Taurus Group CPH-20, HPS-20 Важни ИНСТРУКЦИИ. Запазете ЗА ПО- Нататъшни Справки, Основни части

Page 40

Български

Електрическа възглавница/ Грейка за врат ComfortTherm CPH-20

ComfortTherm HPS-20

Уважаеми клиенти:

Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката

TAURUS.

Неговата технология, дизай̆н и функционалност, наред

сфакта, че надвишава и най̆-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго време.

Основни части

AЕлектрическа възглавница/ Грей̆ка за врат B Подвижен калъф

C Бутон за включване/ изключване D Селектор на мощността

E Светлинен индикатор на нивото на мощност

ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ. ЗАПАЗЕТЕ ЗА ПО- НАТАТЪШНИ СПРАВКИ.

-Прочетете внимателно тази брошура преди да пуснете уреда в дей̆ствие и я запазете за по-нататъшни справки. Неспазването на инструкциите може да доведе до злополука.

Съвети и предупреждения за безопасност

-Този уред е предназначен само за домашна употреба, а не за професионална или индустриална употреба, нито за медицинска употреба в болници.

-Този уред не трябва да се използва от нечувствителни към топлината хора, както и от уязвими хора, които не могат да реагират при презатопляне.

-Децата под три години не могат да използват уреда поради тяхната неспособност да реагират на презатоплянето.

-Този уред не може да бъде използван от деца над три години, ако един от родителите или настой̆ника не е програмирал предварително контрола за сигурност, освен ако той̆/тя не е показал на детето как да борави с контрола за сигурност.

-Този уред може да бъде използван от хора, които не знаят да боравят с този вид продукти, хора с физически увреждания или деца над 8 години, само и единствено ако са под надзора на някой̆ възрастен човек или ако предварително им е обяснено как трябва да използват уреда по сигурен начин и ако разбират съществуващите рискове.

-Децата не трябва да извършват почистването и поддръжката на уреда, освен ако те са над 8 години и ги осъществяват под надзора на някой̆ възрастен човек.

-Този уред не е играчка. Наблюдавай̆те децата, за да сте сигурни, че не си играят с уреда.

-Не забождай̆те топлий̆ки.

