Schumacher 00-99-000990-0809 Instrucciones DE Operación, Para arrancar el motor del vehículo

Page 20

5.INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

5.1Para arrancar el motor del vehículo

1.Apague el vehículo antes de hacer conexiones de cables.

2.Para un sistema a tierra, conecte la pinza roja (+) al poste positivo de la batería.

3.Conecte la pinza negra (-) a una parte de la sin pintura e inmovible del chasis o el marco del motor.

NOTA: En casos muy raros, un arranque de vehículo, tiene un sistema eléctrico positivo a tierra, conecte la pinza NEGATIVA (-) a la terminal negativa de la batería del auto. Después conecte la pinza roja POSITIVA

(+)a una parte de la sin pintura e inmovible del chasis o el marco del motor. Si no esta seguro de las funciones del sistema eléctrico del auto, consulte el manual de instrucciones del vehículo. Para desconectar los cables, hágalo en forma reversible.

4.Arranque el motor. Si el motor no da marcha de entre los 5 y 8 segun-

dos, detenga el arranque y espere 1 minuto antes de intentar arran- carlo de nuevo. (Esto permitirá a la batería que se recupere.)

5.Una vez que el motor haya arrancado, desconecte la pinza negra (-) y después la roja (+) en ese orden.

6.Cargue la Instant Power™ tan pronto sea posible, después de usarse

Riesgo de explosión.

Para prevenir chispas, NUNCA, permita que las pinzas hagan contacto entre sí mismas o por medio de un metal. Nunca intente arrancar un a batería congelada.

5.2Antes de usar el Inversor

Instrucciones importantes de seguridad:

1.Mantenga la Instant Power™ bien ventilada para que disperse el calor generado mientras se usa. Asegúrese de que haya suficiente espa- cio alrededor y hacia arriba para que los ventiladores de la Instant Power™ no tengan obstrucción.

2.También verifique que no exista fuego, gases o ropa alrededor de la

Instant Power™.

3.Mantenga la Instant Power™ en lugar seco.

4.NO permita que la Instant Power™ entre en contacto con lluvia o humedad.

5.NO opere la Instant Power™ si la superficie donde está montada o cualquier otra superficie se encuentra mojada. El agua o cualquier otro líquido conducen electricidad, y esto podría conducir a provocar serios daños y hasta la muerte.

6.No coloque la Instant Power™ cerca de calentadores, radiadores u otra fuente de calor.

7.Tampoco exponga la Instant Power™ a los rayos directos del sol. Las temperaturas ideales para la operación de la Instant Power™ oscila entre los 50° y 80°F.

8.No use el inversor cerca del compartimiento del motor donde gases o humos se acumulan.

16

Image 20
Contents Guide D’UTILISATION Page Índice Table DES Matières PartiePage Risk of electric shock or fire Important Safety InstructionsPersonal Precautions Control Panel Internal Battery Fully Charged LED IndicatorsBefore Using the Inverter Important Safety Instructions Operating InstructionsJump Starting a Vehicle Engine Risk of ExplosionRisk of electric shock Using the InverterPowering a 120V AC Device Powering a 12V DC Device Appliance Type Estimated Wattage Estimated Usage TimeLight Replacement Flex-LightStorage Charge Immediately After Purchase Keep Fully ChargedTroubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTION SpecificationsInverter Specifications AccessoriesPage Advertencia Precauciones Personales Instrucciones Importantes DE SeguridadEl riesgo de descarga eléctrica o incendio Tablero DE Control Cargada Riesgo de explosión Instrucciones DE OperaciónPara arrancar el motor del vehículo Uso del Inversor Riesgo de descarga eléctricaPara hacer funcionar un aparato de 12V de CD Reemplazo De La Luz Page AccesorioS EspecificacionesEspecificaciones del Inversor Page Page Consignes DE Sécurité Importantes Risque de choc électrique ou d’incendiePrécautions Personnelles Risque de gaz explosifsPanneau DE Contrôle Chargement DE LA Batterie Interne DE L’ Instant Power Complètement ChargéeIndicateur à DEL Charge de la batterie interne à l’aide du chargeur intégréConsignes D’UTILISATION Risques d’explosionUtilisation de l’onduleur Alimenter un appareil 120V CARisques de chocs électriques Alimenter un appareil 12 V CCRemplacement De L’ampoule Lampe FlexibleTableau DE Dépannage Problème Cause Possible RAISON/SOLUTION Problème Cause Possible RAISON/SOLUTION AccessoiresCaractéristiques Spécifications de l’onduleur