Bowers & Wilkins manual Pés DB1, Ligações do DB1

Page 46

4. Pés DB1

 

 

 

 

5. Ligações do DB1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PORTUGUÊS

O DB1 pode usar pés de borracha ou espigões – ambos fornecidos como acessório. Recomendamos a utilização dos espigões sempre que isso seja possível. Os espigões são desenhados para perfurar a carpete e efectuar a fixação directamente no soalho tanto para proteger a carpete como para assegurar um apoio sólido para o subwoofer.

Nota: Os espigões podem ser usados em soalhos mais delicados apoiando-os sobre moedas.

Para colocar os espigões ou os pés de borracha, o DB1 deve em primeiro lugar ser colocado em posição invertida. Assegure-se que o subwoofer fica apoiado sobre uma superfície que não danifique o acabamento da caixa. Coloque os espigões ou os pés de borracha apertando-os nos quatro furos roscados na parte inferior do DB1. Em ambos os casos, enrosque totalmente as porcas de bloqueio na rosca do pé antes de enroscar este no DB1. Aperte à mão. O diagrama acima ilustra a colocação dos espigões ou dos pés de borracha.

Depois do espigão ou pé de borracha colocado, o DB1 pode ser virado e assente sobre os pés respectivos. Tome cuidado para não apoiar todo o peso do subwoofer sobre um ou dois pés em posição inclinada. Tenha também todo o cuidado quando manusear o subwoofer com os espigões colocados para não causar nenhum ferimento.

Se o subwoofer ficar inclinado quando é colocado no solo na sua posição definitiva, ou a espessura da carpete fizer com que os espigões não toquem no soalho, ajuste a altura do pé em questão até que o DB1 fique firmemente apoiado sem tombar. Quando o ajuste estiver completo, aperte todas as porcas de bloqueio contra a parte inferior do subwoofer com uma chave de bocas de 10mm.

O DB1 necessita de uma ligação à rede de alimentação e de um sinal de entrada. O seu DB1 pode ser embalado com vários cabos de alimentação. Use o cabo adequado à tomada de alimentação da sua instalação.

O DB1 permite a utilização de três tipos de sinal de entrada. A respectiva aplicação e tipo de fichas são descritos nos parágrafos seguintes. É possível efectuar a ligação simultânea à entrada estéreo e a uma das entradas mono uma vez que o DB1 permite que a selecção de entrada mono ou estéreo seja guardada em memória e seleccionada com os parâmetros

de pré-selecção. O Capítulo 6 descreve a utilização dos parâmetros de configuração e a figura da direita representa o painel de ligações do DB1.

