Taurus Group HPS-20, CPH-20 manual Инструкция по эксплуатации Эксплуатация

Page 35

качестве меры безопасности, устрой̆ство запрограммировано на автоматическое выключение через 90 минут непрерывной̆ работы.

-Прежде чем сложить прибор для хранения, дай̆те ему остыть.

-Во время хранения запрещается ставить сверху на прибор посторонние предметы во избежание сминания грелки.

-Периодически проводите осмотр изделия на наличие признаков износа или повреждений̆. В случае обнаружения таких признаков, если устрой̆ство не работает или работает неправильно, необходимо обратиться в авторизованный̆ сервисный̆ центр.

-Не пользуй̆тесь прибором, если он влажный̆ или мокрый̆. ОСТОРОЖНО! Во избежание повреждения, вызванного случай̆ным отключением теплового выключателя, этот прибор не должен получать питание через внешнее разъединительное устрой̆ство (например, тай̆мер) и подключаться к сети, которая запрограммирована на периодическое включение и отключение.

-Если Вы заметили неисправности в работе прибора, обратитесь в авторизированный̆ сервисный̆ центр. Не пытай̆тесь починить прибор самостоятельно, это может быть опасно.

-Перед подключением прибора к электрической̆ сети убедитесь, что напряжение в ней̆ соответствует напряжению, указанному на корпусе.

-Вилка электропитания должна соответствовать стандарту розеток, который̆ используется в вашем регионе. Не рекомендуется использовать адаптеры и изменять штыковой̆ контакт.

-Не разрешается использовать прибор в условиях повышенной̆ влажности или на улице (вне дома) во время дождя. Попадание воды внутрь прибора опасно, т.к. может привести к удару электрическим током.

-Если Вы заметили какие-либо повреждения корпуса прибора или неполадки в его работе, немедленно отключите прибор из сети электропитания, во избежание удара электрическим током.

-Не используй̆те прибор рядом с ванной̆, душем или бассей̆ном.

-Возьмитесь рукой̆ за вилку и аккуратно выньте ее, придерживая розетку другой̆ рукой̆. Не поднимай̆те и не перемещай̆те прибор за шнур электропитания.

-Не допускай̆те излома и перегиба шнура электропитания.

-Не допускай̆те, чтобы шнур электропитания касался нагревающихся частей̆ прибора.

-Проверьте состояние шнура электропитания. Поврежденные или запутанные шнуры повышают риск удара электрическим током.

-Не трогай̆те вилку электропитания мокрыми руками.

-Не разрешается использовать прибор в случае повреждения шнура или вилки электропитания.

-Если Вы заметили какие-либо повреждения корпуса прибора или неполадки в его работе, немедленно отключите прибор из сети электропитания, во избежание удара электрическим током.

-Перед подключением убедитесь, что шнур электропитания полностью расправлен.

-Не используй̆те прибор, если у него неисправна кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.

-Отключите прибор из розетки. Дождитесь, пока он полностью остынет перед тем, как приступать к чистке. Не засыпай̆те во время использования аппарата, поскольку это представляет опасность для Вашего здоровья.

-Любое несоответствующее использование прибора или несоблюдение инструкций̆ по эксплуатации освобождают производителя от гарантий̆ных обязательств по ремонту, а также снимают ответственность с изготовителя.

Инструкция по эксплуатации Эксплуатация:

-Подключите прибор к электрической̆ сети.

-Включите прибор, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. (Рис. 1).

-Нажмите переключатель температурных режимов

(рис. 2), после чего устрой̆ство начнет работать при минимальном уровне нагрева 1 (зеленый̆ свет индикатора). Если световой̆ индикатор температурного режима не горит, это означает, что устрой̆ство не работает.

-Каждое повторное нажатие увеличивает уровень нагрева, пока не будет достигнут максимальный̆ уровень нагрева 3 (красный̆ свет индикатора). (Рис. 3)

-При работе прибора на максимальном уровне нагрева

3 (красный̆ свет индикатора) повторное нажатие переключателя температурных режимов приведет к тому, кто устрой̆ство переходит на уровень 1 (зеленый̆ свет индикатора).

