Bowers & Wilkins DB1 manual ご使用時の注意 工場出荷時のデフォルト設定に戻す お手入れ, 113

Page 113

7. ご使用時の注意

8. 工場出荷時のデフォルト設定に戻す

9. お手入れ

DB1を一度設定した後は、調整はほとんど必要ありませ

これまで使用していたDB1をデフォルト状態に戻すに

DB1のキャビネットの表面は、通常ほこりを払う程度で

ん。ただし、リスニングルーム内でDB1を移動したり、大

は、次の手順を実行します。

十分です。製品付属の布を使用することをお勧めします。

型家具を据え付けたりした場合は、GainおよびUser

i) DB1をスタンバイモードにして(スタンバイインジケー

スプレー式クリーナー等のクリーナーを使用する場合

EQの調整が必要になります。Room EQをプログラムし

は、一部のクリーナーでは表面にダメージを与えること

ていた場合にも、再調整が必要です。DB1では、お客様

タは赤色)、インジケータが点滅するまで[ ]ボタンを長押

もありますので、クリーナーを直接製品に吹き付けるの

や周りの方の聴覚に悪影響を与える音量レベルも出力

しします(およそ2秒間)。ボタンを解放します。

ではなく、布に吹き付けて、まず狭い範囲で試してくださ

が可能であることにご注意ください。音量が聴覚に悪影

ii) 次に、再度インジケータが点滅するまで[ ]ボタンを長

い。研磨剤を含んだもの、酸性、アルカリ性または抗菌タ

響を与える大きさが不確かな場合は音量を下げてくださ

イプのクリーナーは使用しないでください。ドライブユニ

い。DB1に過剰な負荷がかかると、スタンバイインジケー

押しします。ボタンを解放します。

ットにはクリーナーを使用しないでください。ダメージを

タが赤く点滅します。

iii) DB1の設定がデフォルトに戻る間、インジケータは白

与える可能性があるので、ドライブユニットには触れない

DB1の性能は、初期の視聴期間に微妙に変化する場合

でください。

色になり、処理が完了すると再び(通常のスタンバイモー

Bowers & Wilkinsでは、リアルウッド仕上げのスピーカ

があります。DB1を寒冷な環境に収納していた場合は、ド

ドを示す)赤色に切り替わります。

ライブユニットの制動材やサスペンション材が正常な機

 

ーには最高級の化粧板を選び、色の経年変化を最小限

械特性を回復するのにある程度時間がかかります。ドラ

 

にする紫外線抵抗性のカラー塗料で処理しています。そ

イブユニットのサスペンションもまた、使用開始後の数時

 

れでも、あらゆる自然素材と同様に、化粧板は環境の影

間で緩みます。スピーカーが意図された性能を発揮する

 

響を受け、ある程度の色の変化が予想されます。色の変

までにかかる時間は、それまでの保管状態や使用方法に

 

化は、化粧板の全表面を、色が一様になるまでむらなく

よって異なります。指針としては、気温による影響が安定

 

均等に日光に当てることで修正できます。この処理には数

するのは最長で1週間ご使用になってから、また、機械部

 

日または数週間かかる場合がありますが、紫外線ランプ

品が意図された設計特性を発揮するまで平均して15

 

を注意して使用することで所要時間を短縮することがで

間ご使用になってからとなります。

 

きます。また、化粧板の表面に亀裂が入る可能性を最小

 

 

限に抑えるために、ラジエーターや暖気排出口等の直接

 

 

