Taurus Group HPS-20, CPH-20 manual Steckeradapter, Gebrauchsanweisung

Page 17

gelegt. Als Schutzmaßnahme ist das Gerät so eingestellt, dass es sich nach 90 Minuten automatisch ausschaltet.

-Nicht das Gerät wegräumen, wenn es noch heiß ist. Lassen Sie es vor der Aufbewahrung abkühlen.

-Legen Sie bei der Aufbewahrung keine Gegenstände auf das

Gerät, um es nicht zu zerdrücken.

-Das Gerät ist regelmäßig dahingehend zu prüfen, ob es Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigung zeigt. Falls solche Anzeichen vorhanden sind oder das Gerät nicht sachgemäß benutzt worden ist oder nicht funktioniert, muss es zu einem zugelassenen Reparatur- dienst gebracht werden.

-Das Gerät nicht im feuchten Zustand verwenden.

WARNUNG: Um die Gefahr, die von einer Rückstellung des Ther- moschutzes ausgeht, auszuschließen, sollte das Gerät nicht über eine externe Schaltvorrichtung, zum Beispiel eine Zeitschaltuhr, be- trieben oder an eine Leitung angeschlossen werden, die regelmäßig ein- oder ausgeschaltet wird.

- Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelasse- nen technischen Wartungsdienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren, da dies gefährlich sein könnte.

-Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem

Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen.

-Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen. Der Stecker darf nicht verändert werden. Verwenden Sie keine

Steckeradapter.

-Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät gelangt, erhöht die

Elektroschockgefahr.

-Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um die

Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden.

-Das Gerät niemals in der Umgebung von Badewannen, Duschen oder Schwimmbädern benützen.

-Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen. Elektrische

Kabel dürfen nicht zum Anheben, Transportieren oder

Ausstecken des Geräts benützt werden.

-Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird.

-Nachten Sie darauf, dass das elektrische Verbindungska- bel nicht mit heißen Teilen des Geräts in Kontakt kommt.

-Überprüfen Sie den Zustand des Netzkabels. Beschä- digte oder verwickelte Kabel erhöhen die Stromschla- ggefahr.

-Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.

-Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet werden.

-Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um die

Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden.

-Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel volls- tändig auswickeln.

-Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschal- ter nicht funktioniert.

-Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das

Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.

-WARNUNG: Schlafen Sie während der Benutzung dieses Gerätes nicht ein, da die Gefahr einer Beschädi- gung besteht.

-Unsachgemäßer Gebrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Gebrauchsanweisungen können gefährlich sein und führen zu einer vollständigen Ungülti- gkeit der Herstellergarantie.

Gebrauchsanweisung

Gebrauch:

-Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.

-Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/Ausschal- ter betätigen. (Abb. 1)

-Drücken Sie auf die Leistungsstufe-Auswahltaste (Abb.

2). Das Gerät startet bei Leistungsstufe 1 (kleinste Stufe, grün). Fehlendes Licht in den Leuchtanzeigen weist darauf hin, dass das Gerät nicht in Betrieb ist.

