Bowers & Wilkins ASW608 Antes da Audição, Ligar e Desligar, Definindo os Controlos do Subwoofer

Page 40

utilizando a entrada de nível de colunas: Figura 10

Dois subwoofers ligados a conjunto Pre/Amplificador de potência:

utilizando as entradas de nível de linha: Figura 11

utilizando as entradas de nível de colunas: Figura 12

Antes da Audição

Antes de afinar e ouvir o seu novo subwoofer, verifique novamente as ligações. Certifique-se em particular que:

1.A fase está correcta. Se as entradas de nível de colunas forem utilizadas, assegure-se que os terminais positivos no subwoofer (marcados como + e de cor vermelha) são ligados aos terminais de saída positivos e que os terminais negativos no subwoofer (marcados como – e de cor preta) são ligados aos terminais de saída negativos do amplificador. Uma ligação incorrecta pode gerar num som confuso e com poucos graves.

2.Que os canais esquerdo e direito não se encontram trocados. A troca dos mesmos pode resultar no aparecimento de elementos de uma orquestra com a localização errada na imagem estéreo, ou que efeitos sonoros numa reprodução de Cinema em Casa não correspondam à respective acção no écran.

Ligar e Desligar

Os Subwoofers devem ser ligados depois… e desligados antes dos restantes equipamentos do sistema. O selector de On/Auto/Standby (Item 2 na Figura 1) e indicador de Status (Item 1 na Figura 1) operam da seguinte forma:

On: Com o selector em On, o subwoofer permanecerá totalmente activo e o indicador ficará verde.

Auto: com o selector em Auto, o subwoofer ficará inicialmente totalmente activo e o indicador a verde: Cerca de 5 minutos após não receber sinal, o subwoofer entrará automáticamente em modo "adormecido". O indicador acenderá a vermelho. Quando um sinal é detectado na entrada, o subwoofer ficará activo automáticamente e o indicador passará a verde. O subwoofer retornará ao modo "adormecido" após 5 minutos sem presença de sinal.

Os processadores Audio-Visuais incorporam um procedimento "automático" que pode ser "confundido" por subwoofers com a função "pronto"/"adormecido". Uma potencial condição de falha pode surgir. Os subwoofers devem ser deixados ligados e totalmente activos durante a parametrização se for utilizado esse tipo de processador.

Standby: Com o selector em Standby o subwoofer ficará activo quando forem aplicados 12V ao Trigger de entrada (Item 10 na Figura 1). Zero volts na entrada recolocará o subwoofer em modo "adormecido". O indicador acenderá a verde quando o subwoofer estiver activo e a vermelho quando estiver "adormecido".

Definindo os Controlos do Subwoofer

Existem 7 controlos a considerar:

O controlo de VOLUME (LINHA) (Item 3 na Figura 1)

O controlo de VOLUME (COLUNAS) (Item 4 na Figura 1)

O controlo de FREQ PASSA-BAIXAS (frequencias) (Item 5 na Figura 1)

O selector do FILTRO PASSA-BAIXA (Item 6 na Figura 1)

Note: Isto aplica-se apenas á entrada de LINHA. O filtro está sempre activo no circuito com a entrada de NÍVEL de COLUNAS.

O selector de Extensão de BAIXOS (Item 7 na Figura 1)

O selector de EQ (equalização) (Item 8 na Figura 1)

O selector de PHASE (Item 9 na in Figura 1)

As afinações apropriadas dependem do equipamento utilizado com o subwoofer e dos modos de ligação. Se utilizar mais do que um subwoofer, assegure-se que os controlos em cada um dos dois estão afinados da mesma forma.

Note: Os controlos de VOLUME (LINHA) e VOLUME (COLUNA) apenas operam na sua respective entrada. Se algum dos volumes não for utilizado deverá ser colocado no mínimo.

Ajustes para Cinema em Casa

Ajuste inicialmente o controlo de VOLUME (LINHA ou COLUNAS) para a posição das 9 horas.

Coloque o selector do FILTRO PASSA-BAIXAS para OUT.

Ajuste inicialmente o selector de EQ para a posição A.

Ajuste inicialmente o selector de PHASE para 0°.

Coloque o controlo de FREQ PASSA-BAIXAS (frequencia) para 140 se as entradas de nível de colunas forem utilizadas.

O ajuste é irrelevante se forem utilizadas as entradas de nível de linha.

Leia a secção "Afinação" para obter mais informações.

O subwoofer não é um componente licenciado pela THX®, mas poderá ser utilizado com um controlador THX® se assim o desejar. Se um controlador THX® for utilizado, assegure-se que a função subwoofer está activa. Esta incorpora todas as filtragens e definições de nível necessaries ao subwoofer em todos os modos. Para uma calibração de nível, o teste de ruído interno e controlo de canais do controlador THX® deve ser utilizado. Em todos os casos os níveis devem ser definidos de molde a obter uma leitura de 75dB SPL (C-weighted) na posição de audição a partir do sinal de teste interno do controlador.

Com outros processadores, configure a colunas frontais e de surround para "large" ou "small" conforme mais apropriado antes de definir os níveis.

