Bowers & Wilkins ASW610XP Русский Руководство по эксплуатации, Важные Инструкции ПО Безопасности

Page 62

Русский Руководство по эксплуатации

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

1.Прочтите инструкции – Перед началом эксплуатации необходимо прочесть все инструкции по технике безопасности и эксплуатации.

2.Сохраняйте инструкции – Инструкции по технике безопасности и эксплуатации необходимо сохранять для последующих справок.

3.Обращайте внимание на предостережения – Необходимо учитывать все предостережения, указанные на изделии и в инструкциях по его эксплуатации.

4.Следуйте инструкциям – Необходимо следовать всем инструкциям по эксплуатации.

5.Не используйте это изделие вблизи воды.

6.Очищайте сабвуфер только куском мягкой сухой ткани.

7.Не заслоняйте и не закрывайте отверстия для вентиляции. Устанавливайте изделие строго в соответствии с рекомендациями производителя.

8.Не размещайте изделие вблизи от источников тепла, таких как радиаторы, тепловые завесы, печи или другие приборы (включая усилители), которые выделяют тепло.

9.Не заменяйте поляризованную сетевую вилку

сзаземлением, поставляемую в целях безопасности на некоторые рынки. У поляризованной вилки один штырь шире другого. Вилка с заземлением имеет третий заземляющий контакт, кроме двух обычных. Более широкий штырь или контакт заземления придуманы для вашей безопасности. Если прилагаемая в комплекте сетевая вилка не входит в вашу розетку, проконсультируйтесь с электриком по поводу замены устаревших розеток в вашем доме.

10.Шнуры питания должны прокладываться таким образом, чтобы на них не наступали и не задевали какими-либо предметами; обращайте особое внимание на места вблизи вилок, штепсельных разъемов и выхода шнура из корпуса изделия.

11.Используйте только те аксессуары и приспособлениями, которые рекомендованы изготовителем.

12.Используйте только те тележки,

подставки, треноги, кронштейны или столы, которые рекомендованы производителем

или продаются вместе с аппаратом. Тележку с установленным изделием следует перемещать осторожно, чтобы предотвратить возможные травмы из-за ее опрокидывания.

13.Во время грозы или же если изделие предполагается долго не использовать, выньте вилку шнура питания из розетки электросети.

14.Поручайте техническое обслуживание только квалифицированному мастеру. Обслуживание необходимо в следующих случаях: поврежден шнур питания или вилка; внутрь изделия попали предметы или жидкость; изделие подверглось воздействию дождя или воды; устройство не работает нормально или его уронили.

15.Не проливайте на этот аппарат жидкости, не допускайте брызг, не ставьте на него сверху такие предметы, наполненные жидкостью, как вазочки с цветами.

16.Для полного отключения аппарата от сети, выньте вилку сетевого кабеля из розетки.

17.Вилка сетевого кабеля должна всегда быть легко доступной, чтобы быстро выдернуть ее.

18.Когда требуется замена деталей, убедитесь в том, что мастер устанавливает детали, рекомендованные изготовителем, или имеющие характеристики, аналогичные оригинальным деталям. Неавторизованная замена деталей может привести к возгоранию, поражению электрическим током и другим опасным ситуациям.

19.Убедитесь, что под ковром не проходят электропровода, которые могут быть повреждены шипами изделия. Не тащите изделие волоком, так как шиповые опоры могут отломиться от корпуса и вызвать повреждения. Соблюдайте осторожность, чтобы не нанести себе повреждения шиповыми опорами.

20.Для защиты от возгорания используйте предохранители только правильного типа и номинала. Сетевые предохранители находятся внутри устройства, а также на задней панели. Их замена должна производиться персоналом, авторизованным B&W. Типы предохранителей, заменяемых пользователем, указаны в спецификациях.

21.Для изоляции устройства от питания необходимо вынуть вилку из разъема на задней панели аппарата или же сетевую вилку из розетки. Либо розетка, либо тыльная часть устройства должна оставаться легко доступной в течение всего времени его эксплуатации.

22.Это устройство должно запитываться только от источника напряжения, указанного на табличке рядом со вводом сетевого кабеля. Если вы не знаете, какая электросеть у вас дома, проконсультируйтесь с вашим дилером или местным энергетиком.

