Bowers & Wilkins manual Pies del DB1, Conexiones del DB1

Page 36

4. Pies del DB1

 

 

 

5. Conexiones del DB1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

El DB1 acepta tanto pies de goma como puntas metálicas, siendo ambos suministrados en el paquete de accesorios que lo acompaña. Nuestra sugerencia es que, por poco que sea posible, se utilicen las puntas metálicas puesto que han sido diseñadas para perforar alfombras y descansar sobre el suelo que hay debajo de estas últimas con el fin de protegerlas de posibles daños y a la vez proporcionar una base sólida para el subwoofer.

Nota: Las puntas metálicas también pueden utilizarse con suelos delicados sin alfombras haciendo que las mismas descansen sobre monedas.

Para colocar tanto los pies de goma como las puntas metálicas, el DB1 debe en primer lugar ser colocado al revés. Cuando el subwoofer esté colocado al revés, asegúrese de que descanse sobre una superficie que no dañe su acabado. Coloque los pies –tanto los metálicos como los de goma- enroscándolos en los cuatro orificios dispuestos para ello que hay en la cara inferior del DB1. En ambos casos, comience por insertar completamente las tuercas de fijación en los tornillos de los pies antes de montar estos últimos en el DB1. Fije firmemente los pies. El diagrama superior ilustra la instalación de pies de goma o metálicos.

Una vez que los pies de goma o metálicos han sido instalados, el DB1 puede volver a ser colocado en su posición normal (es decir descansando sobre dichos pies). En el momento de dar la vuelta al subwoofer, procure que la totalidad del peso del mismo no descanse nunca sobre uno o dos de sus pies. Asimismo, sea muy cuidadoso a la hora de manejar el subwoofer con las puntas metálicas ya instaladas para evitar que puedan dañarle.

Si cuando el subwoofer está colocado sobre el suelo en su posición final se mueve o el grosor de la alfombra impide a las puntas metálicas atravesarla (y por tanto que contacten con el suelo que hay debajo), ajuste los pies afectados hasta que el DB1 descanse firmemente sin moverse. Cuando haya completado el ajuste, fije firmemente las tuercas de bloqueo contra la cara inferior del subwoofer con ayuda de una llave fija de 10 mm.

El DB1 necesita ser conectado a la red eléctrica y recibir una señal de entrada. Es posible que su DB1 incluya diferentes tipos de cables de alimentación. Utilice el que se adapte a las tomas de corriente eléctrica de su país de origen.

El DB1 admite tres tipos de señales de entrada. Tanto las aplicaciones como los conectores respectivos se describen en las secciones que siguen. Es posible conectar simultáneamente la entrada estereofónica y una de las entradas monofónicas

ya que el DB1 permite seleccionar dichos modos de conexión y almacenarlos en su memoria interna para ser posteriormente utilizados en la forma de preselecciones de configuración. La Sección 6 describe el uso de dichas preselecciones mientras que el diagrama superior muestra el panel de conexiones del DB1.

