving function automatically puts the monitor into the active-off mode and the u indicator lights up orange. Once the horizontal and vertical sync signals are detected, the monitor automatically resumes its normal operation mode.

 

Power consumption

Screen

Horizontal

Vertical

Power consumption

Recovery time

u indicator

 

mode

 

sync signal

sync signal

 

 

 

1

Normal operation

active

present

present

≤ 145 W (GDM-500PST9)

Green

 

 

 

 

 

≤ 125 W (GDM-400PST9)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Standby (1st mode)

blank

absent

present

Approx. 72 W (GDM-500PST9)

Approx. 3 sec.

Green and orange

 

 

 

 

 

Approx. 65 W (GDM-400PST9)

 

alternate

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Suspend (2nd mode)

blank

present

absent

Approx. 8 W

Approx. 3 sec.

Green and orange

 

 

 

 

 

 

 

alternate

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Active-off (3rd mode)

blank

absent

absent

Approx. 4 W

Approx. 10 sec.

Orange

5

Power-off

––

––

––

0 W

Off

GB

Damper Wires

When viewing a white background, very thin horizontal lines may be visible on the screen as shown below. These lines are the shadows of the damper wires and are characteristic of CRTs that use aperture grilles. The wires are attached to the aperture grille on the inside of the Trinitron tube and prevent the vibration of the aperture grille.

Damper wires

Plug & Play

This monitor complies with the DDC™1, DDC2B, DDC2AB and DDC2B+ Display Data Channel (DDC) standards of VESA.

When a DDC1 host system is connected, the monitor synchronizes with the V. CLK in accordance with the VESA standards and outputs the EDID (Extended Display Identification Data) to the data line.

When a DDC2B, DDC2AB or DDC2B+ host system is connected, the monitor automatically switches to the appropriate standard.

DDC™ is a trademark of the Video Electronics Standard Association.

Note

When using Windows 95/98, the DDC standard does not apply to the 5 BNC connectors. If you use the DDC standard, connect the HD15 connector to the computer with the supplied video signal cable.

