Taurus Group CPH-20 manual Una vez finalizado el uso del aparato, Limpieza, Anomalías y reparación

Page 6

de uso continuado. Si el aparato se desconecta por esta vía, accionar el botón de encendido de nuevo para que vuelva a calentar.

Una vez finalizado el uso del aparato:

-Parar el aparato, accionando el interruptor marcha/paro.

-Desenchufar el aparato de la red eléctrica.

Limpieza

-Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza.

-Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después.

-No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH

ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.

-La almohadilla tiene una funda extraíble lavable. Se puede lavar a mano o a máquina a una temperatura no superior a los 40º.

-No lave en ningún caso la parte interior del aparato.

-No utilizar la almohadilla de nuevo si la funda extraíble no está completamente seca.

-No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni poner- lo bajo el grifo.

Lea detenidamente las advertencias e indicaciones que se facilitan en el manual de instrucciones.

No clavar agujas ni alfileres en la almohadilla.

No usar la almohadilla eléctrica estando plegada o doblada.

Guardar el aparato del modo siguiente cuando no lo utilice:

Debe dejar enfriar el aparato antes de guardarlo y do- blarlo sin que queden arrugas. Cuando no utilice el apa- rato, guárdelo en un lugar seco y evite colocar objetos pesados encima de él, ya que podría dañar los cables. Evite que se formen pliegues. Examine frecuentemente el aparato y el cable de conexión para comprobar que están en perfecto estado.

Anomalías y reparación

-En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de

Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.

Para productos de la Unión Europea y/o en caso de que así lo exija la normativa en su país de origen:

Ecología y reciclabilidad del producto

-Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea desha- cerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material.

-El producto está exento de concentraciones de sustan- cias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente.

Este símbolo significa que si desea deshacerse

del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios

adecuados a manos de un gestor de residuos

autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos

(RAEE).

No apto para ser utilizado por niños de corta edad (0-3 años).

No puede secarse en la secadora.

Se puede secar en la secadora a temperatura reducida no planchar

No planchar

Se puede planchar

No limpiar en seco

No lavar

No utilizar lejía

Lavado a máquina sin superar la temperatura indicada, acción mecánica y centrifugado normal

Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión, la Directiva 2004/108/EC de Compatibi- lidad Electromagnética, la Directiva 2011/65/EC sobre las restricciones en el uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecológico para productos relacionados con la energía.

