Bowers & Wilkins manual DB1 Voetjes, DB1 Aansluitingen

Page 66

4. DB1 Voetjes

 

 

 

5. DB1 Aansluitingen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NEDERLANDS

De DB1 kan worden voorzien van zowel rubber voetjes als spikes – beide vindt u bij de toebehoren. Wij raden aan indien enigszins mogelijk spikes te gebruiken. De spikes zijn bedoeld om door het tapijt heen te prikken zodat de subwoofer stevig op de onderliggende vloer staat en in het tapijt geen afdruk achterlaat.

Opmerking: spikes kunnen ook op parket of plavuizen worden gebruikt door er muntstukken onder te leggen.

Om de spikes of de rubber voetjes aan te brengen, zet u eerst de DB1 voorzichtig op zijn kop. Let erop dat de ondergrond de afwerking niet kan beschadigen. Breng dan de spikes of de rubber voetjes aan door ze in de vier openingen met schroefdraad in de onderzijde van de DB1 te draaien. In beide gevallen draait u de contramoeren helemaal op de voetjes voordat u ze

in de DB1 schroeft. Draai ze handvast. De afbeelding hierboven geeft aan hoe de spikes of de rubber voetjes worden bevestigd.

Zijn de spikes of de rubber voetjes eenmaal bevestigd, zet dan de DB1 weer in de normale stand. Let erop dat het gehele gewicht van de subwoofer niet op één hoek of op één of twee spikes komt bij het omkeren. Wees ook voorzichtig bij het werken met de subwoofer zodat de spikes geen verwondingen veroorzaken.

Wanneer de subwoofer niet stabiel staat, wiebelt, in de uiteindelijke positie, of de dikte van het tapijt zorgt ervoor dat de vloer eronder niet wordt bereikt, corrigeert u de voetjes waar nodig tot de DB1 stevig staat zonder te wiebelen. Wanneer het instellen

is voltooid, draait u alle contramoeren tegen de onderzijde van de subwoofer vast met een 10 mm sleutel.

De DB1 heeft een lichtnetaansluiting en een signaal nodig. Bij de DB1 is een aantal verschillende lichtnetkabels gevoegd. Gebruik de kabel die bedoeld is voor het stopcontact ter plaatse.

De DB1 heeft drie verschillende ingangen. De toepassing en de aansluitingen worden beschreven in de volgende paragrafen. Het is mogelijk de stereo ingang en de mono ingangen tegelijkertijd aan te sluiten doordat de DB1 een mono/stereo ingangskeuze heeft die kan worden opgeslagen en weer opgeroepen via de voorkeurposities. In paragraaf 6 worden de voorkeurinstellingen beschreven en de afbeelding hierboven laat het aansluitpaneel van de DB1 zien.