19

Image 19
Contents Trinitron Color Graphic Display EN 55022 Compliance Czech Republic Only Owner’s RecordTable of Contents Transportation PrecautionsInstallation MaintenanceIdentifying Parts and Controls Connecting to the 5 BNC connectors SetupConnecting to a Macintosh or compatible computer Connecting to an IBM PC/AT or compatible computerSelecting the On-screen Display Language Connect the power cordTurn on the monitor and computer Selecting the Input signal mode Selecting the Input SignalIntroducing the On-screen Adjusting the Picture Brightness and ContrastDisplay System For vertical adjustment Using the Center On-screen DisplayUsing the Size On-screen Display For horizontal adjustmentPress the ?//buttons to adjust the settings ForPress Using the Geom Geometry On- screen DisplayPress the ?//buttons to select the color temperature Using the Zoom On-screen DisplayUsing the Color On-screen Display Press the ?//buttons to adjust the picture zoomFine tuning the color temperature Using the Screen On-screen DisplayFor Press Press the ?//buttons to adjust the settings ForPress the ¬./buttons to select Using the Option On-screen DisplayDegaussing the screen Changing the on-screen display positionTo cancel the control lock Setting the power saving delay timeLocking the controls Resetting all of the adjustment data for all Input signals Using the Lang Language On- screen DisplayResetting the Adjustments Resetting an adjustment itemAdjusting the monitor’s resolution and color number Preset and User ModesRecommended horizontal and vertical timing conditions Damper Wires Power Saving FunctionPlug & Play Symptom Check these items TroubleshootingInput signal condition Selected input connectorColor is not uniform You cannot adjust the monitorWires are visible Power is turned onSelf-diagnosis Function SpecificationsIf the u indicator is green If the u indicator is flashing orangeInformations complémentaires PréparationPersonnalisation de l’affichage Caractéristiques techniquesUtilisation du support pivotant PrécautionsEntretien TransportIdentification des composants et des commandes Raccordement à un PC/AT IBM ou à un ordinateur compatible Installation1re étape Raccordez le moniteur à ’ordinateur Raccordement à un Macintosh ou un ordinateur compatible2e étape Branchez le cordon ’alimentation Réglage automatique de la taille et du centrage de l’image3e étape Mettez le moniteur et ’ordinateur sous tension Sélection du mode de signal d’entrée Sélection du signal d’entréeRéglage de la luminosité et du contraste de l’image De menuCoul Pour le réglage vertical Utilisation de l’écran de menu Centre centrageUtilisation de l’écran de menu Pour le réglage horizontalAppuyez sur les touches ?//pour ajuster les réglages Pour Utilisation de l’écran de menu Geom géométrieSélectionnez Pour Appuyez sur les touches ?//pour régler le zoom sur l’image Utilisation de l’écran de menu COUL. couleurRéglage fin de la température de couleur EcranReglage Moire Pour Appuyez surChangement de la position d’affichage des Écrans de menu Démagnétisation de l’écranAppuyez sur les touches ?//pour sélectionner le délai voulu Réglage du délai d’activation du mode ’économie d’énergieVerrouillage des commandes Pour désactiver le verrouillage des commandesRéinitialisation d’un paramètre Réinitialisation des réglagesFréquence Résolution FréquenceMode graphique Remarque pour les utilisateurs WindowsFils d’amortissement Fonction d’économie d’énergieUn moniteur prêt à l’emploi Plug & Play Le connecteur d’entrée sélectionné Condition du signal d’entréeMessages d’avertissement Guide de dépannageVous ne parvenez pas à régler Centrée ou dimensionnéeLes couleurs ne sont pas UniformesSi l’indicateur u clignote en orange Fonction d’autodiagnosticSpécifications Si l’indicateur uest vertWeitere Informationen VorbereitungenEinstellen des Monitors Technische MerkmaleDer dreh- und neigbare Ständer SicherheitsmaßnahmenAufstellung WartungLage und Funktion der Teile und Bedienelemente Anschließen an einen IBM PC/AT oder Kompatiblen Anschließen des GerätsSchritt 1 Schließen Sie den Monitor an Den Computer an Anschließen an einen Macintosh- oder kompatiblen ComputerSchritt 2 Schließen Sie das Netzkabel an Auswählen der Sprache für die BildschirmanzeigenSchritt 3 Schalten Sie Monitor und Computer ein Auswählen des Eingangssignalmodus Auswählen des EingangssignalsEinstellen von Bildhelligkeit und Kontrast Das BildschirmmenüsystemFarbe Die Bildschirmanzeige Grösse Die Bildschirmanzeige Bildlg BildlageDie Bildschirmanzeige Geom Geometrie Wählen Sie mit den Tasten ?//die Farbtemperatur aus Die Bildschirmanzeige ZoomDie Bildschirmanzeige Farbe Stellen Sie mit den Tasten ?//den Zoom für das Bild einFeineinstellen der Farbtemperatur Die Bildschirmanzeige BildStellen Sie mit den Tasten ?