37

Image 40
Contents Series ASW608 ASW610ASW608/ASW610 Speaker ASW610XP ASW608/ASW610 ASW608/ASW610 Integrated Amplifier Outputs Pre-Amplifier Line Out Subwoofer Power Amplifier ASW608/ASW610 ASW608/ASW610 Contents Important Safety Instructions EnglishCarton Contents InstallationSubwoofer Positioning and Installation IntroductionUsing Multiple Subwoofers Switching On and OffElectrical Connections Before AuditioningSetting The Subwoofer Controls Home Theatre SettingsChannel Audio Settings Fine-tuningLimited Warranty All ApplicationsAftercare Terms and ConditionsHow to claim repairs under warranty FrançaisManuel d’utilisation Importantes Instructions Concernant LA SécuritéPage Branchements et panneau de commande du subgrave Figure Positionnement et installation du subgraveInformation sur la protection de l’environnement Vérification du contenu de l’emballageUtilisation de plusieurs subgraves Branchements électriquesAvant la première écoute Application Home CinemaAllumage et extinction Réglages des commandes du subgraveRéglages en fonctionnement Home Cinema Réglages en fonctionnement Audio 2 canaux Réglages finsToutes applications Home CinemaGarantie limitée EntretienConditions Comment faire une réclamation en vertu de la garantieBedienungsanleitung DeutschWichtige Sicherheitshinweise Einleitung UmweltinformationKartoninhalt Einsatzbereiche des SubwoofersSubwoofer-Positionierung und -Installation Einsatz von mehr als einem SubwooferElektrische Anschlüsse Anwendung HiFi-CinemaVor der Inbetriebnahme Einstellen der Regler bzw. Schalter des SubwoofersEin- und Ausschalten Einstellungen bei HiFi-Cinema AnwendungenEinstellungen bei 2-Kanal-Audio- Anwendungen FeinabstimmungAlle Anwendungen HiFi-CinemaGarantie PflegeGarantiebedingungen Inanspruchnahme von GarantieleistungenEspañol Manual de instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesIntroducción Información Relativa al Medio AmbienteContenido de la Caja del Embalaje InstalaciónColocación e Instalación del Subwoofer Aplicaciones de los SubwoofersUso de Varios Subwoofers Conexiones Eléctricas Antes de EmpezarPuesta en Marcha y Desconexión Aplicación Cine en CasaAjuste de los Controles del Subwoofer Ajustes para Cine en CasaAudio Estereofónico de 2 Canales Ajuste finoCuidado y Mantenimiento Todo Tipo de AplicacionesAudio Estereofónico de 2 Canales Términos y condiciones Garantía limitadaCómo solicitar reparaciones bajo garantía Manual do utilizador PortuguêsInstruções DE Segurança Importantes Introdução Informação AmbientalConteúdo da Embalagem InstalaçãoInstalação e Posicionamento do Subwoofer Utilizando Multiplos SubwoofersLigações Eléctricas Aplicação Cinema em CasaAntes da Audição Ligar e DesligarDefinindo os Controlos do Subwoofer Ajustes para Cinema em CasaAjustes para audio de 2-canais AfinaçãoTodas as aplicações Cinema em CasaGarantia limitada ManutençãoTermos e condições Como reivindicar reparações sob garantiaManuale di istruzioni ItalianoImportanti istruzioni sulla sicurezza Installazione IntroduzioneInformazioni per l’ambiente Contenuto dell’imballoPosizionamento ed installazione del subwoofer Utilizzo di più subwoofersCollegamenti elettrici Applicazione Home TheatrePrima dell’ascolto Accensione e spegnimentoImpostazione dei controlli del subwoofer Impostazioni per utilizzo in sistema home theaterUtilizzo in sistemi audio 2 canali Messa a puntoTutte le applicazioni Audio a 2 canaliGaranzia limitata Cura del subwooferTermini e condizioni Riparazioni in garanziaHandleiding NederlandsBelangrijk Voor UW Veiligheid Installatie Subwoofer Opstelling en InstallatieMilieu InhoudGebruik Meerdere Subwoofers Elektrische VerbindingenToepassing Home Theatre Toepassing Tweekanalen AudioIn- en Uitschakelen Instellingen op de SubwooferHome Theater Instellingen Tweekanalen Audio InstellingenNazorg Alle ToepassingenTweekanalen Audio Ελληνικά VoorwaardenGarantieclaims Γενικεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη ΤΩΝ ΗλεκτρσυσκευωνPage Εισαγωγή Πληρσµε την πρ τπεριΠεριεσυσκευασίας ΕγκατάστασηΤκαι εγκατάσταση τ subwoofer ΕτsubwooferΠsubwoofers Συνδέσεις Πριν την πρώτη ακρΕνεργ- Απενεργ Πλήκτρα ρυθµίσεωνΡυθµίσεις για στερεσυστήµατα Ρυθµίσεις για συστήµατα κινηµατΤελικές ρυθµίσεις Για τις ε ΦρτηΤης εγγύησης Περι ΕγγύησηΠώς να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια της εγγύησης Русский Руководство по эксплуатации Важные Инструкции ПО БезопасностиВведение Информация по защите окружающей средыСодержимое упаковки ИнсталляцияРазмещение и инсталляция сабвуфера Применение сабвуфераИспользование нескольких сабвуферов Электрические соединения Перед проверкой качества звучанияВключение и выключение питания Применение Домашний театрНастройки для домашнего театра Настройка сабвуфера с помощью органов управленияКанальной аудиосистеме Точная настройка Во всех случаяхДомашний театр Канальная аудиосистемаОграниченная Гарантия Уход за сабвуферомУсловия гарантии Куда обратиться за гарантийным обслуживаниемNávod k pouãití Esky~LEÑITÁ Bezpenostní Upozornní Úvod Informace k ãivotnímu prostedíObsah kartonu InstalaceUmístní a instalace subwooferu Pouãití více neã jednoho subwooferuElektrické pipojení Aplikace Domácí kinoPed prvním poslechem Zapínání a vypínáníNastavení ovládacích prvkÅ subwooferu Nastavení pro domácí kinoNastavení pro dvoukanálové stereo Finální doladníPro vechny aplikace Domácí kinoZáruka ÚdrãbaPodmínky záruky Uplatnní zárukyKezelési útmutató MagyarFontos Biztonsági EL¥ÍRÁSOK Bevezetµ Környezeti információkDoboz tartalma Üzembe helyezésMélysugárzó elhelyezése és üzembe helyezése Több hangsugárzó használataElektromos csatlakozások Alkalmazás Házi moziMeghallgatás elµtt Be- és kikapcsolásMélysugárzó szabályzóinak beállítása Házi mozi beállításokCsatornás hangrendszer beállításai FinomhangolásMinden alkalmazásra Házi moziKorlátozott garancia GondozásFeltételek Hogyan igényelje a garanciális javítástInstrukcja uÃytkownika PolskiWA…NE Informacje DOTYCZ√CE BEZPIECZE÷STWA OSTRZE…ENIA Instalacja Pod¡ƒczanie subwoofera i panel kontrolnyWprowadzenie Ochrona ·rodowiskaUÃycie kilku subwooferów Pod¡ƒczenia elektrycznePrzed uruchomieniem Zastosowanie Kino Domowe¡ƒczanie i wy¡ƒczanie subwoofera Ustawienia prze¡ƒcznikówUstawienia kina domowego Ustawienia 2-kana¡owego audioGwarancja Wszystkie zastosowaniaPiel∆gnacja Kana¡owe audioWarunki gwarancji Jak reklamowaπ sprz∆t na gwarancjiAvis Risque DE Choc Electrique NE PAS Ouvrir Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Standards Conformity ASW608 ASW610 ASW610 XP II11427 Issue