Manual Comfort Therm.indb 35

09/01/14 11:39

Image 35
Contents Comfort Therm CPH-20 Comfort Therm HPS-20 Comfort Therm CPH-20 Comfort Therm HPS-20 Manual Comfort Therm.indb 09/01/14 Descripción EspañolConsejos y advertencias de seguridad Modo de empleo Uso Anomalías y reparación Una vez finalizado el uso del aparatoLimpieza Guardar el aparato del modo siguiente cuando no lo utiliceDescripció CatalàConsells i advertiments de seguretat Instruccions d’ús Ús Anomalies i reparació Un cop finalitzat l’ús de l’aparellNeteja Deseu l’aparell de la manera següent quan no l’utilitzeuDescription Safety advice and warningsImportant INSTRUCTIONS. Retain for Future USE EnglishInstructions for use Use Once you have finished using the applianceEcology and recyclability of the product CleaningWhen not in use, store as follows Anomalies and repairConseils et mesures de sécurité FrançaisMode d’emploi Usage Écologie et recyclage du produit Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareilNettoyage Anomalies et réparationBeschreibung Wichtige HINWEISE. FÜR DEN Späteren Gebrauch AufbewahrenDeutsch Sicherheitsempfehlungen und -hinweiseGebrauchsanweisung SteckeradapterStörungen und Reparatur Nach dem Gebrauch des GerätesReinigung Descrizione Istruzioni IMPORTANTI, Conservarle PER Futura ConsultazioneItaliano Consigli e avvisi di sicurezzaModalità d’uso Uso Prodotto ecologico e riciclabile Dopo l’uso dell’apparecchioPulizia Anomalie e riparazioniDescrição Instruções IMPORTANTES. GUARDÁ-LAS Para Referência FuturaPortuguês Conselhos e advertências de segurançaModo de emprego Utilização Anomalias e reparação Uma vez terminada a utilização do aparelhoLimpeza Guardar o aparelho da seguinte forma quando não o utilizarBeschrijving Belangrijke INSTRUCTIES. Bewaar Voor Latere RaadplegingNederlands Adviezen en veiligheidsvoorschriftenGebruiksaanwijzing Milieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het product Na gebruik van het apparaatReiniging Defecten en reparatieComfortTherm HPS-20 Opis PolskiWskazówki i ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego użytkowania Poduszka elektryczna/Poduszka lędźwiowaPo zakończeniu używania urządzenia Instrukcja obsługi UżycieEkologia i zarządzanie odpadami CzyszczeniePrzechowywanie urządzenia po użytku Nieprawidłowości i naprawaΣυμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Σημαντικεσ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΝΑ Φυλασσονται ΓΙΑ Μελλοντικεσ Αναφορεσ Οδηγίες χρήσης Χρήση Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Описание Важная Информация Сохраните ДЛЯ Последующего ИспользованияРекомендации и меры безопасности Инструкция по эксплуатации Эксплуатация Защита окружающей среды и вторичная переработка продукта После каждого использованияЧистка и уход Неисправности и способы их устраненияDescrierea Sfaturi si avertizãri privind sigurantMod de utilizare Utilizare Anomalii si reparatii Odată încheiată utilizarea aparatuluiCurãtirea Основни части Важни ИНСТРУКЦИИ. Запазете ЗА ПО- Нататъшни СправкиСъвети и предупреждения за безопасност Начин на употреба Употреба Неизправности и ремонт След употреба на уредаПочистване Съхранявайте уреда по следния начин когато не го използватеﺳﻐﻟﻡﺍ م اﺩ د ﻋ ﻭ و ﻠﻛﻝﻟﺍ لا ﺎﻣﻌﺗﺳﻡ ﺍ م اﺩ د ﻋ ﺎﺟﺗﻧﻣﻟ ﺞﺗﻧﻣﻟ ﺍﻊاﻳ ﻐﺗ ﻻيرود Nmlf NcJHI G6OF7-h ة7OاF NeX+ا وأ U6RX&+ا ةg-jh ﻣﻟ ﺍ وﺔﺎﺗﻛManual Comfort Therm.indb 09/01/14 Comfort Therm HPS-20