//die Option ein Einzustellende OptionZumEinzustellende Taste Option Entmagnetisieren des Bildschirms Die Bildschirmanzeige OptionÄndern der Position der Bildschirmanzeigen Wählen Sie mit den Tasten ¬./die Option „ Tastatur aus Einstellen der Verzögerung für die EnergiesparfunktionSperren der Bedienelemente So heben Sie die Tastensperre wieder aufZurücksetzen einer einzelnen eingestellten Zurücksetzen aller Einstellungen für alle EingangssignaleDie Bildschirmanzeige Lang Sprache Zurücksetzen der EinstellungenEmpfohlene Werte für das horizontale und vertikale Timing Vordefinierte Modi und BenutzermodiHinweis für Benutzer von Windows Dämpfungsdrähte EnergiesparfunktionReaktivierung Störungsbehebung Status des EingangssignalsSymptom Überprüfen Sie bitte folgendes Kein Bild WarnmeldungenDie Bildschirmanzeige ist nicht Der Monitor läßt sich mit denBedienelementen vorn nicht Einstellen Weiß sieht nicht weiß ausWenn die Anzeige u orange blinkt SelbstdiagnosefunktionTechnische Daten Wenn die Anzeige u grün leuchtetInformación adicional Procedimientos inicialesPersonalización del monitor Funciones técnicasPrecauciones Funciones de los controles Conexión a un ordenador Macintosh o compatible InstalaciónPaso 1 Conecte el monitor al ordenador Conexión a un ordenador IBM PC/AT o compatiblePaso 3 Encienda el monitor y el ordenador Ajuste automático del tamaño y centrado de la imagenSelección del idioma de la indicación en pantalla Paso 2 Conecte el cable de alimentaciónSelección de modo de la señal de entrada Selección de la señal de entradaAjuste del brillo y contraste de la imagen Introducción al sistema de indicación en pantallaPara el ajuste vertical Uso de la indicación en pantalla Centr CentradoUso de la indicación en pantalla Para el ajuste horizontalPulse los botones ?//para realizar los ajustes ParaPulse Uso de la indicación en pantalla Geom GeometríaPulse los botones ?//para ajustar el zoom de la imagen ColorAjuste fino de la temperatura de color Uso de la indicación en pantalla Pantal PantallaPulse los botones ?//para realizar los ajustes Para Seleccione ParaPara Pulse Cambio de la posición de la indicación en Pantalla Desmagnetización de la pantallaAjuste del tiempo de retardo de ahorro de Energía Para cancelar el bloqueo de los controlesBloqueo de los controles Para la señal de entrada actual Uso de la indicación en pantalla Lang IdiomaRestauración de los ajustes de fábrica Reajuste de una opciónNota para los usuarios de Windows Modos predefinidos y de usuarioAjuste de la resolución y número de colores del monitor Hilos de amortiguación Función de ahorro de energíaFunción Plug & Play El conector de entrada seleccionado Solución de problemasMensajes de aviso El estado de la señal de entradaFrontal El blanco no parece blanco El color no es uniformeNo puede ajustar el monitor Con los botones del panel deSi el indicador u parpadea en color naranja Función de autodiagnósticoEspecificaciones Si el indicador u se ilumina en color verdeInformazioni aggiuntive Operazioni preliminariPersonalizzazione del monitor Caratteristiche tecnichePrecauzioni Identificazione dei componenti e dei comandi Collegamento al computer IBM PC/AT o IBM- compatibile InstallazionePunto 1 Collegare il monitor al computer Collegamento al computer Macintosh o compatibilePer gli utenti di Windows NT4.0 Punto 2 Collegare il cavo di alimentazionePunto 3 Accendere il monitor ed il Computer Per gli utenti di Windows 95/98Selezione del modo del segnale di Selezione del segnale d’ingressoRegolazione della luminosità e del contrasto dell’immagine Il sistema di indicazione a schermoPer la regolazione orizzontale Uso dell’indicazione a schermo Centr CentraturaPer la regolazione verticale Premere i tasti ?//per regolare le impostazioni Per Uso dell’indicazione a schermo Geom GeometriaPremere i tasti ?//per selezionare la temperatura di colore Uso dell’indicazione a schermoSintonizzazione fine della temperatura del colore Uso dell’indicazione a schermo Scherm SchermoPer Premere Selezionare PerSmagnetizzazione dello schermo Uso dell’indicazione a schermo Opzion OpzioniModifica della posizione dell’indicazione a Schermo Premere i tasti ¬./per selezionare ZZ Funzione di bloccaggio dei comandiPer annullare il bloccaggio dei comandi Premere i tasti ¬./e ?//per selezionarePremere i tasti ¬./per selezionare la lingua desiderata Uso dell’indicazione a schermo Lang LinguaReimpostazione dei dati preimpostati Reimpostazione dei dati di una regolazioneCondizioni di cadenza orizzontale e verticale raccomandate Modo preimpostato e modo utenteNota per gli utenti di Windows Attenzione Funzione di risparmio energeticoCavi di smorzamento Uso immediatoConnettore di ingresso selezionato Guida alla soluzione dei problemiFunzione di avvertimento del segnale d’ingresso Condizione del segnale di ingressoMonitor mediante i tasti sul Centrata o della dimensioneIl colore non è uniforme Non è possibile regolare ilCaratteristiche tecniche Funzione di autodiagnosticaSe l’indicatore u è verde Se l’indicatore u lampeggia nel colore arancioWhat does labelling involve? Why do we have environmentally labelled computers?TCO’99 Eco-document CongratulationsEnvironmental requirements