Schumacher 00-99-000990-0809 Instrucciones Importantes DE Seguridad, Precauciones Personales

Page 17

1.INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

El riesgo de descarga eléctrica o incendio

1.1Utilice solamente accesorios recomendados. El uso de un accesorio no recomendado o suministrado por Schumacher® Electric Corporation puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a perso- nas o daño a la propiedad.

1.2Para reducir el riesgo de daños al enchufe o cable eléctrico, jale del enchufe en lugar de jalar del cable al desconectar la Instant Power™.

1.3No utilice elementos personales de metal tales como anillos, pulseras, collares y relojes al trabajar con una batería de plomo-ácido. Una batería de plomo-ácido puede producir una corriente de cortocircuito lo suficiente- mente elevada como para soldar un anillo o provocar efectos similares sobre el metal, causando una quemadura de gravedad.

1.4No utilice la Instant Power™ si el mismo posee los cables o las pinzas dañado; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe repara- ciones. (Comuníquese al: 1-800-621-5485 de Servicios al cliente.)

1.5No utilice la Instant Power™ si el mismo recibió un golpe fuerte, si se cayó o si sufrió daños de cualquier otra forma; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones. (Comuníquese al: 1-800-

621-5485 de Servicios al cliente.)

1.6No desarme la Instant Power™; hágalo revisar por una persona capaci- tada que efectúe reparaciones cuando necesite servicio de mantenimiento o una reparación. Volver a ensamblar el cargador en forma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica. (Comuníquese al: 1-800-621-5485 de Servicios al cliente.)

2.PRECAUCIONES PERSONALES

Riesgo de gases explosivos. Una chispa cerca de la batería hacer que la batería explote. Para reducir el riesgo de chis- pas cerca de la batería:

2.1Resulta peligroso trabajar en forma cercana a una batería de plomo. Las baterías generan gases explosivos durante su normal funcionamiento. Por este motivo, resulta de suma importancia que siga las instrucciones cada vez que utiliza la Instant Power™.

2.2NUNCA fume o permita la presencia de chispas o llamas en la proximidad de una batería o motor.

2.3No deje que la batería interna se congele. Nunca cargue una batería congelada.

2.4Para prevenir cortos, NUNCA permita que las pinzas se junten o hagan contacto por medio de un mismo metal.

13

Image 17
Contents Guide D’UTILISATION Page Índice Partie Table DES MatièresPage Risk of electric shock or fire Important Safety InstructionsPersonal Precautions Control Panel LED Indicators Internal Battery Fully ChargedOperating Instructions Before Using the Inverter Important Safety InstructionsJump Starting a Vehicle Engine Risk of ExplosionRisk of electric shock Using the InverterPowering a 120V AC Device Appliance Type Estimated Wattage Estimated Usage Time Powering a 12V DC DeviceFlex-Light Light ReplacementStorage Charge Immediately After Purchase Keep Fully ChargedSpecifications Troubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTIONAccessories Inverter SpecificationsPage Advertencia Precauciones Personales Instrucciones Importantes DE SeguridadEl riesgo de descarga eléctrica o incendio Tablero DE Control Cargada Riesgo de explosión Instrucciones DE OperaciónPara arrancar el motor del vehículo Riesgo de descarga eléctrica Uso del InversorPara hacer funcionar un aparato de 12V de CD Reemplazo De La Luz Page AccesorioS EspecificacionesEspecificaciones del Inversor Page Page Risque de choc électrique ou d’incendie Consignes DE Sécurité ImportantesPrécautions Personnelles Risque de gaz explosifsPanneau DE Contrôle Complètement Chargée Chargement DE LA Batterie Interne DE L’ Instant PowerIndicateur à DEL Charge de la batterie interne à l’aide du chargeur intégréRisques d’explosion Consignes D’UTILISATIONAlimenter un appareil 120V CA Utilisation de l’onduleurAlimenter un appareil 12 V CC Risques de chocs électriquesLampe Flexible Remplacement De L’ampouleTableau DE Dépannage Problème Cause Possible RAISON/SOLUTION Accessoires Problème Cause Possible RAISON/SOLUTIONCaractéristiques Spécifications de l’onduleur