Rockford Fosgate T600-2 Deutsch, Fehlerbeseitigung, Oder, Orer, Technische Daten, Modell- Power

Page 40
ORER

FEHLERBESEITIGUNG

2.Alle elektrischen Komponenten zwischen der Stereoanlage und dem/denVerstärker(n) umgehen.Die Stereoanlage direkt am Verstärkereingang anschließen.Falls das Geräusch eliminiert ist,ist das umgangene Gerät die Ursache des Geräuschs.

ODER

3.Die vorhandenen Erdungskabel aller elektrischen Komponenten entfernen.Die Kabel an anderen Stellen wieder erden.Prüfen, ob die Erdungsstelle sauberes,glänzendes Metall ist,das frei von Farbe,Rost usw.ist.

ORER

4.Ein zweites Erdungskabel vom Negativpol der Batterie zum Fahrgestellsmetall oder Motorblock des Fahrzeugs hinzufügen.

ODER

5.Die Drehstromlichtmaschine und Batterieladung von ihrem Mechaniker prüfen lassen.Die ordnungsgemäße Funktion des elektrischen Systems am Fahrzeug prüfen,und zwar einschließlich desVerteilers,der Zündkerzen,der Zündkerzenkabel,des Spannungsreglers usw.

Deutsch

TECHNISCHE DATEN

MODELL- POWER

T400-2

T600-2

Kontinuierliche Nennleistung (Mittelwert) - Bei 14,4 Batterie-Volt gemessen

 

4

-Belastung pro Kanal

120 Watt x 2

 

 

200 Watt x 2

 

2

-Belastung pro Kanal

200 Watt x 2

 

 

300 Watt x 2

4

-Belastung überbrückt

400 Watt x 1

 

 

600 Watt x 1

2

-Belastung überbrückt

STABIL

 

 

STABIL

Maße:

Höhe

5,42 cm

 

 

5,42 cm

 

 

Breite

20,68 cm

 

 

20,68 cm

 

 

Länge

28,97 cm

 

 

34,69 cm

Bemessungsstrom der Batteriesicherung

100A

 

 

150A

 

(Amp) Extern (Liegt nicht bei)

 

 

 

 

 

A-gewichteter Rauschabstand

 

 

 

 

 

Referenzwert bei 1 W an 4 Ohm

≥85 dB

 

 

A-gewichteter Rauschabstand

 

 

 

 

 

Referenzwert bei Nennstromwert an 4 Ohm

≥105 dB

 

 

Crossoversteilheit

24 dB/Oktav Butterworth

 

Crossoverfrequenz

von 50 bis 500 Hz variabel

 

Frequenzverhalten

20 Hz bis 20 KHz ±1 dB

 

Einstellbarer Signalspannungsbereich

Von 150 mV bis 5 V variabel (RCA-Eingang)

 

Schutz

 

NOMAD - Interne Analog-Computer-Ausgangsschutzschaltung

 

 

 

beschränkt Stromzufuhr im Überlastungsfall und bietet

 

 

 

Schutz vor Kurzschlüssen.Thermaler Schalter schaltet

 

 

 

den Verstärker im Überhitzungsfall ab.

 

Entzerrung PEQ (Punch-Entzerrung)

Von 0 dB bis +18 dB bei 45 Hz und/oder

 

 

 

0 dB bis +12 dB bei 12 KHz variable

 

Eingangsimpedanz

20 K Ohm

 

 

Betriebsspannung

9 bis 16 V DC

 

 

Symmetrische Eingänge

Ja

 

 

CMRR (Gleichtaktunterdrückungsverhältnis)

>55 dB @ 1KHz

 

 

Dämpfungsfaktor

>200

 

 

 

THD+N (Gesamtklirrfaktor + Geräusch)

<0,1 bei 2 Ohm und <0,05 bei 4 Ohm

Diese technischen Daten sind Amplifier Power Standard CEA-2006 normkonform

Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.