66

Image 66
Contents DB1 Suite page 14  Welcome and thank you for choosingBienvenue, et merci d’avoir choisi Bowers Pagina 54 Welkom en dank voor het kiezen van Bowers Продолжение на стр  欢迎并感谢你选购 Bowers & Wilkins 产品DB1 Active Subwoofer Introduction Unpacking your DB1 Subwoofer Positioning your DB1 SubwooferEnvironmental Information DB1 Feet DB1 ConnectionsTrigger 1 3.5mm jack input socket RS-232 9-pin D connectorInput 3 Unbalanced stereo, RCA Phono input sockets Trigger 2 3.5mm jack input socketDB1 Switch On and Setup DB1 User InterfaceDB1 Initial Setup Room EQ Setting the SensitivitySetting the Gain InputsLow-Pass Presets Use Restoring factory default settings Aftercare’enceinte de sous-grave active DB1 Introduction Français Pieds de la DB1 Branchements de la DB1Entrée 3 Stéréo asymétrique, prises d’entrée RCA Phono Entrée 1 Mono symétrique, prise d’entréeEntrée 2 Mono asymétrique, prise d’entrée RCA Phono Trigger 1 prise d’entrée jack 3,5 mmAllumage de la DB1 L’interface utilisateur de la DB1Réglage initial de la DB1 Display afficheurRéglages audio de la DB1 Low-pass filtre passe-bas Préréglages Utilisation Retour aux réglages par défaut d’usine EntretienDer Aktiv-Subwoofer DB1 Einleitung Auspacken Ihres DB1-Subwoofers Positionierung Ihres DB1-SubwoofersUmweltinformation Füße des DB1 Anschlussmöglichkeiten des DB1Eingang 3 Unsymmetrisch, stereo Cinch-Eingangsbuchsen Eingang 1 Symmetrisch, mono, XLR-EingangsbuchseEingang 2 Unsymmetrisch, mono, Cinch-Eingangsbuchse Trigger 1 3,5-mm-EingangsbuchseInbetriebnahme und Setup des DB1 Das Bedienfeld des DB1Die fünf Navigationstasten funktionieren wie folgt Das erste Setup des DB1 Die Menüpunkte haben die folgenden FunktionenAudio-Setup des DB1 Low-Pass Lädt eine der fünf Voreinstellungen, um diese zu ändern Presets VoreinstellungenSetup abgeschlossen Edit-MenüBetrieb Zurücksetzen in die Werksvoreinstellungen PflegeEl Subwoofer Activo DB1 Introducción Desembalaje de su Subwoofer DB1 Colocación de su Subwoofer DB1Información Relativa a la Protección del Medio Ambiente Pies del DB1 Conexiones del DB1Entrada 3 Estereofónica no balanceada, conectores RCA Entrada 1 Monofónica balanceada, conector XLREntrada 2 Monofónica no balanceada, conector RCA Trigger 1 Señal de Disparo 1 Conector de 3’5 mmPuesta en Marcha y Configuración del DB1 Puesta en Marcha del DB1Configuración Inicial del DB1 Visualizador de FuncionesActivación/Desactivación On/Off Configuración de Audio del DB1 Low-Pass Paso Bajo Utilización Restauración de los ajustes de fábrica Cuidado y MantenimientoPresets Preselecciones Subwoofer activo DB1 Introdução Desembalagem do seu subwoofer DB1 Informação ambientalPés DB1 Ligações do DB1Entrada 3 Tomada de entrada RCA, estéreo não balanceada Entrada 1 Tomada de entrada XLR, mono balanceadaEntrada 2 Tomada de entrada RCA, mono não balanceada Controlo 1 tomada jack de 3,5mmLigação e configuração do DB1 Interface de utilizador do DB1Ligar/Desligar On/Off Configuração inicial do DB1Visor Display Controlo 2 TriggerConfiguração de áudio do DB1 Passa-Baixo Low-Pass Pré-selecções Utilização Restauro das predefinições de fábrica Cuidados de limpezaSegundos. Em seguida solte a tecla Subwoofer attivo DB1 Introduzione Sballaggio del vostro subwoofer DB1 Posizionamento del vostro subwoofer DB1Informazioni per l’ambiente Piedini del DB1 Collegamenti del DB1Ingresso 1 Connettore ingresso bilanciato mono, XLR RS-232 connettore D 9 pinAccensione ed impostazione del DB1 Interfaccia utente del DB1Impostazione iniziali del DB1 Meno +6dB 0dB Più Impostazioni audio del DB1Ingressi Impostazione del GuadagnoLow-pass Impostazioni predefinite Ricarica una delle cinque impostazioni predefiniteImpostazione completata Uso Ritorno alle impostazioni di fabbrica Cura e manutenzioneDe DB1 Actieve Subwoofer Inleiding Uitpakken van de DB1 Subwoofer Opstellen van de DB1 SubwooferMilieu DB1 Voetjes DB1 AansluitingenInput 3 Asymmetrisch stereo, cinch aansluitingen RS-232 9-pens D-ConnectorInput 2 Asymmetrisch mono, cinch aansluiting Trigger 1 3,5 mm minijack aansluitingDB1 Inschakelen en Instellen De DB1 GebruikersinterfaceDB1 Eerste Opzet De vier menu items bieden de volgende functiesAan/Uit DB1 Audio Setup Low Pass Setup Compleet Edit Menu VervolgGebruik Resetten in de fabrieksinstelling OnderhoudIntroduktion till den aktiva subbasen DB1 Ta bort skyddsplasten från displayen Packa upp DB1Placera DB1 MiljöinformationFötter AnslutningarSvenska Ställa in DB1 Normala fall fungerar knapparna på fronten av DB1 så härInställningar Utnivå DB1-känslighet LjudinställningarAnge känslighet Ange förstärkningLågpassfilter En uppskattning av -6dB-värdet. Standardvärdet är 80 HzEdit-menyn, fortsättning MinnesinställningarEdit-menyn Inställningen avslutadAnvända DB1 Återställning SkötselАктивный сабвуфер DB1 Введение Распаковка сабвуфера DB1 Размещение DB1 Примечание Использование двух сабвуферовОпоры DB1 Подсоединения DB1 Вход 2 Небалансный моно, входной разъем RCA Phono Вход 3 Небалансный стерео, входные разъемы RCA PhonoРазъем USB позволяет обновлять программное обеспечение DB1 Включение сабвуфера DB1 и Включение DB1 Его настройка Начальная установка DB1 Display ДисплейУровень выходного Установка аудио параметров DB1Inputs входы Сигнала источникаПомощью варианта User. По умолчанию установлено User Меню редактирования Пресеты предустановкиЗагружает один из пяти пресетов для редактирования 0dBЭксплуатация Восстановление заводских установок По умолчаниюDB1有源超低音 简介 DB1有源超低音 简介 拆开DB1超低音包装箱 摆放DB1超低音 DB1 底脚 连接DB1 输入 1 平衡单声道,XLR输入插座 USB 2.0 USB子插座DB1开机和设置 音频 Audio 显示 Display开启/关闭 On/Off 关于 About设置增益Gain 房间均衡 Room EQ输入 Inputs 选择极性Polarity低通Low-Pass 101载入Load 最后预置Last Preset设置完成Setup Complete 编辑Edit使用中 103DB1アクティブサブウーファー はじめに 104設置位置 105106 Trigger 2 3.5mmジャック入力端子 RS-232 9ピンDコネクタTrigger 1 3.5mmジャック入力端子 Wilkins SubAppソフトウェアアプリケーションを USB 2.0 USBスレーブ端子108 Trigger DisplayOn/Off Audio5V以下+6dB 0V0dB 0V以上-6dB Room EQInputs 110Low-Pass 注意 サブウーファーがLFE(low frequency111 Input 入力のプリセットをmono またはstereo のど Last PresetEdit Menu Loadご使用時の注意 工場出荷時のデフォルト設定に戻す お手入れ 113