ASW610XP, ASW608, ASW610 specifications

Bowers & Wilkins, a name synonymous with premium audio, offers an impressive lineup of subwoofers designed to deliver deep, resonant bass, enhancing listening experiences across various applications. Among their distinguished offerings are the ASW610, ASW608, and ASW610XP subwoofers, each engineered to meet different audio needs while maintaining the high standards Bowers & Wilkins is known for.

The ASW610 is a versatile subwoofer designed for those who appreciate powerful, accurate bass. It features a 10-inch woven composite cone that ensures minimal distortion and high linearity, allowing for clear sound reproduction even at higher volumes. The ASW610 is equipped with a robust 200-watt amplifier, providing ample power to fill medium to large rooms with rich, deep bass. Its simple, elegant design ensures that it can easily blend into any home environment, while its adjustable low-pass filter and phase control allow users to customize their listening experience according to individual preferences.

In contrast, the ASW608 is a compact subwoofer that delivers outstanding performance without taking up excessive space. With an 8-inch driver, it is perfect for smaller rooms or setups where space is at a premium. Despite its size, the ASW608 is capable of producing impressive bass response, thanks in part to its 200-watt class D amplifier. The subwoofer's design includes both down-firing and front-firing configurations, making it adaptable to various room placements. The ASW608 is ideal for both music and home theater systems, striking a balance between performance and size.

For those seeking the pinnacle of bass performance, the ASW610XP is the flagship subwoofer in this range. It boasts a higher power output of 500 watts, paired with a 10-inch driver that offers even greater depth and control over low frequencies. The ASW610XP features Bowers & Wilkins' innovative technology that ensures dynamic bass performance, capable of handling the most demanding audio passages with ease. In addition to its raw power, the subwoofer integrates seamlessly with other Bowers & Wilkins speakers, creating a cohesive soundstage that enhances both music and video playback.

All three models are designed with build quality and aesthetic appeal in mind. The durable enclosures minimize resonance and standing waves, while the sleek finishes add a touch of elegance to any space. With user-friendly connectivity options and adjustable settings, these subwoofers cater to audiophiles and casual listeners alike, ensuring that every listening session is immersive and enjoyable. Whether for music, movies, or gaming, the Bowers & Wilkins ASW610, ASW608, and ASW610XP subwoofers stand out as exceptional choices in the world of high-fidelity audio.