-Този уред не е предназначен за продължителна употреба в дълъг

Manual Comfort Therm.indb 40

09/01/14 11:39

Image 40
Contents Comfort Therm CPH-20 Comfort Therm HPS-20 Comfort Therm CPH-20 Comfort Therm HPS-20 Manual Comfort Therm.indb 09/01/14 Consejos y advertencias de seguridad EspañolDescripción Modo de empleo Uso Una vez finalizado el uso del aparato LimpiezaGuardar el aparato del modo siguiente cuando no lo utilice Anomalías y reparaciónConsells i advertiments de seguretat CatalàDescripció Instruccions d’ús Ús Un cop finalitzat l’ús de l’aparell NetejaDeseu l’aparell de la manera següent quan no l’utilitzeu Anomalies i reparacióSafety advice and warnings Important INSTRUCTIONS. Retain for Future USEEnglish DescriptionOnce you have finished using the appliance Instructions for use UseCleaning When not in use, store as followsAnomalies and repair Ecology and recyclability of the productFrançais Conseils et mesures de sécuritéMode d’emploi Usage Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil NettoyageAnomalies et réparation Écologie et recyclage du produitWichtige HINWEISE. FÜR DEN Späteren Gebrauch Aufbewahren DeutschSicherheitsempfehlungen und -hinweise BeschreibungSteckeradapter GebrauchsanweisungReinigung Nach dem Gebrauch des GerätesStörungen und Reparatur Istruzioni IMPORTANTI, Conservarle PER Futura Consultazione ItalianoConsigli e avvisi di sicurezza DescrizioneModalità d’uso Uso Dopo l’uso dell’apparecchio PuliziaAnomalie e riparazioni Prodotto ecologico e riciclabileInstruções IMPORTANTES. GUARDÁ-LAS Para Referência Futura PortuguêsConselhos e advertências de segurança DescriçãoModo de emprego Utilização Uma vez terminada a utilização do aparelho LimpezaGuardar o aparelho da seguinte forma quando não o utilizar Anomalias e reparaçãoBelangrijke INSTRUCTIES. Bewaar Voor Latere Raadpleging NederlandsAdviezen en veiligheidsvoorschriften BeschrijvingGebruiksaanwijzing Na gebruik van het apparaat ReinigingDefecten en reparatie Milieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het productPolski Wskazówki i ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego użytkowaniaPoduszka elektryczna/Poduszka lędźwiowa ComfortTherm HPS-20 OpisInstrukcja obsługi Użycie Po zakończeniu używania urządzeniaCzyszczenie Przechowywanie urządzenia po użytkuNieprawidłowości i naprawa Ekologia i zarządzanie odpadamiΣημαντικεσ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΝΑ Φυλασσονται ΓΙΑ Μελλοντικεσ Αναφορεσ Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείαςΟδηγίες χρήσης Χρήση Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Рекомендации и меры безопасности Важная Информация Сохраните ДЛЯ Последующего ИспользованияОписание Инструкция по эксплуатации Эксплуатация После каждого использования Чистка и уходНеисправности и способы их устранения Защита окружающей среды и вторичная переработка продуктаSfaturi si avertizãri privind sigurant DescriereaMod de utilizare Utilizare Curãtirea Odată încheiată utilizarea aparatuluiAnomalii si reparatii Съвети и предупреждения за безопасност Важни ИНСТРУКЦИИ. Запазете ЗА ПО- Нататъшни СправкиОсновни части Начин на употреба Употреба След употреба на уреда ПочистванеСъхранявайте уреда по следния начин когато не го използвате Неизправности и ремонтﺳﻐﻟﻡﺍ م اﺩ د ﻋ ﻭ و ﻠﻛﻝﻟﺍ لا ﺎﻣﻌﺗﺳﻡ ﺍ م اﺩ د ﻋ ﻐﺗ ﻻ ﺎﺟﺗﻧﻣﻟ ﺞﺗﻧﻣﻟ ﺍﻊاﻳيرود Nmlf NcJHI G6OF7-h ة7OاF NeX+ا وأ U6RX&+ا ةg-jh وﺔﺎﺗﻛ ﻣﻟ ﺍManual Comfort Therm.indb 09/01/14 Comfort Therm HPS-20

HPS-20, CPH-20 specifications

The Taurus Group CPH-20 and HPS-20 are two prominent models in the Taurus lineup of advanced communication devices designed for various applications. Both models are engineered to meet the demands of today’s fast-paced digital environment, making them ideal for professionals in multiple sectors.

Starting with the CPH-20, this model is renowned for its robust performance and innovative capabilities. Equipped with a high-definition touch screen, the CPH-20 ensures seamless navigation and user interaction. One of its key features is the integration of dual-band connectivity, allowing for flexible communication over both 2.4GHz and 5GHz frequencies. This helps in reducing interference while providing extended range and better data transfer speeds.

The CPH-20 embraces the latest in wireless technology with support for advanced Wi-Fi standards, guaranteeing reliable connections in various environments. Additionally, it boasts impressive battery life, enabling users to operate the device for extended periods without frequent recharging. The rugged design of the device ensures durability even under challenging conditions, making it suitable for fieldwork and outdoor operations.

On the other hand, the HPS-20 is tailored for high-performance scenarios that require fast data processing and multiple task management. This model incorporates an advanced processor that enhances its processing speed, which is essential for real-time data applications. The HPS-20 features enhanced security protocols to safeguard sensitive information, making it a preferred choice for industries that prioritize data security, such as finance and healthcare.

Moreover, the HPS-20 is equipped with sophisticated software tools that facilitate efficient project management and collaboration, allowing teams to work together seamlessly, regardless of their physical location. With its customizable interface, users can optimize their workflows and access the features most relevant to their needs.

Both models come with built-in GPS functionality, supporting location tracking and navigation features. This is particularly beneficial for logistics, transportation, and field service industries where precise location data is crucial.

In summary, the Taurus Group CPH-20 and HPS-20 stand out in the communication device market through their advanced technology, user-friendly features, and robust design tailored for a diverse range of professional applications. Whether for high-demand data environments or general communication needs, these devices deliver exceptional performance and reliability.