的な熱源から離れた場所に置いてください。

日本語

113

Image 113
Contents DB1 Bienvenue, et merci d’avoir choisi Bowers Welcome and thank you for choosingSuite page 14  Pagina 54 Продолжение на стр  欢迎并感谢你选购 Bowers & Wilkins 产品 Welkom en dank voor het kiezen van BowersDB1 Active Subwoofer Introduction Environmental Information Unpacking your DB1 SubwooferPositioning your DB1 Subwoofer DB1 Connections DB1 FeetInput 3 Unbalanced stereo, RCA Phono input sockets RS-232 9-pin D connectorTrigger 1 3.5mm jack input socket Trigger 2 3.5mm jack input socketDB1 User Interface DB1 Switch On and SetupDB1 Initial Setup Setting the Gain Setting the SensitivityRoom EQ InputsLow-Pass Presets Aftercare Use Restoring factory default settings’enceinte de sous-grave active DB1 Introduction Français Branchements de la DB1 Pieds de la DB1Entrée 2 Mono asymétrique, prise d’entrée RCA Phono Entrée 1 Mono symétrique, prise d’entréeEntrée 3 Stéréo asymétrique, prises d’entrée RCA Phono Trigger 1 prise d’entrée jack 3,5 mmL’interface utilisateur de la DB1 Allumage de la DB1Display afficheur Réglage initial de la DB1Réglages audio de la DB1 Low-pass filtre passe-bas Préréglages Entretien Utilisation Retour aux réglages par défaut d’usineDer Aktiv-Subwoofer DB1 Einleitung Umweltinformation Auspacken Ihres DB1-SubwoofersPositionierung Ihres DB1-Subwoofers Anschlussmöglichkeiten des DB1 Füße des DB1Eingang 2 Unsymmetrisch, mono, Cinch-Eingangsbuchse Eingang 1 Symmetrisch, mono, XLR-EingangsbuchseEingang 3 Unsymmetrisch, stereo Cinch-Eingangsbuchsen Trigger 1 3,5-mm-EingangsbuchseDie fünf Navigationstasten funktionieren wie folgt Inbetriebnahme und Setup des DB1Das Bedienfeld des DB1 Die Menüpunkte haben die folgenden Funktionen Das erste Setup des DB1Audio-Setup des DB1 Low-Pass Setup abgeschlossen Presets VoreinstellungenLädt eine der fünf Voreinstellungen, um diese zu ändern Edit-MenüPflege Betrieb Zurücksetzen in die WerksvoreinstellungenEl Subwoofer Activo DB1 Introducción Información Relativa a la Protección del Medio Ambiente Desembalaje de su Subwoofer DB1Colocación de su Subwoofer DB1 Conexiones del DB1 Pies del DB1Entrada 2 Monofónica no balanceada, conector RCA Entrada 1 Monofónica balanceada, conector XLREntrada 3 Estereofónica no balanceada, conectores RCA Trigger 1 Señal de Disparo 1 Conector de 3’5 mmPuesta en Marcha del DB1 Puesta en Marcha y Configuración del DB1Activación/Desactivación On/Off Configuración Inicial del DB1Visualizador de Funciones Configuración de Audio del DB1 Low-Pass Paso Bajo Cuidado y Mantenimiento Utilización Restauración de los ajustes de fábricaPresets Preselecciones Subwoofer activo DB1 Introdução Informação ambiental Desembalagem do seu subwoofer DB1Ligações do DB1 Pés DB1Entrada 2 Tomada de entrada RCA, mono não balanceada Entrada 1 Tomada de entrada XLR, mono balanceadaEntrada 3 Tomada de entrada RCA, estéreo não balanceada Controlo 1 tomada jack de 3,5mmInterface de utilizador do DB1 Ligação e configuração do DB1Visor Display Configuração inicial do DB1Ligar/Desligar On/Off Controlo 2 TriggerConfiguração de áudio do DB1 Passa-Baixo Low-Pass Pré-selecções Segundos. Em seguida solte a tecla Utilização Restauro das predefinições de fábricaCuidados de limpeza Subwoofer attivo DB1 Introduzione Informazioni per l’ambiente Sballaggio del vostro subwoofer DB1Posizionamento del vostro subwoofer DB1 Collegamenti del DB1 Piedini del DB1RS-232 connettore D 9 pin Ingresso 1 Connettore ingresso bilanciato mono, XLRInterfaccia utente del DB1 Accensione ed impostazione del DB1Impostazione iniziali del DB1 Ingressi Impostazioni audio del DB1Meno +6dB 0dB Più Impostazione del GuadagnoLow-pass Impostazione completata Impostazioni predefiniteRicarica una delle cinque impostazioni predefinite Cura e manutenzione Uso Ritorno alle impostazioni di fabbricaDe DB1 Actieve Subwoofer Inleiding Milieu Uitpakken van de DB1 SubwooferOpstellen van de DB1 Subwoofer DB1 Aansluitingen DB1 VoetjesInput 2 Asymmetrisch mono, cinch aansluiting RS-232 9-pens D-ConnectorInput 3 Asymmetrisch stereo, cinch aansluitingen Trigger 1 3,5 mm minijack aansluitingDe DB1 Gebruikersinterface DB1 Inschakelen en InstellenAan/Uit DB1 Eerste OpzetDe vier menu items bieden de volgende functies DB1 Audio Setup Low Pass Edit Menu Vervolg Setup CompleetOnderhoud Gebruik Resetten in de fabrieksinstellingIntroduktion till den aktiva subbasen DB1 Placera DB1 Packa upp DB1Ta bort skyddsplasten från displayen MiljöinformationAnslutningar FötterSvenska Normala fall fungerar knapparna på fronten av DB1 så här Ställa in DB1Inställningar Ange känslighet LjudinställningarUtnivå DB1-känslighet Ange förstärkningEn uppskattning av -6dB-värdet. Standardvärdet är 80 Hz LågpassfilterEdit-menyn MinnesinställningarEdit-menyn, fortsättning Inställningen avslutadSkötsel Använda DB1 ÅterställningАктивный сабвуфер DB1 Введение Примечание Использование двух сабвуферов Распаковка сабвуфера DB1 Размещение DB1Опоры DB1 Подсоединения DB1 Разъем USB позволяет обновлять программное обеспечение DB1 Вход 2 Небалансный моно, входной разъем RCA PhonoВход 3 Небалансный стерео, входные разъемы RCA Phono Включение сабвуфера DB1 и Включение DB1 Его настройка Display Дисплей Начальная установка DB1Inputs входы Установка аудио параметров DB1Уровень выходного Сигнала источникаПомощью варианта User. По умолчанию установлено User Загружает один из пяти пресетов для редактирования Пресеты предустановкиМеню редактирования 0dBПо умолчанию Эксплуатация Восстановление заводских установокDB1有源超低音 简介 DB1有源超低音 简介 拆开DB1超低音包装箱 摆放DB1超低音 DB1 底脚 连接DB1 USB 2.0 USB子插座 输入 1 平衡单声道,XLR输入插座DB1开机和设置 开启/关闭 On/Off 显示 Display音频 Audio 关于 About输入 Inputs 房间均衡 Room EQ设置增益Gain 选择极性Polarity101 低通Low-Pass设置完成Setup Complete 最后预置Last Preset载入Load 编辑Edit103 使用中104 DB1アクティブサブウーファー はじめに105 設置位置106 Trigger 1 3.5mmジャック入力端子 Wilkins SubAppソフトウェアアプリケーションを RS-232 9ピンDコネクタTrigger 2 3.5mmジャック入力端子 USB 2.0 USBスレーブ端子108 On/Off DisplayTrigger AudioInputs Room EQ5V以下+6dB 0V0dB 0V以上-6dB 110111 Low-Pass注意 サブウーファーがLFE(low frequency Edit Menu Last PresetInput 入力のプリセットをmono またはstereo のど Load113 ご使用時の注意 工場出荷時のデフォルト設定に戻す お手入れ