Epson M147C EMC e padrões de segurança aplicados, Precauções de segurança, Advertência, Marca CE

Page 40

Português

EMC e padrões de segurança aplicados

Nome do produto:

TM-H6000II

Nome do tipo:

M147B ou M147C

Os seguintes padrões aplicam-se somente a impressoras cujos rótulos incluam os mesmos. (A EMC [compatibilidade eletromagnética] é testada usando-se a fonte de alimentação EPSON).

Europa:

Marca EC

 

 

Segurança: EN 60950

América do

EMI:

FCC/ICES-003 Classe A

Norte:

Segurança: UL 1950/CSA C22.2 Nº. 950

Japão:

EMC:

VCCI Classe A

 

 

JEIDA-52

Oceania:

EMC:

AS/NZS 3548

 

 

M147B: Classe B

 

 

M147C: Classe A

ADVERTÊNCIA

A conexão de um cabo de interface de impressora sem proteção a esta impressora invalidará os padrões EMC deste dispositivo.

O usuário é prevenido que alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela SEIKO EPSON Corporation podem anular sua permissão para operar este equipamento.

Marca CE

A impressora cumpre as seguintes Diretivas e Normas:

Diretiva 89/336/EEC

EN 55022

 

M147B: Classe B

 

M147C: Classe A

 

EN 55024

 

IEC 61000-4-2

 

IEC 61000-4-3

 

IEC 61000-4-4

 

IEC 61000-4-5

 

IEC 61000-4-6

 

IEC 61000-4-8

 

IEC 61000-4-11

Diretiva 90/384/EEC

EN45501

ATENÇÃO

M147C é um produto da Classe A. Em ambiente residencial, este produto pode causar radiointerferência. Caso isto ocorra, o utilizador deverá tomar as providências adequadas.

Declaração de conformidade com a FCC para os usuários americanos

Este equipamento foi testado e constatado como estando em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe A, de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC. Esses limites são projetados para fornecer uma proteção condizente contra interferências prejudiciais se o equipamento for operado em um ambiente comercial.

Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções, poderá causar interferência prejudicial à radiodifusão. Há a probabilidade de que a operação deste equipamento em áreas residenciais cause interferências prejudiciais, caso em que exigir-se-á do usuário a correção da interferência às custas do mesmo.

Precauções de segurança

Esta seção apresenta informações importantes que destinam-se a assegurar uma utilização segura e eficiente deste produto. Leia essa seção cuidadosamente e guarde-a em um local acessível.

ADVERTÊNCIA:

Se o equipamento emitir fumo, um odor estranho ou um ruído invulgar, desligue-o imediatamente. Se o continuar a utilizar, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. Desligue imediatamente o equipamento da tomada e contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON.

38TM-H6000II Manual do utilizador

Image 40
Contents TM-H6000II Serial EMC and Safety Standards Applied FCC Compliance Statement For American UsersCE Marking TM-H6000II User’s ManualSafety Precautions Connectors LabelsInstalling the Paper Roll Installing the Ribbon Inserting Slip Paper Troubleshooting Error light on or blinkingMicr and Endorsement Printing Factory installed options Cleaning the Print HeadReading Micr Characters On Personal Checks Cleaning the Micr Mechanism Be sure not to use an adhesive cleaning sheetEndorsement Printing Do not open the unit during printing TM-H6000II Specifications TM-H6000II User’s Manual Deutsch Geltende EMC- und Sicherheitsnormen SicherheitsvorkehrungenWarnung CE-PlaketteVorsicht Etiketten Einlegen der PapierrolleAnschlüsse Einlegen des Farbbandes Einlegen von PapierblätternFehlerbehebung Reinigung des DruckkopfesMICR- und Indossierdruck werksseitig installierte Optionen Lesen von MICR-Zeichen auf SchecksReinigen des MICR-Mechanismus Kein Reinigungsblatt mit haftender Oberfläche verwendenHinweise zur Verwendung des MICR-Lesers IndossierdruckDie Einheit nicht während des druckens öffnen Technische Daten des TM-H6000II Nederlands Elektromagnetische compatibiliteit en veiligheidsnormen VeiligheidsmaatregelenWaarschuwing CE-keurmerkLET OP Installeren van de papierrol Installeren van het lint Inbrengen van het bonpapierProbleemoplossing Reinigen van de printkopReinigen van het MICR-mechaniek Lezen van MICR-tekens op persoonlijke chequesGeen zelfklevende reinigingsvellen gebruiken Zet de stroom uit voordat u een lintcassette installeert EndosserenOpmerkingen bij gebruik van de MICR-lezer De unit niet openen tijdens het afdrukkenSpecificaties voor de TM-H6000II Français Normes EMC et de sécurité Consignes de sécuritéMise EN Garde Label CEÉtiquettes Installation de la bobine papier ConnecteursInstallation du ruban Introduction d’un feuilletDépannage Nettoyage de la tête d’impressionNettoyage du lecteur de caractères magnétiques Lecture des caractères magnétiques des chèques personnels’emploi de feuillets de nettoyage adhésifs est à bannir Remarques sur l’emploi du lecteur de caractères magnétiques Impression d’endosNe pas ouvrir l’unité pendant l’impression Fiche technique des modèles TM-H6000II Português EMC e padrões de segurança aplicados Precauções de segurançaAdvertência Marca CECuidado Etiquetas Instalação do papel em roloConectores Resolução de problemas Instalação da fitaIntrodução do papel tipo recibo Limpeza da cabeça de impressãoLimpeza do mecanismo Micr Leitura de caracteres Micr em cheques pessoaisAssegure-se de não usar uma folha de limpeza adesiva Notas sobre o uso da leitora Micr Impressão de endossoNão abra a unidade durante a impressão Especificações da TM-H6000II Español Normas de ECM y de seguridad aplicadas Precauciones de seguridadAdvertencia Marcas de CEPrecaución Instalación del rollo de papel NotaResolución de problemas Instalación de la cintaInserción de papel para boletas Limpieza de la cabeza de impresiónLimpieza del mecanismo Micr Lectura de caracteres Micr en los cheques personalesTenga cuidado de no utilizar una hoja de limpieza adhesiva Notas acerca del uso del lector Micr Impresión de endososNo abra la unidad mientras ésta esté imprimiendo Especificaciones de la impresora TM-H6000II TM-H6000IIP Standard EMC e di sicurezza applicati in questo prodotto Precauzioni di sicurezzaAvvertenza Contrassegno CEAttenzione Etichette Installazione del rotolo della cartaConnettori Installazione del nastro Risoluzione di problemiInserimento di un foglio di carta mobile Pulizia della testina di stampaPulizia del meccanismo Micr Lettura di caratteri Micr sugli assegni bancariNon usare un foglio detergente adesivo Stampa del timbro bancario Non aprire l’unità durante la stampaSpecifiche TM-H6000II Page 2000.12