46

Image 46
Contents DB1 Suite page 14  Welcome and thank you for choosingBienvenue, et merci d’avoir choisi Bowers Pagina 54 Welkom en dank voor het kiezen van Bowers Продолжение на стр  欢迎并感谢你选购 Bowers & Wilkins 产品DB1 Active Subwoofer Introduction Positioning your DB1 Subwoofer Unpacking your DB1 SubwooferEnvironmental Information DB1 Feet DB1 ConnectionsTrigger 1 3.5mm jack input socket RS-232 9-pin D connectorInput 3 Unbalanced stereo, RCA Phono input sockets Trigger 2 3.5mm jack input socketDB1 Switch On and Setup DB1 User InterfaceDB1 Initial Setup Room EQ Setting the SensitivitySetting the Gain InputsLow-Pass Presets Use Restoring factory default settings Aftercare’enceinte de sous-grave active DB1 Introduction Français Pieds de la DB1 Branchements de la DB1Entrée 3 Stéréo asymétrique, prises d’entrée RCA Phono Entrée 1 Mono symétrique, prise d’entréeEntrée 2 Mono asymétrique, prise d’entrée RCA Phono Trigger 1 prise d’entrée jack 3,5 mmAllumage de la DB1 L’interface utilisateur de la DB1Réglage initial de la DB1 Display afficheurRéglages audio de la DB1 Low-pass filtre passe-bas Préréglages Utilisation Retour aux réglages par défaut d’usine EntretienDer Aktiv-Subwoofer DB1 Einleitung Positionierung Ihres DB1-Subwoofers Auspacken Ihres DB1-SubwoofersUmweltinformation Füße des DB1 Anschlussmöglichkeiten des DB1Eingang 3 Unsymmetrisch, stereo Cinch-Eingangsbuchsen Eingang 1 Symmetrisch, mono, XLR-EingangsbuchseEingang 2 Unsymmetrisch, mono, Cinch-Eingangsbuchse Trigger 1 3,5-mm-EingangsbuchseDas Bedienfeld des DB1 Inbetriebnahme und Setup des DB1Die fünf Navigationstasten funktionieren wie folgt Das erste Setup des DB1 Die Menüpunkte haben die folgenden FunktionenAudio-Setup des DB1 Low-Pass Lädt eine der fünf Voreinstellungen, um diese zu ändern Presets VoreinstellungenSetup abgeschlossen Edit-MenüBetrieb Zurücksetzen in die Werksvoreinstellungen PflegeEl Subwoofer Activo DB1 Introducción Colocación de su Subwoofer DB1 Desembalaje de su Subwoofer DB1Información Relativa a la Protección del Medio Ambiente Pies del DB1 Conexiones del DB1Entrada 3 Estereofónica no balanceada, conectores RCA Entrada 1 Monofónica balanceada, conector XLREntrada 2 Monofónica no balanceada, conector RCA Trigger 1 Señal de Disparo 1 Conector de 3’5 mmPuesta en Marcha y Configuración del DB1 Puesta en Marcha del DB1Visualizador de Funciones Configuración Inicial del DB1Activación/Desactivación On/Off Configuración de Audio del DB1 Low-Pass Paso Bajo Utilización Restauración de los ajustes de fábrica Cuidado y MantenimientoPresets Preselecciones Subwoofer activo DB1 Introdução Desembalagem do seu subwoofer DB1 Informação ambientalPés DB1 Ligações do DB1Entrada 3 Tomada de entrada RCA, estéreo não balanceada Entrada 1 Tomada de entrada XLR, mono balanceadaEntrada 2 Tomada de entrada RCA, mono não balanceada Controlo 1 tomada jack de 3,5mmLigação e configuração do DB1 Interface de utilizador do DB1Ligar/Desligar On/Off Configuração inicial do DB1Visor Display Controlo 2 TriggerConfiguração de áudio do DB1 Passa-Baixo Low-Pass Pré-selecções Cuidados de limpeza Utilização Restauro das predefinições de fábricaSegundos. Em seguida solte a tecla Subwoofer attivo DB1 Introduzione Posizionamento del vostro subwoofer DB1 Sballaggio del vostro subwoofer DB1Informazioni per l’ambiente Piedini del DB1 Collegamenti del DB1Ingresso 1 Connettore ingresso bilanciato mono, XLR RS-232 connettore D 9 pinAccensione ed impostazione del DB1 Interfaccia utente del DB1Impostazione iniziali del DB1 Meno +6dB 0dB Più Impostazioni audio del DB1Ingressi Impostazione del GuadagnoLow-pass Ricarica una delle cinque impostazioni predefinite Impostazioni predefiniteImpostazione completata Uso Ritorno alle impostazioni di fabbrica Cura e manutenzioneDe DB1 Actieve Subwoofer Inleiding Opstellen van de DB1 Subwoofer Uitpakken van de DB1 SubwooferMilieu DB1 Voetjes DB1 AansluitingenInput 3 Asymmetrisch stereo, cinch aansluitingen RS-232 9-pens D-ConnectorInput 2 Asymmetrisch mono, cinch aansluiting Trigger 1 3,5 mm minijack aansluitingDB1 Inschakelen en Instellen De DB1 GebruikersinterfaceDe vier menu items bieden de volgende functies DB1 Eerste OpzetAan/Uit DB1 Audio Setup Low Pass Setup Compleet Edit Menu VervolgGebruik Resetten in de fabrieksinstelling OnderhoudIntroduktion till den aktiva subbasen DB1 Ta bort skyddsplasten från displayen Packa upp DB1Placera DB1 MiljöinformationFötter AnslutningarSvenska Ställa in DB1 Normala fall fungerar knapparna på fronten av DB1 så härInställningar Utnivå DB1-känslighet LjudinställningarAnge känslighet Ange förstärkningLågpassfilter En uppskattning av -6dB-värdet. Standardvärdet är 80 HzEdit-menyn, fortsättning MinnesinställningarEdit-menyn Inställningen avslutadAnvända DB1 Återställning SkötselАктивный сабвуфер DB1 Введение Распаковка сабвуфера DB1 Размещение DB1 Примечание Использование двух сабвуферовОпоры DB1 Подсоединения DB1 Вход 3 Небалансный стерео, входные разъемы RCA Phono Вход 2 Небалансный моно, входной разъем RCA PhonoРазъем USB позволяет обновлять программное обеспечение DB1 Включение сабвуфера DB1 и Включение DB1 Его настройка Начальная установка DB1 Display ДисплейУровень выходного Установка аудио параметров DB1Inputs входы Сигнала источникаПомощью варианта User. По умолчанию установлено User Меню редактирования Пресеты предустановкиЗагружает один из пяти пресетов для редактирования 0dBЭксплуатация Восстановление заводских установок По умолчаниюDB1有源超低音 简介 DB1有源超低音 简介 拆开DB1超低音包装箱 摆放DB1超低音 DB1 底脚 连接DB1 输入 1 平衡单声道,XLR输入插座 USB 2.0 USB子插座DB1开机和设置 音频 Audio 显示 Display开启/关闭 On/Off 关于 About设置增益Gain 房间均衡 Room EQ输入 Inputs 选择极性Polarity低通Low-Pass 101载入Load 最后预置Last Preset设置完成Setup Complete 编辑Edit使用中 103DB1アクティブサブウーファー はじめに 104設置位置 105106 Trigger 2 3.5mmジャック入力端子 RS-232 9ピンDコネクタTrigger 1 3.5mmジャック入力端子 Wilkins SubAppソフトウェアアプリケーションを USB 2.0 USBスレーブ端子108 Trigger DisplayOn/Off Audio5V以下+6dB 0V0dB 0V以上-6dB Room EQInputs 110注意 サブウーファーがLFE(low frequency Low-Pass111 Input 入力のプリセットをmono またはstereo のど Last PresetEdit Menu Loadご使用時の注意 工場出荷時のデフォルト設定に戻す お手入れ 113