Bowers & Wilkins manual Füße des DB1, Anschlussmöglichkeiten des DB1

Page 26

4. Füße des DB1

5. Anschlussmöglichkeiten des DB1

DEUTSCH

Am DB1 können sowohl Gummifüße als auch Spikes befestigt werden, die beide zum Lieferumfang des Subwoofers gehören. Wir empfehlen, wann immer möglich, die Spikes einzusetzen. Die Spikes sind so ausgelegt, dass sie sich durch den Teppich bohren und auf der Bodenoberfläche aufliegen. Dadurch wird das Eindrücken des Teppichs verhindert und für einen stabilen Stand des Subwoofers gesorgt.

Hinweis: Die Spikes können auf empfindlichen Böden ohne Teppich eingesetzt werden, wenn Sie Münzen unter die Spikes legen.

Um die Spikes bzw. die Gummifüße anbringen zu können, drehen Sie den Subwoofer zunächst vorsichtig auf seine Unterseite. Stellen Sie dabei sicher, dass die Oberfläche, auf der er steht, nicht das Gehäuse beschädigt. Schrauben Sie die Spikes bzw. die Gummifüße in die vier Gewinde am Lautsprecherboden. In beiden Fällen müssen Sie zunächst die Sicherungsmuttern vollständig auf das Gewinde der Füße schrauben, bevor Sie diese in den DB1 schrauben. Drehen Sie die Füße mit der Hand fest. In der Abbildung oben ist dargestellt, wie die Spikes bzw. Gummifüße angebracht werden.

Sind die Spikes bzw. Gummifüße befestigt, so kann der DB1 wieder umgedreht und darauf gestellt werden. Stellen Sie sicher, dass das Gewicht des Subwoofers nach dem Umdrehen nicht nur von einem oder zwei Spikes getragen wird. Seien Sie ferner vorsichtig, dass es beim Umdrehen des Subwoofers mit den Spikes nicht zu Verletzungen kommt.

Wackelt der Subwoofer, wenn er in seiner endgültigen Position auf den Boden gestellt wird, oder sitzt die Spitze der Spikes aufgrund der Teppichdicke nicht auf dem Boden, so stellen Sie die jeweiligen Spikes solange ein, bis der DB1 fest – das heißt ohne zu wackeln – auf dem Boden steht. Ist das Einstellen abgeschlossen, ziehen Sie alle Sicherungsmuttern mit einem 10-mm-Schlüssel gegen die Unterseite des Subwoofers fest.

Der DB1 ist an das Netz anzuschließen und benötigt ein Eingangssignal. Das Gerät wird mit mehreren Netzkabeln geliefert. Verwenden Sie das Kabel, das in Ihre Steckdose passt.

Der DB1 verfügt über drei Signaleingänge. In den folgenden Abschnitten werden die Anwendungsbereiche und die Buchsentypen beschrieben. Sie können den Stereo-Eingang und einen der Mono-Eingänge gleichzeitig anschließen, da es beim DB1 möglich ist, die Mono- bzw. Stereo-Eingangswahl im Setup zu speichern und aufzurufen. In Kapitel 6 wird die Nutzung der Setup- Voreinstellungen beschrieben. In der Abbildung rechts ist das Anschlussfeld des DB1 dargestellt.