59

Image 62
Contents Series ASW608 ASW610ASW608/ASW610 Speaker ASW610XP ASW608/ASW610 ASW608/ASW610 Integrated Amplifier Outputs Pre-Amplifier Line Out Subwoofer Power Amplifier ASW608/ASW610 ASW608/ASW610 Contents Important Safety Instructions EnglishSubwoofer Positioning and Installation Carton ContentsInstallation IntroductionElectrical Connections Using Multiple SubwoofersSwitching On and Off Before AuditioningChannel Audio Settings Setting The Subwoofer ControlsHome Theatre Settings Fine-tuningAftercare Limited WarrantyAll Applications Terms and ConditionsManuel d’utilisation How to claim repairs under warrantyFrançais Importantes Instructions Concernant LA SécuritéPage Information sur la protection de l’environnement Branchements et panneau de commande du subgrave FigurePositionnement et installation du subgrave Vérification du contenu de l’emballageAvant la première écoute Utilisation de plusieurs subgravesBranchements électriques Application Home CinemaRéglages en fonctionnement Home Cinema Réglages des commandes du subgraveAllumage et extinction Toutes applications Réglages en fonctionnement Audio 2 canauxRéglages fins Home CinemaConditions Garantie limitéeEntretien Comment faire une réclamation en vertu de la garantieWichtige Sicherheitshinweise DeutschBedienungsanleitung Kartoninhalt EinleitungUmweltinformation Einsatzbereiche des SubwoofersElektrische Anschlüsse Subwoofer-Positionierung und -InstallationEinsatz von mehr als einem Subwoofer Anwendung HiFi-CinemaEin- und Ausschalten Vor der InbetriebnahmeEinstellen der Regler bzw. Schalter des Subwoofers Einstellungen bei HiFi-Cinema AnwendungenAlle Anwendungen Einstellungen bei 2-Kanal-Audio- AnwendungenFeinabstimmung HiFi-CinemaGarantiebedingungen GarantiePflege Inanspruchnahme von GarantieleistungenEspañol Manual de instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesContenido de la Caja del Embalaje IntroducciónInformación Relativa al Medio Ambiente InstalaciónUso de Varios Subwoofers Aplicaciones de los SubwoofersColocación e Instalación del Subwoofer Puesta en Marcha y Desconexión Conexiones EléctricasAntes de Empezar Aplicación Cine en CasaAudio Estereofónico de 2 Canales Ajuste de los Controles del SubwooferAjustes para Cine en Casa Ajuste finoAudio Estereofónico de 2 Canales Todo Tipo de AplicacionesCuidado y Mantenimiento Cómo solicitar reparaciones bajo garantía Garantía limitadaTérminos y condiciones Instruções DE Segurança Importantes PortuguêsManual do utilizador Conteúdo da Embalagem IntroduçãoInformação Ambiental InstalaçãoLigações Eléctricas Instalação e Posicionamento do SubwooferUtilizando Multiplos Subwoofers Aplicação Cinema em CasaDefinindo os Controlos do Subwoofer Antes da AudiçãoLigar e Desligar Ajustes para Cinema em CasaTodas as aplicações Ajustes para audio de 2-canaisAfinação Cinema em CasaTermos e condições Garantia limitadaManutenção Como reivindicar reparações sob garantiaImportanti istruzioni sulla sicurezza ItalianoManuale di istruzioni Informazioni per l’ambiente InstallazioneIntroduzione Contenuto dell’imballoCollegamenti elettrici Posizionamento ed installazione del subwooferUtilizzo di più subwoofers Applicazione Home TheatreImpostazione dei controlli del subwoofer Prima dell’ascoltoAccensione e spegnimento Impostazioni per utilizzo in sistema home theaterTutte le applicazioni Utilizzo in sistemi audio 2 canaliMessa a punto Audio a 2 canaliTermini e condizioni Garanzia limitataCura del subwoofer Riparazioni in garanziaBelangrijk Voor UW Veiligheid NederlandsHandleiding Milieu InstallatieSubwoofer Opstelling en Installatie InhoudToepassing Home Theatre Gebruik Meerdere SubwoofersElektrische Verbindingen Toepassing Tweekanalen AudioHome Theater Instellingen In- en UitschakelenInstellingen op de Subwoofer Tweekanalen Audio InstellingenTweekanalen Audio Alle ToepassingenNazorg Garantieclaims ΕλληνικάVoorwaarden Γενικεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη ΤΩΝ ΗλεκτρσυσκευωνPage Περιεσυσκευασίας ΕισαγωγήΠληρσµε την πρ τπερι ΕγκατάστασηΠsubwoofers ΕτsubwooferΤκαι εγκατάσταση τ subwoofer Ενεργ- Απενεργ ΣυνδέσειςΠριν την πρώτη ακρ Πλήκτρα ρυθµίσεωνΤελικές ρυθµίσεις Ρυθµίσεις για συστήµατα κινηµατΡυθµίσεις για στερεσυστήµατα Για τις ε ΦρτηΠώς να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια της εγγύησης Περι ΕγγύησηΤης εγγύησης Русский Руководство по эксплуатации Важные Инструкции ПО БезопасностиСодержимое упаковки ВведениеИнформация по защите окружающей среды ИнсталляцияИспользование нескольких сабвуферов Применение сабвуфераРазмещение и инсталляция сабвуфера Включение и выключение питания Электрические соединенияПеред проверкой качества звучания Применение Домашний театрКанальной аудиосистеме Настройка сабвуфера с помощью органов управленияНастройки для домашнего театра Домашний театр Точная настройкаВо всех случаях Канальная аудиосистемаУсловия гарантии Ограниченная ГарантияУход за сабвуфером Куда обратиться за гарантийным обслуживанием~LEÑITÁ Bezpenostní Upozornní EskyNávod k pouãití Obsah kartonu ÚvodInformace k ãivotnímu prostedí InstalaceElektrické pipojení Umístní a instalace subwooferuPouãití více neã jednoho subwooferu Aplikace Domácí kinoNastavení ovládacích prvkÅ subwooferu Ped prvním poslechemZapínání a vypínání Nastavení pro domácí kinoPro vechny aplikace Nastavení pro dvoukanálové stereoFinální doladní Domácí kinoPodmínky záruky ZárukaÚdrãba Uplatnní zárukyFontos Biztonsági EL¥ÍRÁSOK MagyarKezelési útmutató Doboz tartalma BevezetµKörnyezeti információk Üzembe helyezésElektromos csatlakozások Mélysugárzó elhelyezése és üzembe helyezéseTöbb hangsugárzó használata Alkalmazás Házi moziMélysugárzó szabályzóinak beállítása Meghallgatás elµttBe- és kikapcsolás Házi mozi beállításokMinden alkalmazásra Csatornás hangrendszer beállításaiFinomhangolás Házi moziFeltételek Korlátozott garanciaGondozás Hogyan igényelje a garanciális javítástWA…NE Informacje DOTYCZ√CE BEZPIECZE÷STWA OSTRZE…ENIA PolskiInstrukcja uÃytkownika Wprowadzenie InstalacjaPod¡ƒczanie subwoofera i panel kontrolny Ochrona ·rodowiskaPrzed uruchomieniem UÃycie kilku subwooferówPod¡ƒczenia elektryczne Zastosowanie Kino DomoweUstawienia kina domowego ¡ƒczanie i wy¡ƒczanie subwooferaUstawienia prze¡ƒczników Ustawienia 2-kana¡owego audioPiel∆gnacja GwarancjaWszystkie zastosowania Kana¡owe audioWarunki gwarancji Jak reklamowaπ sprz∆t na gwarancjiAvis Risque DE Choc Electrique NE PAS Ouvrir Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Standards Conformity ASW608 ASW610 ASW610 XP II11427 Issue