Manual Comfort Therm.indb 6

09/01/14 11:39

Image 6
Contents Comfort Therm CPH-20 Comfort Therm HPS-20 Comfort Therm CPH-20 Comfort Therm HPS-20 Manual Comfort Therm.indb 09/01/14 Español Consejos y advertencias de seguridadDescripción Modo de empleo Uso Guardar el aparato del modo siguiente cuando no lo utilice Una vez finalizado el uso del aparatoLimpieza Anomalías y reparaciónCatalà Consells i advertiments de seguretatDescripció Instruccions d’ús Ús Deseu l’aparell de la manera següent quan no l’utilitzeu Un cop finalitzat l’ús de l’aparellNeteja Anomalies i reparacióEnglish Safety advice and warningsImportant INSTRUCTIONS. Retain for Future USE DescriptionOnce you have finished using the appliance Instructions for use UseAnomalies and repair CleaningWhen not in use, store as follows Ecology and recyclability of the productFrançais Conseils et mesures de sécuritéMode d’emploi Usage Anomalies et réparation Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareilNettoyage Écologie et recyclage du produitSicherheitsempfehlungen und -hinweise Wichtige HINWEISE. FÜR DEN Späteren Gebrauch AufbewahrenDeutsch BeschreibungSteckeradapter GebrauchsanweisungNach dem Gebrauch des Gerätes ReinigungStörungen und Reparatur Consigli e avvisi di sicurezza Istruzioni IMPORTANTI, Conservarle PER Futura ConsultazioneItaliano DescrizioneModalità d’uso Uso Anomalie e riparazioni Dopo l’uso dell’apparecchioPulizia Prodotto ecologico e riciclabileConselhos e advertências de segurança Instruções IMPORTANTES. GUARDÁ-LAS Para Referência FuturaPortuguês DescriçãoModo de emprego Utilização Guardar o aparelho da seguinte forma quando não o utilizar Uma vez terminada a utilização do aparelhoLimpeza Anomalias e reparaçãoAdviezen en veiligheidsvoorschriften Belangrijke INSTRUCTIES. Bewaar Voor Latere RaadplegingNederlands BeschrijvingGebruiksaanwijzing Defecten en reparatie Na gebruik van het apparaatReiniging Milieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het productPoduszka elektryczna/Poduszka lędźwiowa PolskiWskazówki i ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego użytkowania ComfortTherm HPS-20 OpisInstrukcja obsługi Użycie Po zakończeniu używania urządzeniaNieprawidłowości i naprawa CzyszczeniePrzechowywanie urządzenia po użytku Ekologia i zarządzanie odpadamiΣημαντικεσ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΝΑ Φυλασσονται ΓΙΑ Μελλοντικεσ Αναφορεσ Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείαςΟδηγίες χρήσης Χρήση Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Важная Информация Сохраните ДЛЯ Последующего Использования Рекомендации и меры безопасностиОписание Инструкция по эксплуатации Эксплуатация Неисправности и способы их устранения После каждого использованияЧистка и уход Защита окружающей среды и вторичная переработка продуктаSfaturi si avertizãri privind sigurant DescriereaMod de utilizare Utilizare Odată încheiată utilizarea aparatului CurãtireaAnomalii si reparatii Важни ИНСТРУКЦИИ. Запазете ЗА ПО- Нататъшни Справки Съвети и предупреждения за безопасностОсновни части Начин на употреба Употреба Съхранявайте уреда по следния начин когато не го използвате След употреба на уредаПочистване Неизправности и ремонтﺳﻐﻟﻡﺍ م اﺩ د ﻋ ﻭ و ﻠﻛﻝﻟﺍ لا ﺎﻣﻌﺗﺳﻡ ﺍ م اﺩ د ﻋ ﻐﺗ ﻻ ﺎﺟﺗﻧﻣﻟ ﺞﺗﻧﻣﻟ ﺍﻊاﻳيرود Nmlf NcJHI G6OF7-h ة7OاF NeX+ا وأ U6RX&+ا ةg-jh وﺔﺎﺗﻛ ﻣﻟ ﺍManual Comfort Therm.indb 09/01/14 Comfort Therm HPS-20

HPS-20, CPH-20 specifications

The Taurus Group CPH-20 and HPS-20 are two prominent models in the Taurus lineup of advanced communication devices designed for various applications. Both models are engineered to meet the demands of today’s fast-paced digital environment, making them ideal for professionals in multiple sectors.

Starting with the CPH-20, this model is renowned for its robust performance and innovative capabilities. Equipped with a high-definition touch screen, the CPH-20 ensures seamless navigation and user interaction. One of its key features is the integration of dual-band connectivity, allowing for flexible communication over both 2.4GHz and 5GHz frequencies. This helps in reducing interference while providing extended range and better data transfer speeds.

The CPH-20 embraces the latest in wireless technology with support for advanced Wi-Fi standards, guaranteeing reliable connections in various environments. Additionally, it boasts impressive battery life, enabling users to operate the device for extended periods without frequent recharging. The rugged design of the device ensures durability even under challenging conditions, making it suitable for fieldwork and outdoor operations.

On the other hand, the HPS-20 is tailored for high-performance scenarios that require fast data processing and multiple task management. This model incorporates an advanced processor that enhances its processing speed, which is essential for real-time data applications. The HPS-20 features enhanced security protocols to safeguard sensitive information, making it a preferred choice for industries that prioritize data security, such as finance and healthcare.

Moreover, the HPS-20 is equipped with sophisticated software tools that facilitate efficient project management and collaboration, allowing teams to work together seamlessly, regardless of their physical location. With its customizable interface, users can optimize their workflows and access the features most relevant to their needs.

Both models come with built-in GPS functionality, supporting location tracking and navigation features. This is particularly beneficial for logistics, transportation, and field service industries where precise location data is crucial.

In summary, the Taurus Group CPH-20 and HPS-20 stand out in the communication device market through their advanced technology, user-friendly features, and robust design tailored for a diverse range of professional applications. Whether for high-demand data environments or general communication needs, these devices deliver exceptional performance and reliability.