Sony GDM-400PST9 manual Identificazione dei componenti e dei comandi

Page 85

Identificazione dei componenti e dei comandi

Per maggiori dettagli consultare le pagine indicate tra parentesi.

Il modello GDM-500PST9 viene usato su questo manuale a scopi illustrativi.

Parte anteriore

RESET

HD15 BNC INPUT

MENU

ASC

1Tasto RESET (ripristina) (pagina 17)

Per ripristinare le impostazioni effettuate in fabbrica.

2Tasto ASC (centratura e dimensionamento automatici) (pagina 7)

Per regolare automaticamente la dimensione e la centratura delle immagini.

3Tasto INPUT (ingresso) ed indicatori HD15/ BNC (pagina 8)

Per selezionare il segnale di ingresso video HD15 o 5BNC. Ogni volta che si preme questo tasto, il segnale di ingresso e l’indicatore corrispondente si alternano.

4Tasti ¬ (luminosità) (./>) (pagine 8 – 17)

Per regolare la luminosità dell’immagine.

Svolgono la stessa funzione dei tasti (./>) per la regolazione di altre voci.

5Tasto MENU (menu) (pagine 8 – 17)

Per visualizzare l’indicazione a schermo MENU.

6Tasti > (contrasto) (?//) (pagine 8 – 17, 22)

Per regolare il contrasto.

Svolgono la stessa funzione dei tasti (?//) per la regolazione di altre voci.

7Interruttore ed indicatore di accensione u

(pagine 19, 22)

Per accendere e spegnere il monitor.

L’indicatore si illumina in verde quando il monitor viene acceso e lampeggia in verde e arancione o si illumina in arancione quando il monitor è nel modo di risparmio energetico.

Operazioni preliminari

Parte posteriore

￿

￿

8Connettore AC IN

Collega un cavo di alimentazione CA al monitor.

9Connettore di ingresso video 1 (HD15)

Il connettore accetta i segnali video RVB (0,700 Vp-p, positivo) e i segnali SYNC.

 

5

4

3

2

1

 

 

 

 

 

 

IT

 

10 9

8

7

6

 

 

 

15

14

13 12

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N. piedino

Segnale

 

 

N. piedino

Segnale

 

1

Rosso

 

 

9

 

 

DDC + 5V*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Verde

 

 

10

 

Terra

 

 

 

(Sinc. composito

 

11

 

ID (Terra)

 

 

 

sul verde)

 

 

 

 

 

 

 

12

 

Dati

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Blu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bidirezionali

 

4

ID (Terra)

 

 

 

 

 

(SDA)*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Terra DDC*

 

 

13

 

Sinc O.

 

 

6

Terra rosso

 

 

14

 

Sinc V.

 

 

7

Terra verde

 

 

15

 

Orologio dati

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(SCL)*

 

8

Terra blu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Standard del Display Data Channel (DDC) del marchio VESA

Connettore d’ingresso video 2 (5 BNC)

Il connettore accetta i segnali video RVB (0,700 Vp-p, positivo) e i segnali SYNC.