ASW610XP, ASW608, ASW610 specifications

Bowers & Wilkins, a name synonymous with premium audio, offers an impressive lineup of subwoofers designed to deliver deep, resonant bass, enhancing listening experiences across various applications. Among their distinguished offerings are the ASW610, ASW608, and ASW610XP subwoofers, each engineered to meet different audio needs while maintaining the high standards Bowers & Wilkins is known for.

The ASW610 is a versatile subwoofer designed for those who appreciate powerful, accurate bass. It features a 10-inch woven composite cone that ensures minimal distortion and high linearity, allowing for clear sound reproduction even at higher volumes. The ASW610 is equipped with a robust 200-watt amplifier, providing ample power to fill medium to large rooms with rich, deep bass. Its simple, elegant design ensures that it can easily blend into any home environment, while its adjustable low-pass filter and phase control allow users to customize their listening experience according to individual preferences.

In contrast, the ASW608 is a compact subwoofer that delivers outstanding performance without taking up excessive space. With an 8-inch driver, it is perfect for smaller rooms or setups where space is at a premium. Despite its size, the ASW608 is capable of producing impressive bass response, thanks in part to its 200-watt class D amplifier. The subwoofer's design includes both down-firing and front-firing configurations, making it adaptable to various room placements. The ASW608 is ideal for both music and home theater systems, striking a balance between performance and size.

For those seeking the pinnacle of bass performance, the ASW610XP is the flagship subwoofer in this range. It boasts a higher power output of 500 watts, paired with a 10-inch driver that offers even greater depth and control over low frequencies. The ASW610XP features Bowers & Wilkins' innovative technology that ensures dynamic bass performance, capable of handling the most demanding audio passages with ease. In addition to its raw power, the subwoofer integrates seamlessly with other Bowers & Wilkins speakers, creating a cohesive soundstage that enhances both music and video playback.

All three models are designed with build quality and aesthetic appeal in mind. The durable enclosures minimize resonance and standing waves, while the sleek finishes add a touch of elegance to any space. With user-friendly connectivity options and adjustable settings, these subwoofers cater to audiophiles and casual listeners alike, ensuring that every listening session is immersive and enjoyable. Whether for music, movies, or gaming, the Bowers & Wilkins ASW610, ASW608, and ASW610XP subwoofers stand out as exceptional choices in the world of high-fidelity audio.