26

Image 26
Contents DB1 Suite page 14  Welcome and thank you for choosingBienvenue, et merci d’avoir choisi Bowers Pagina 54 Welkom en dank voor het kiezen van Bowers Продолжение на стр  欢迎并感谢你选购 Bowers & Wilkins 产品DB1 Active Subwoofer Introduction Environmental Information Unpacking your DB1 SubwooferPositioning your DB1 Subwoofer DB1 Feet DB1 ConnectionsTrigger 1 3.5mm jack input socket RS-232 9-pin D connectorInput 3 Unbalanced stereo, RCA Phono input sockets Trigger 2 3.5mm jack input socketDB1 Switch On and Setup DB1 User InterfaceDB1 Initial Setup Room EQ Setting the SensitivitySetting the Gain InputsLow-Pass Presets Use Restoring factory default settings Aftercare’enceinte de sous-grave active DB1 Introduction Français Pieds de la DB1 Branchements de la DB1Entrée 3 Stéréo asymétrique, prises d’entrée RCA Phono Entrée 1 Mono symétrique, prise d’entréeEntrée 2 Mono asymétrique, prise d’entrée RCA Phono Trigger 1 prise d’entrée jack 3,5 mmAllumage de la DB1 L’interface utilisateur de la DB1Réglage initial de la DB1 Display afficheurRéglages audio de la DB1 Low-pass filtre passe-bas Préréglages Utilisation Retour aux réglages par défaut d’usine EntretienDer Aktiv-Subwoofer DB1 Einleitung Umweltinformation Auspacken Ihres DB1-SubwoofersPositionierung Ihres DB1-Subwoofers Füße des DB1 Anschlussmöglichkeiten des DB1Eingang 3 Unsymmetrisch, stereo Cinch-Eingangsbuchsen Eingang 1 Symmetrisch, mono, XLR-EingangsbuchseEingang 2 Unsymmetrisch, mono, Cinch-Eingangsbuchse Trigger 1 3,5-mm-EingangsbuchseDie fünf Navigationstasten funktionieren wie folgt Inbetriebnahme und Setup des DB1Das Bedienfeld des DB1 Das erste Setup des DB1 Die Menüpunkte haben die folgenden FunktionenAudio-Setup des DB1 Low-Pass Lädt eine der fünf Voreinstellungen, um diese zu ändern Presets VoreinstellungenSetup abgeschlossen Edit-MenüBetrieb Zurücksetzen in die Werksvoreinstellungen PflegeEl Subwoofer Activo DB1 Introducción Información Relativa a la Protección del Medio Ambiente Desembalaje de su Subwoofer DB1Colocación de su Subwoofer DB1 Pies del DB1 Conexiones del DB1Entrada 3 Estereofónica no balanceada, conectores RCA Entrada 1 Monofónica balanceada, conector XLREntrada 2 Monofónica no balanceada, conector RCA Trigger 1 Señal de Disparo 1 Conector de 3’5 mmPuesta en Marcha y Configuración del DB1 Puesta en Marcha del DB1Activación/Desactivación On/Off Configuración Inicial del DB1Visualizador de Funciones Configuración de Audio del DB1 Low-Pass Paso Bajo Utilización Restauración de los ajustes de fábrica Cuidado y MantenimientoPresets Preselecciones Subwoofer activo DB1 Introdução Desembalagem do seu subwoofer DB1 Informação ambientalPés DB1 Ligações do DB1Entrada 3 Tomada de entrada RCA, estéreo não balanceada Entrada 1 Tomada de entrada XLR, mono balanceadaEntrada 2 Tomada de entrada RCA, mono não balanceada Controlo 1 tomada jack de 3,5mmLigação e configuração do DB1 Interface de utilizador do DB1Ligar/Desligar On/Off Configuração inicial do DB1Visor Display Controlo 2 TriggerConfiguração de áudio do DB1 Passa-Baixo Low-Pass Pré-selecções Segundos. Em seguida solte a tecla Utilização Restauro das predefinições de fábricaCuidados de limpeza Subwoofer attivo DB1 Introduzione Informazioni per l’ambiente Sballaggio del vostro subwoofer DB1Posizionamento del vostro subwoofer DB1 Piedini del DB1 Collegamenti del DB1Ingresso 1 Connettore ingresso bilanciato mono, XLR RS-232 connettore D 9 pinAccensione ed impostazione del DB1 Interfaccia utente del DB1Impostazione iniziali del DB1 Meno +6dB 0dB Più Impostazioni audio del DB1Ingressi Impostazione del GuadagnoLow-pass Impostazione completata Impostazioni predefiniteRicarica una delle cinque impostazioni predefinite Uso Ritorno alle impostazioni di fabbrica Cura e manutenzioneDe DB1 Actieve Subwoofer Inleiding Milieu Uitpakken van de DB1 SubwooferOpstellen van de DB1 Subwoofer DB1 Voetjes DB1 AansluitingenInput 3 Asymmetrisch stereo, cinch aansluitingen RS-232 9-pens D-ConnectorInput 2 Asymmetrisch mono, cinch aansluiting Trigger 1 3,5 mm minijack aansluitingDB1 Inschakelen en Instellen De DB1 GebruikersinterfaceAan/Uit DB1 Eerste OpzetDe vier menu items bieden de volgende functies DB1 Audio Setup Low Pass Setup Compleet Edit Menu VervolgGebruik Resetten in de fabrieksinstelling OnderhoudIntroduktion till den aktiva subbasen DB1 Ta bort skyddsplasten från displayen Packa upp DB1Placera DB1 MiljöinformationFötter AnslutningarSvenska Ställa in DB1 Normala fall fungerar knapparna på fronten av DB1 så härInställningar Utnivå DB1-känslighet LjudinställningarAnge känslighet Ange förstärkningLågpassfilter En uppskattning av -6dB-värdet. Standardvärdet är 80 HzEdit-menyn, fortsättning MinnesinställningarEdit-menyn Inställningen avslutadAnvända DB1 Återställning SkötselАктивный сабвуфер DB1 Введение Распаковка сабвуфера DB1 Размещение DB1 Примечание Использование двух сабвуферовОпоры DB1 Подсоединения DB1 Разъем USB позволяет обновлять программное обеспечение DB1 Вход 2 Небалансный моно, входной разъем RCA PhonoВход 3 Небалансный стерео, входные разъемы RCA Phono Включение сабвуфера DB1 и Включение DB1 Его настройка Начальная установка DB1 Display ДисплейУровень выходного Установка аудио параметров DB1Inputs входы Сигнала источникаПомощью варианта User. По умолчанию установлено User Меню редактирования Пресеты предустановкиЗагружает один из пяти пресетов для редактирования 0dBЭксплуатация Восстановление заводских установок По умолчаниюDB1有源超低音 简介 DB1有源超低音 简介 拆开DB1超低音包装箱 摆放DB1超低音 DB1 底脚 连接DB1 输入 1 平衡单声道,XLR输入插座 USB 2.0 USB子插座DB1开机和设置 音频 Audio 显示 Display开启/关闭 On/Off 关于 About设置增益Gain 房间均衡 Room EQ输入 Inputs 选择极性Polarity低通Low-Pass 101载入Load 最后预置Last Preset设置完成Setup Complete 编辑Edit使用中 103DB1アクティブサブウーファー はじめに 104設置位置 105106 Trigger 2 3.5mmジャック入力端子 RS-232 9ピンDコネクタTrigger 1 3.5mmジャック入力端子 Wilkins SubAppソフトウェアアプリケーションを USB 2.0 USBスレーブ端子108 Trigger DisplayOn/Off Audio5V以下+6dB 0V0dB 0V以上-6dB Room EQInputs 110111 Low-Pass注意 サブウーファーがLFE(low frequency Input 入力のプリセットをmono またはstereo のど Last PresetEdit Menu Loadご使用時の注意 工場出荷時のデフォルト設定に戻す お手入れ 113