5

Image 85 Contents
Trinitron Color Graphic Display EN 55022 Compliance Czech Republic Only Owner’s RecordTable of Contents Installation PrecautionsMaintenance TransportationIdentifying Parts and Controls Connecting to a Macintosh or compatible computer SetupConnecting to an IBM PC/AT or compatible computer Connecting to the 5 BNC connectorsSelecting the On-screen Display Language Connect the power cordTurn on the monitor and computer Selecting the Input signal mode Selecting the Input SignalIntroducing the On-screen Adjusting the Picture Brightness and ContrastDisplay System Using the Size On-screen Display Using the Center On-screen DisplayFor horizontal adjustment For vertical adjustmentPress the ?//buttons to adjust the settings ForPress Using the Geom Geometry On- screen DisplayUsing the Color On-screen Display Using the Zoom On-screen DisplayPress the ?//buttons to adjust the picture zoom Press the ?//buttons to select the color temperatureFine tuning the color temperature Using the Screen On-screen DisplayFor Press Press the ?//buttons to adjust the settings ForDegaussing the screen Using the Option On-screen DisplayChanging the on-screen display position Press the ¬./buttons to selectTo cancel the control lock Setting the power saving delay timeLocking the controls Resetting the Adjustments Using the Lang Language On- screen DisplayResetting an adjustment item Resetting all of the adjustment data for all Input signalsAdjusting the monitor’s resolution and color number Preset and User ModesRecommended horizontal and vertical timing conditions Damper Wires Power Saving FunctionPlug & Play Input signal condition TroubleshootingSelected input connector Symptom Check these itemsWires are visible You cannot adjust the monitorPower is turned on Color is not uniformIf the u indicator is green SpecificationsIf the u indicator is flashing orange Self-diagnosis FunctionPersonnalisation de l’affichage PréparationCaractéristiques techniques Informations complémentairesEntretien PrécautionsTransport Utilisation du support pivotantIdentification des composants et des commandes 1re étape Raccordez le moniteur à ’ordinateur InstallationRaccordement à un Macintosh ou un ordinateur compatible Raccordement à un PC/AT IBM ou à un ordinateur compatible2e étape Branchez le cordon ’alimentation Réglage automatique de la taille et du centrage de l’image3e étape Mettez le moniteur et ’ordinateur sous tension Sélection du mode de signal d’entrée Sélection du signal d’entréeRéglage de la luminosité et du contraste de l’image De menuCoul Utilisation de l’écran de menu Utilisation de l’écran de menu Centre centragePour le réglage horizontal Pour le réglage verticalAppuyez sur les touches ?//pour ajuster les réglages Pour Utilisation de l’écran de menu Geom géométrieSélectionnez Pour Appuyez sur les touches ?//pour régler le zoom sur l’image Utilisation de l’écran de menu COUL. couleurRéglage fin de la température de couleur EcranReglage Moire Pour Appuyez surChangement de la position d’affichage des Écrans de menu Démagnétisation de l’écranVerrouillage des commandes Réglage du délai d’activation du mode ’économie d’énergiePour désactiver le verrouillage des commandes Appuyez sur les touches ?//pour sélectionner le délai vouluRéinitialisation d’un paramètre Réinitialisation des réglagesMode graphique Résolution FréquenceRemarque pour les utilisateurs Windows FréquenceFils d’amortissement Fonction d’économie d’énergieUn moniteur prêt à l’emploi Plug & Play Messages d’avertissement Condition du signal d’entréeGuide de dépannage Le connecteur d’entrée sélectionnéLes couleurs ne sont pas Centrée ou dimensionnéeUniformes Vous ne parvenez pas à réglerSpécifications Fonction d’autodiagnosticSi l’indicateur uest vert Si l’indicateur u clignote en orangeEinstellen des Monitors VorbereitungenTechnische Merkmale Weitere InformationenAufstellung SicherheitsmaßnahmenWartung Der dreh- und neigbare StänderLage und Funktion der Teile und Bedienelemente Schritt 1 Schließen Sie den Monitor an Den Computer an Anschließen des GerätsAnschließen an einen Macintosh- oder kompatiblen Computer Anschließen an einen IBM PC/AT oder KompatiblenSchritt 2 Schließen Sie das Netzkabel an Auswählen der Sprache für die BildschirmanzeigenSchritt 3 Schalten Sie Monitor und Computer ein Auswählen des Eingangssignalmodus Auswählen des EingangssignalsEinstellen von Bildhelligkeit und Kontrast Das BildschirmmenüsystemFarbe Die Bildschirmanzeige Grösse Die Bildschirmanzeige Bildlg BildlageDie Bildschirmanzeige Geom Geometrie Die Bildschirmanzeige Farbe Die Bildschirmanzeige ZoomStellen Sie mit den Tasten ?//den Zoom für das Bild ein Wählen Sie mit den Tasten ?//die Farbtemperatur ausFeineinstellen der Farbtemperatur Die Bildschirmanzeige BildStellen Sie mit den Tasten ?