10

Image 40
Contents Installation & Operation TABLE OF CONTENTS PRACTICE SAFE SOUNDINTRODUCTION GETTING STARTED DESIGN FEATURES 6 9T400-2 T600-2INSTALLATION INSTALLATION CONSIDERATIONSMOUNTING LOCATIONS Engine CompartmentINSTALLATION BATTERY AND CHARGINGWIRING THE SYSTEM Passenger Compartment MountingINSTALLATION Power ConnectionBridged/Mono Wiring PASS-THRU INPUTOPERATION 2-ChannelWiring ADJUSTING CROSSOVER FREQUENCYQuick Install REMOTE PUNCH EQ OptionADJUSTING GAIN OPERATIONTROUBLESHOOTING SPECIFICATIONSMODEL- POWER Specifications subject to change without noticeLength of Warranty What is Not CoveredHow to Obtain Service EU WarrantyPRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUESMD FrançaisCher client CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT DE COMMENCERCONTENU DE LEMBALLAGE Français PARTICULARITÉS TECHNIQUEST400-2 T600-2INSTALLATION CONSIDÉRATIONS CONCERNANT L’INSTALLATIONEMPLACEMENTS DE MONTAGE Compartiment moteurINSTALLATION FrançaisBATTERIE ET CHARGE CÂBLAGE DU SYSTÈMEConnexion dalimentation INSTALLATIONPonté mono TÉLÉCOMMANDE DÉGALISEUR PUNCH en option Installez ViteFrançais FONCTIONNEMENTRÉGLAGE DU GAIN MODÈLE - POWER FrançaisDÉPANNAGE CARACTÉRISTIQUESPour l’obtention de service Durée de la garantieCouverture Qui est couvert?PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO EspañolEstimado cliente INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INICIOCONTENIDO DE LA CAJA Español CARACTERÍSTICAS DEL DISEÑOINSTALACIÓN CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACIÓN LUGARES DE MONTAJECompartimento del motor Instalación en el maleteroEspañol INSTALACIÓNBATERÍAY CARGA CABLEADO DEL SISTEMAConexión de corriente INSTALACIÓNMono ponteado Español FUNCIONAMIENTO Cableado de 2 canalesREMOTE PUNCH EQ Opcional PUNCH EQFUNCIONAMIENTO AJUSTE DE GANANCIASOLUCIÓN DE PROBLEMAS MODELO - POWEREspañol ESPECIFICACIONESDuración de la garantía Qué está cubiertoQuién está cubierto Qué no está cubiertoPRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUND DeutschLiebe Kundin, lieber Kunde HIER GEHT’S LOS SICHERHEITSHINWEISEDeutsch DESIGNCHARAKTERISTIKENT400-2 T600-2EINBAU EINBAUÜBERLEGUNGEN BEFESTIGUNGSSTELLENMotorraum Einbau im KofferraumDeutsch EINBAUBATTERIE UND AUFLADUNG VERKABELUNG DES SYSTEMSStromanschlüsse EINBAUMono überbrückt Deutsch BETRIEB ZweikanalverkabelungPUNCH-EQ-FERNBEDIENUNGwahlweise PUNCH EQBETRIEB MODELL- POWER DeutschFEHLERBESEITIGUNG ODERLaufzeit der Garantie Was gedeckt istWer ist gedeckt Was nicht gedeckt istOSSERVATE LE REGOLE DEL “SUONO SENZA PERICOLI” ItalianoEgregio cliente ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMI PASSICONTENUTODELL’IMBALLAGGIO Italiano CARATTERISTICHE DEL DESIGNINSTALLAZIONE CONSIDERAZIONI SULL’INSTALLAZIONE POSIZIONAMENTOScompartimento del motore Montaggio nel bagagliaioINSTALLAZIONE ItalianoBATTERIA E CARICAMENTO CABLAGGIO DEL SISTEMACollegamento alla tensione INSTALLAZIONEPASS-THRU INPUT Rapidamente Installi ItalianoEQUALIZZATORE PUNCH A DISTANZA opzionaleFUNZIONAMENTO REGOLAZIONE DEL GUADAGNOINDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GUASTI OPPUREMODELLO - POWER ItalianoINDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GUASTI SPECIFICHELunghezza della garanzia Ciò che è coperto dalla garanziaChi è coperto dalla garanzia Ciò che non è coperto dalla garanziaIn U.S.A., 480 967-3565- Customer Service Rockford FosgateRockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe,Arizona 85281 U.S.A