Epson M147C, M147B manual MICR- und Indossierdruck werksseitig installierte Optionen

Page 20

Deutsch

MICR- und Indossierdruck (werksseitig installierte Optionen)

Lesen von MICR-Zeichen auf Schecks

VORSICHT:

Keine Schecks mit Heftklammern einlegen. Andernfalls kann es zu Papierstaus, MICR-Lesefehlern und einer Beschädigung des MICR- Kopfes kommen.

Sicherstellen, daß die Schecks flach und nicht gewellt, gefalzt oder verknittert sind.

1.Warten, bis das Lämpchen SLIP blinkt. Dann den Scheck so einlegen, daß die Scheckvorderseite nach oben zeigt und die rechte Seite des Schecks so weit wie möglich an der rechten Seite der Papierführung anliegt. Sicherstellen, daß sich die MICR-Zeichen rechts befinden. Siehe Abbildungen auf Seite 8.

2.Der Drucker erkennt den Scheck und beginnt, ihn einzuziehen. Den Scheck sofort loslassen. Wenn der Drucker den Scheck auswirft und die Lampe SLIP erneut zu blinken beginnt, den Scheck gerade nach oben herausziehen - der Scheck darf nicht abgewinkelt herausgezogen werden!

Reinigen des MICR-Mechanismus

Den MICR-Kopf alle 12 Monate mit einem angefeuchteten Reinigungsblatt reinigen.

Das folgende Produkt oder ein gleichwertiges kommerziell erhältliches Reinigungsblatt verwenden:

PRESAT brand (KIC) “CHECK READER CLEANING CARD” [Scheckleser-Reinigungskarte der Marke PRESAT (KIC)]

Hinweis:

Kein Reinigungsblatt mit haftender Oberfläche verwenden.

Folgende Schritte durchführen:

1.Eine Papierrolle in den Drucker einlegen, den Drucker ausschalten, die Papierrollenabdeckung öffnen, die Taste RELEASE gedrückt halten und den Drucker wieder einschalten.

2.Die Taste RELEASE siebenmal drücken und dann die Papierrollenabdeckung schließen. Der Drucker druckt die folgende Meldung auf Bonpapier, und die Lampe SLIP blinkt.

18TM-H6000II Bedienungsanleitung

Image 20
Contents TM-H6000II Serial EMC and Safety Standards Applied FCC Compliance Statement For American UsersCE Marking TM-H6000II User’s ManualSafety Precautions Connectors LabelsInstalling the Paper Roll Installing the Ribbon Inserting Slip Paper Troubleshooting Error light on or blinkingReading Micr Characters On Personal Checks Cleaning the Print HeadMicr and Endorsement Printing Factory installed options Cleaning the Micr Mechanism Be sure not to use an adhesive cleaning sheetEndorsement Printing Do not open the unit during printing TM-H6000II Specifications TM-H6000II User’s Manual Deutsch Geltende EMC- und Sicherheitsnormen SicherheitsvorkehrungenWarnung CE-PlaketteVorsicht Anschlüsse Einlegen der PapierrolleEtiketten Einlegen des Farbbandes Einlegen von PapierblätternFehlerbehebung Reinigung des DruckkopfesMICR- und Indossierdruck werksseitig installierte Optionen Lesen von MICR-Zeichen auf SchecksReinigen des MICR-Mechanismus Kein Reinigungsblatt mit haftender Oberfläche verwendenDie Einheit nicht während des druckens öffnen IndossierdruckHinweise zur Verwendung des MICR-Lesers Technische Daten des TM-H6000II Nederlands Elektromagnetische compatibiliteit en veiligheidsnormen VeiligheidsmaatregelenWaarschuwing CE-keurmerkLET OP Installeren van de papierrol Installeren van het lint Inbrengen van het bonpapierProbleemoplossing Reinigen van de printkopGeen zelfklevende reinigingsvellen gebruiken Lezen van MICR-tekens op persoonlijke chequesReinigen van het MICR-mechaniek Zet de stroom uit voordat u een lintcassette installeert EndosserenOpmerkingen bij gebruik van de MICR-lezer De unit niet openen tijdens het afdrukkenSpecificaties voor de TM-H6000II Français Normes EMC et de sécurité Consignes de sécuritéMise EN Garde Label CEÉtiquettes Installation de la bobine papier ConnecteursInstallation du ruban Introduction d’un feuilletDépannage Nettoyage de la tête d’impression’emploi de feuillets de nettoyage adhésifs est à bannir Lecture des caractères magnétiques des chèques personnelsNettoyage du lecteur de caractères magnétiques Ne pas ouvrir l’unité pendant l’impression Impression d’endosRemarques sur l’emploi du lecteur de caractères magnétiques Fiche technique des modèles TM-H6000II Português EMC e padrões de segurança aplicados Precauções de segurançaAdvertência Marca CECuidado Conectores Instalação do papel em roloEtiquetas Resolução de problemas Instalação da fitaIntrodução do papel tipo recibo Limpeza da cabeça de impressãoAssegure-se de não usar uma folha de limpeza adesiva Leitura de caracteres Micr em cheques pessoaisLimpeza do mecanismo Micr Não abra a unidade durante a impressão Impressão de endossoNotas sobre o uso da leitora Micr Especificações da TM-H6000II Español Normas de ECM y de seguridad aplicadas Precauciones de seguridadAdvertencia Marcas de CEPrecaución Instalación del rollo de papel NotaResolución de problemas Instalación de la cintaInserción de papel para boletas Limpieza de la cabeza de impresiónTenga cuidado de no utilizar una hoja de limpieza adhesiva Lectura de caracteres Micr en los cheques personalesLimpieza del mecanismo Micr No abra la unidad mientras ésta esté imprimiendo Impresión de endososNotas acerca del uso del lector Micr Especificaciones de la impresora TM-H6000II TM-H6000IIP Standard EMC e di sicurezza applicati in questo prodotto Precauzioni di sicurezzaAvvertenza Contrassegno CEAttenzione Connettori Installazione del rotolo della cartaEtichette Installazione del nastro Risoluzione di problemiInserimento di un foglio di carta mobile Pulizia della testina di stampaNon usare un foglio detergente adesivo Lettura di caratteri Micr sugli assegni bancariPulizia del meccanismo Micr Stampa del timbro bancario Non aprire l’unità durante la stampaSpecifiche TM-H6000II Page 2000.12