36

Image 36
Contents DB1 Welcome and thank you for choosing Bienvenue, et merci d’avoir choisi BowersSuite page 14  Pagina 54 Welkom en dank voor het kiezen van Bowers Продолжение на стр  欢迎并感谢你选购 Bowers & Wilkins 产品DB1 Active Subwoofer Introduction Unpacking your DB1 Subwoofer Positioning your DB1 SubwooferEnvironmental Information DB1 Feet DB1 ConnectionsRS-232 9-pin D connector Input 3 Unbalanced stereo, RCA Phono input socketsTrigger 1 3.5mm jack input socket Trigger 2 3.5mm jack input socketDB1 Switch On and Setup DB1 User InterfaceDB1 Initial Setup Setting the Sensitivity Setting the GainRoom EQ InputsLow-Pass Presets Use Restoring factory default settings Aftercare’enceinte de sous-grave active DB1 Introduction Français Pieds de la DB1 Branchements de la DB1Entrée 1 Mono symétrique, prise d’entrée Entrée 2 Mono asymétrique, prise d’entrée RCA PhonoEntrée 3 Stéréo asymétrique, prises d’entrée RCA Phono Trigger 1 prise d’entrée jack 3,5 mmAllumage de la DB1 L’interface utilisateur de la DB1Réglage initial de la DB1 Display afficheurRéglages audio de la DB1 Low-pass filtre passe-bas Préréglages Utilisation Retour aux réglages par défaut d’usine EntretienDer Aktiv-Subwoofer DB1 Einleitung Auspacken Ihres DB1-Subwoofers Positionierung Ihres DB1-SubwoofersUmweltinformation Füße des DB1 Anschlussmöglichkeiten des DB1Eingang 1 Symmetrisch, mono, XLR-Eingangsbuchse Eingang 2 Unsymmetrisch, mono, Cinch-EingangsbuchseEingang 3 Unsymmetrisch, stereo Cinch-Eingangsbuchsen Trigger 1 3,5-mm-EingangsbuchseInbetriebnahme und Setup des DB1 Das Bedienfeld des DB1Die fünf Navigationstasten funktionieren wie folgt Das erste Setup des DB1 Die Menüpunkte haben die folgenden FunktionenAudio-Setup des DB1 Low-Pass Presets Voreinstellungen Setup abgeschlossenLädt eine der fünf Voreinstellungen, um diese zu ändern Edit-MenüBetrieb Zurücksetzen in die Werksvoreinstellungen PflegeEl Subwoofer Activo DB1 Introducción Desembalaje de su Subwoofer DB1 Colocación de su Subwoofer DB1Información Relativa a la Protección del Medio Ambiente Pies del DB1 Conexiones del DB1Entrada 1 Monofónica balanceada, conector XLR Entrada 2 Monofónica no balanceada, conector RCAEntrada 3 Estereofónica no balanceada, conectores RCA Trigger 1 Señal de Disparo 1 Conector de 3’5 mmPuesta en Marcha y Configuración del DB1 Puesta en Marcha del DB1Configuración Inicial del DB1 Visualizador de FuncionesActivación/Desactivación On/Off Configuración de Audio del DB1 Low-Pass Paso Bajo Utilización Restauración de los ajustes de fábrica Cuidado y MantenimientoPresets Preselecciones Subwoofer activo DB1 Introdução Desembalagem do seu subwoofer DB1 Informação ambientalPés DB1 Ligações do DB1Entrada 1 Tomada de entrada XLR, mono balanceada Entrada 2 Tomada de entrada RCA, mono não balanceadaEntrada 3 Tomada de entrada RCA, estéreo não balanceada Controlo 1 tomada jack de 3,5mmLigação e configuração do DB1 Interface de utilizador do DB1Configuração inicial do DB1 Visor DisplayLigar/Desligar On/Off Controlo 2 TriggerConfiguração de áudio do DB1 Passa-Baixo Low-Pass Pré-selecções Utilização Restauro das predefinições de fábrica Cuidados de limpezaSegundos. Em seguida solte a tecla Subwoofer attivo DB1 Introduzione Sballaggio del vostro subwoofer DB1 Posizionamento del vostro subwoofer DB1Informazioni per l’ambiente Piedini del DB1 Collegamenti del DB1Ingresso 1 Connettore ingresso bilanciato mono, XLR RS-232 connettore D 9 pinAccensione ed impostazione del DB1 Interfaccia utente del DB1Impostazione iniziali del DB1 Impostazioni audio del DB1 IngressiMeno +6dB 0dB Più Impostazione del GuadagnoLow-pass Impostazioni predefinite Ricarica una delle cinque impostazioni predefiniteImpostazione completata Uso Ritorno alle impostazioni di fabbrica Cura e manutenzioneDe DB1 Actieve Subwoofer Inleiding Uitpakken van de DB1 Subwoofer Opstellen van de DB1 SubwooferMilieu DB1 Voetjes DB1 AansluitingenRS-232 9-pens D-Connector Input 2 Asymmetrisch mono, cinch aansluitingInput 3 Asymmetrisch stereo, cinch aansluitingen Trigger 1 3,5 mm minijack aansluitingDB1 Inschakelen en Instellen De DB1 GebruikersinterfaceDB1 Eerste Opzet De vier menu items bieden de volgende functiesAan/Uit DB1 Audio Setup Low Pass Setup Compleet Edit Menu VervolgGebruik Resetten in de fabrieksinstelling OnderhoudIntroduktion till den aktiva subbasen DB1 Packa upp DB1 Placera DB1Ta bort skyddsplasten från displayen MiljöinformationFötter AnslutningarSvenska Ställa in DB1 Normala fall fungerar knapparna på fronten av DB1 så härInställningar Ljudinställningar Ange känslighetUtnivå DB1-känslighet Ange förstärkningLågpassfilter En uppskattning av -6dB-värdet. Standardvärdet är 80 HzMinnesinställningar Edit-menynEdit-menyn, fortsättning Inställningen avslutadAnvända DB1 Återställning SkötselАктивный сабвуфер DB1 Введение Распаковка сабвуфера DB1 Размещение DB1 Примечание Использование двух сабвуферовОпоры DB1 Подсоединения DB1 Вход 2 Небалансный моно, входной разъем RCA Phono Вход 3 Небалансный стерео, входные разъемы RCA PhonoРазъем USB позволяет обновлять программное обеспечение DB1 Включение сабвуфера DB1 и Включение DB1 Его настройка Начальная установка DB1 Display ДисплейУстановка аудио параметров DB1 Inputs входыУровень выходного Сигнала источникаПомощью варианта User. По умолчанию установлено User Пресеты предустановки Загружает один из пяти пресетов для редактированияМеню редактирования 0dBЭксплуатация Восстановление заводских установок По умолчаниюDB1有源超低音 简介 DB1有源超低音 简介 拆开DB1超低音包装箱 摆放DB1超低音 DB1 底脚 连接DB1 输入 1 平衡单声道,XLR输入插座 USB 2.0 USB子插座DB1开机和设置 显示 Display 开启/关闭 On/Off音频 Audio 关于 About房间均衡 Room EQ 输入 Inputs设置增益Gain 选择极性Polarity低通Low-Pass 101最后预置Last Preset 设置完成Setup Complete载入Load 编辑Edit使用中 103DB1アクティブサブウーファー はじめに 104設置位置 105106 RS-232 9ピンDコネクタ Trigger 1 3.5mmジャック入力端子 Wilkins SubAppソフトウェアアプリケーションをTrigger 2 3.5mmジャック入力端子 USB 2.0 USBスレーブ端子108 Display On/OffTrigger AudioRoom EQ Inputs5V以下+6dB 0V0dB 0V以上-6dB 110Low-Pass 注意 サブウーファーがLFE(low frequency111 Last Preset Edit MenuInput 入力のプリセットをmono またはstereo のど Loadご使用時の注意 工場出荷時のデフォルト設定に戻す お手入れ 113