//die Option ein Einzustellende OptionZumEinzustellende Taste Option Entmagnetisieren des Bildschirms Die Bildschirmanzeige OptionÄndern der Position der Bildschirmanzeigen Sperren der Bedienelemente Einstellen der Verzögerung für die EnergiesparfunktionSo heben Sie die Tastensperre wieder auf Wählen Sie mit den Tasten ¬./die Option „ Tastatur ausDie Bildschirmanzeige Lang Sprache Zurücksetzen aller Einstellungen für alle EingangssignaleZurücksetzen der Einstellungen Zurücksetzen einer einzelnen eingestelltenEmpfohlene Werte für das horizontale und vertikale Timing Vordefinierte Modi und BenutzermodiHinweis für Benutzer von Windows Dämpfungsdrähte EnergiesparfunktionReaktivierung Symptom Überprüfen Sie bitte folgendes Kein Bild Status des EingangssignalsWarnmeldungen StörungsbehebungBedienelementen vorn nicht Der Monitor läßt sich mit denEinstellen Weiß sieht nicht weiß aus Die Bildschirmanzeige ist nichtTechnische Daten SelbstdiagnosefunktionWenn die Anzeige u grün leuchtet Wenn die Anzeige u orange blinktPersonalización del monitor Procedimientos inicialesFunciones técnicas Información adicionalPrecauciones Funciones de los controles Paso 1 Conecte el monitor al ordenador InstalaciónConexión a un ordenador IBM PC/AT o compatible Conexión a un ordenador Macintosh o compatibleSelección del idioma de la indicación en pantalla Ajuste automático del tamaño y centrado de la imagenPaso 2 Conecte el cable de alimentación Paso 3 Encienda el monitor y el ordenadorSelección de modo de la señal de entrada Selección de la señal de entradaAjuste del brillo y contraste de la imagen Introducción al sistema de indicación en pantallaUso de la indicación en pantalla Uso de la indicación en pantalla Centr CentradoPara el ajuste horizontal Para el ajuste verticalPulse los botones ?//para realizar los ajustes ParaPulse Uso de la indicación en pantalla Geom GeometríaPulse los botones ?//para ajustar el zoom de la imagen ColorAjuste fino de la temperatura de color Uso de la indicación en pantalla Pantal PantallaPulse los botones ?//para realizar los ajustes Para Seleccione ParaPara Pulse Cambio de la posición de la indicación en Pantalla Desmagnetización de la pantallaAjuste del tiempo de retardo de ahorro de Energía Para cancelar el bloqueo de los controlesBloqueo de los controles Restauración de los ajustes de fábrica Uso de la indicación en pantalla Lang IdiomaReajuste de una opción Para la señal de entrada actualNota para los usuarios de Windows Modos predefinidos y de usuarioAjuste de la resolución y número de colores del monitor Hilos de amortiguación Función de ahorro de energíaFunción Plug & Play Mensajes de aviso Solución de problemasEl estado de la señal de entrada El conector de entrada seleccionado No puede ajustar el monitor El color no es uniforme Con los botones del panel de Frontal El blanco no parece blancoEspecificaciones Función de autodiagnósticoSi el indicador u se ilumina en color verde Si el indicador u parpadea en color naranjaPersonalizzazione del monitor Operazioni preliminariCaratteristiche tecniche Informazioni aggiuntivePrecauzioni Identificazione dei componenti e dei comandi Punto 1 Collegare il monitor al computer InstallazioneCollegamento al computer Macintosh o compatibile Collegamento al computer IBM PC/AT o IBM- compatibilePunto 3 Accendere il monitor ed il Computer Punto 2 Collegare il cavo di alimentazionePer gli utenti di Windows 95/98 Per gli utenti di Windows NT4.0Selezione del modo del segnale di Selezione del segnale d’ingressoRegolazione della luminosità e del contrasto dell’immagine Il sistema di indicazione a schermoPer la regolazione orizzontale Uso dell’indicazione a schermo Centr CentraturaPer la regolazione verticale Premere i tasti ?//per regolare le impostazioni Per Uso dell’indicazione a schermo Geom GeometriaPremere i tasti ?//per selezionare la temperatura di colore Uso dell’indicazione a schermoSintonizzazione fine della temperatura del colore Uso dell’indicazione a schermo Scherm SchermoPer Premere Selezionare PerSmagnetizzazione dello schermo Uso dell’indicazione a schermo Opzion OpzioniModifica della posizione dell’indicazione a Schermo Per annullare il bloccaggio dei comandi Funzione di bloccaggio dei comandiPremere i tasti ¬./e ?//per selezionare Premere i tasti ¬./per selezionare ZZReimpostazione dei dati preimpostati Uso dell’indicazione a schermo Lang LinguaReimpostazione dei dati di una regolazione Premere i tasti ¬./per selezionare la lingua desiderataCondizioni di cadenza orizzontale e verticale raccomandate Modo preimpostato e modo utenteNota per gli utenti di Windows Cavi di smorzamento Funzione di risparmio energeticoUso immediato AttenzioneFunzione di avvertimento del segnale d’ingresso Guida alla soluzione dei problemiCondizione del segnale di ingresso Connettore di ingresso selezionatoIl colore non è uniforme Centrata o della dimensioneNon è possibile regolare il Monitor mediante i tasti sulSe l’indicatore u è verde Funzione di autodiagnosticaSe l’indicatore u lampeggia nel colore arancio Caratteristiche tecnicheTCO’99 Eco-document Why do we have environmentally labelled computers?Congratulations What does labelling involve?Environmental requirements