Epson M147C, M147B manual Lecture des caractères magnétiques des chèques personnels

Page 36

Français

Lecture de caractères magnétiques et impression d’endos (Options installées à l’usine)

Lecture des caractères magnétiques des chèques personnels

ATTENTION :

Ne pas introduire des chèques avec agrafes sous peine de coincer le papier, d’entraîner des erreurs de lecture des codes magnétiques et d’endommager la tête du lecteur.

Les chèques doivent être bien plats. Ils ne doivent être ni recourbés, ni pliés ni froissés.

1.Attendez que le voyant SLIP clignote. Introduisez le chèque recto en haut à fond dans l’appareil, le bord droit du chèque étant placé contre le côté droit du guide papier. Le code doit se trouver à droite. Voir schéma, page 8.

2.L’imprimante détecte le chèque et l’entraîne. Dès que vous sentez le chèque entraîné dans l’imprimante, lâchez-le. Lorsque l’imprimante éjecte le chèque et que le voyant SLIP clignote de nouveau, retirez le chèque en le tirant tout droit vers le haut sans le pencher.

Nettoyage du lecteur de caractères magnétiques

Tous les 12 mois environ, nettoyez la tête du lecteur de caractères magnétiques avec un feuillet de nettoyage humide.

Utilisez les feuillets de la marque suivante ou tout feuillet du commerce de qualité équivalente :

PRESAT (KIC) « CHECK READER CLEANING CARD. »

Remarque:

L’emploi de feuillets de nettoyage adhésifs est à bannir.

Procédez comme suit :

1.Placez une bobine de papier dans l’imprimante ; mettez l’imprimante hors tension ; soulevez le capot du logement de la bobine papier et rallumez l’appareil tout en appuyant sur la touche RELEASE.

34TM-H6000II Manuel d'utilisation

Image 36
Contents TM-H6000II Serial EMC and Safety Standards Applied FCC Compliance Statement For American UsersCE Marking TM-H6000II User’s ManualSafety Precautions Connectors LabelsInstalling the Paper Roll Installing the Ribbon Inserting Slip Paper Troubleshooting Error light on or blinkingCleaning the Print Head Micr and Endorsement Printing Factory installed optionsReading Micr Characters On Personal Checks Cleaning the Micr Mechanism Be sure not to use an adhesive cleaning sheetEndorsement Printing Do not open the unit during printing TM-H6000II Specifications TM-H6000II User’s Manual Deutsch Geltende EMC- und Sicherheitsnormen SicherheitsvorkehrungenWarnung CE-PlaketteVorsicht Einlegen der Papierrolle EtikettenAnschlüsse Einlegen des Farbbandes Einlegen von PapierblätternFehlerbehebung Reinigung des DruckkopfesMICR- und Indossierdruck werksseitig installierte Optionen Lesen von MICR-Zeichen auf SchecksReinigen des MICR-Mechanismus Kein Reinigungsblatt mit haftender Oberfläche verwendenIndossierdruck Hinweise zur Verwendung des MICR-LesersDie Einheit nicht während des druckens öffnen Technische Daten des TM-H6000II Nederlands Elektromagnetische compatibiliteit en veiligheidsnormen VeiligheidsmaatregelenWaarschuwing CE-keurmerkLET OP Installeren van de papierrol Installeren van het lint Inbrengen van het bonpapierProbleemoplossing Reinigen van de printkopLezen van MICR-tekens op persoonlijke cheques Reinigen van het MICR-mechaniekGeen zelfklevende reinigingsvellen gebruiken Zet de stroom uit voordat u een lintcassette installeert EndosserenOpmerkingen bij gebruik van de MICR-lezer De unit niet openen tijdens het afdrukkenSpecificaties voor de TM-H6000II Français Normes EMC et de sécurité Consignes de sécuritéMise EN Garde Label CEÉtiquettes Installation de la bobine papier ConnecteursInstallation du ruban Introduction d’un feuilletDépannage Nettoyage de la tête d’impressionLecture des caractères magnétiques des chèques personnels Nettoyage du lecteur de caractères magnétiques’emploi de feuillets de nettoyage adhésifs est à bannir Impression d’endos Remarques sur l’emploi du lecteur de caractères magnétiquesNe pas ouvrir l’unité pendant l’impression Fiche technique des modèles TM-H6000II Português EMC e padrões de segurança aplicados Precauções de segurançaAdvertência Marca CECuidado Instalação do papel em rolo EtiquetasConectores Resolução de problemas Instalação da fitaIntrodução do papel tipo recibo Limpeza da cabeça de impressãoLeitura de caracteres Micr em cheques pessoais Limpeza do mecanismo MicrAssegure-se de não usar uma folha de limpeza adesiva Impressão de endosso Notas sobre o uso da leitora MicrNão abra a unidade durante a impressão Especificações da TM-H6000II Español Normas de ECM y de seguridad aplicadas Precauciones de seguridadAdvertencia Marcas de CEPrecaución Instalación del rollo de papel NotaResolución de problemas Instalación de la cintaInserción de papel para boletas Limpieza de la cabeza de impresiónLectura de caracteres Micr en los cheques personales Limpieza del mecanismo MicrTenga cuidado de no utilizar una hoja de limpieza adhesiva Impresión de endosos Notas acerca del uso del lector MicrNo abra la unidad mientras ésta esté imprimiendo Especificaciones de la impresora TM-H6000II TM-H6000IIP Standard EMC e di sicurezza applicati in questo prodotto Precauzioni di sicurezzaAvvertenza Contrassegno CEAttenzione Installazione del rotolo della carta EtichetteConnettori Installazione del nastro Risoluzione di problemiInserimento di un foglio di carta mobile Pulizia della testina di stampaLettura di caratteri Micr sugli assegni bancari Pulizia del meccanismo MicrNon usare un foglio detergente adesivo Stampa del timbro bancario Non aprire l’unità durante la stampaSpecifiche TM-H6000II Page 2000.12