Manual Comfort Therm.indb 17

09/01/14 11:39

Image 17
Contents Comfort Therm CPH-20 Comfort Therm HPS-20 Comfort Therm CPH-20 Comfort Therm HPS-20 Manual Comfort Therm.indb 09/01/14 Descripción EspañolConsejos y advertencias de seguridad Modo de empleo Uso Limpieza Una vez finalizado el uso del aparatoGuardar el aparato del modo siguiente cuando no lo utilice Anomalías y reparaciónDescripció CatalàConsells i advertiments de seguretat Instruccions d’ús Ús Neteja Un cop finalitzat l’ús de l’aparellDeseu l’aparell de la manera següent quan no l’utilitzeu Anomalies i reparacióImportant INSTRUCTIONS. Retain for Future USE Safety advice and warningsEnglish DescriptionInstructions for use Use Once you have finished using the applianceWhen not in use, store as follows CleaningAnomalies and repair Ecology and recyclability of the productConseils et mesures de sécurité FrançaisMode d’emploi Usage Nettoyage Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareilAnomalies et réparation Écologie et recyclage du produitDeutsch Wichtige HINWEISE. FÜR DEN Späteren Gebrauch AufbewahrenSicherheitsempfehlungen und -hinweise BeschreibungGebrauchsanweisung SteckeradapterStörungen und Reparatur Nach dem Gebrauch des GerätesReinigung Italiano Istruzioni IMPORTANTI, Conservarle PER Futura ConsultazioneConsigli e avvisi di sicurezza DescrizioneModalità d’uso Uso Pulizia Dopo l’uso dell’apparecchioAnomalie e riparazioni Prodotto ecologico e riciclabilePortuguês Instruções IMPORTANTES. GUARDÁ-LAS Para Referência FuturaConselhos e advertências de segurança DescriçãoModo de emprego Utilização Limpeza Uma vez terminada a utilização do aparelhoGuardar o aparelho da seguinte forma quando não o utilizar Anomalias e reparaçãoNederlands Belangrijke INSTRUCTIES. Bewaar Voor Latere RaadplegingAdviezen en veiligheidsvoorschriften BeschrijvingGebruiksaanwijzing Reiniging Na gebruik van het apparaatDefecten en reparatie Milieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het productWskazówki i ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego użytkowania PolskiPoduszka elektryczna/Poduszka lędźwiowa ComfortTherm HPS-20 OpisPo zakończeniu używania urządzenia Instrukcja obsługi UżyciePrzechowywanie urządzenia po użytku CzyszczenieNieprawidłowości i naprawa Ekologia i zarządzanie odpadamiΣυμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Σημαντικεσ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΝΑ Φυλασσονται ΓΙΑ Μελλοντικεσ ΑναφορεσΟδηγίες χρήσης Χρήση Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Описание Важная Информация Сохраните ДЛЯ Последующего ИспользованияРекомендации и меры безопасности Инструкция по эксплуатации Эксплуатация Чистка и уход После каждого использованияНеисправности и способы их устранения Защита окружающей среды и вторичная переработка продуктаDescrierea Sfaturi si avertizãri privind sigurantMod de utilizare Utilizare Anomalii si reparatii Odată încheiată utilizarea aparatuluiCurãtirea Основни части Важни ИНСТРУКЦИИ. Запазете ЗА ПО- Нататъшни СправкиСъвети и предупреждения за безопасност Начин на употреба Употреба Почистване След употреба на уредаСъхранявайте уреда по следния начин когато не го използвате Неизправности и ремонтﺳﻐﻟﻡﺍ م اﺩ د ﻋ ﻭ و ﻠﻛﻝﻟﺍ لا ﺎﻣﻌﺗﺳﻡ ﺍ م اﺩ د ﻋ ﺎﺟﺗﻧﻣﻟ ﺞﺗﻧﻣﻟ ﺍﻊاﻳ ﻐﺗ ﻻيرود Nmlf NcJHI G6OF7-h ة7OاF NeX+ا وأ U6RX&+ا ةg-jh ﻣﻟ ﺍ وﺔﺎﺗﻛManual Comfort Therm.indb 09/01/14 Comfort Therm HPS-20

HPS-20, CPH-20 specifications

The Taurus Group CPH-20 and HPS-20 are two prominent models in the Taurus lineup of advanced communication devices designed for various applications. Both models are engineered to meet the demands of today’s fast-paced digital environment, making them ideal for professionals in multiple sectors.

Starting with the CPH-20, this model is renowned for its robust performance and innovative capabilities. Equipped with a high-definition touch screen, the CPH-20 ensures seamless navigation and user interaction. One of its key features is the integration of dual-band connectivity, allowing for flexible communication over both 2.4GHz and 5GHz frequencies. This helps in reducing interference while providing extended range and better data transfer speeds.

The CPH-20 embraces the latest in wireless technology with support for advanced Wi-Fi standards, guaranteeing reliable connections in various environments. Additionally, it boasts impressive battery life, enabling users to operate the device for extended periods without frequent recharging. The rugged design of the device ensures durability even under challenging conditions, making it suitable for fieldwork and outdoor operations.

On the other hand, the HPS-20 is tailored for high-performance scenarios that require fast data processing and multiple task management. This model incorporates an advanced processor that enhances its processing speed, which is essential for real-time data applications. The HPS-20 features enhanced security protocols to safeguard sensitive information, making it a preferred choice for industries that prioritize data security, such as finance and healthcare.

Moreover, the HPS-20 is equipped with sophisticated software tools that facilitate efficient project management and collaboration, allowing teams to work together seamlessly, regardless of their physical location. With its customizable interface, users can optimize their workflows and access the features most relevant to their needs.

Both models come with built-in GPS functionality, supporting location tracking and navigation features. This is particularly beneficial for logistics, transportation, and field service industries where precise location data is crucial.

In summary, the Taurus Group CPH-20 and HPS-20 stand out in the communication device market through their advanced technology, user-friendly features, and robust design tailored for a diverse range of professional applications. Whether for high-demand data environments or general communication needs, these devices deliver exceptional performance and reliability.