Epson M147C, M147B Normas de ECM y de seguridad aplicadas, Precauciones de seguridad, Advertencia

Page 48

Español

Normas de ECM y de seguridad aplicadas

Nombre del producto:

TM-H6000II

Nombre del modelo:

M147B o M147C

Las siguientes normas se aplican solamente a las impresoras que estén marcadas con las correspondientes etiquetas. (EMC se ensaya utilizando la fuente de alimentación EPSON.)

Europa:

Marca de CE

 

Seguridad: EN 60950

América del EMI:

FCC/ICES-003 Clase A

Norte:

Seguridad: UL 1950/CSA C22.2 No. 950

Japón:

EMC:

VCCI Clase A

 

 

JEIDA-52

Oceanía:

EMC:

AS/NZS 3548

 

 

M147B: Clase B

 

 

M147C: Clase A

ADVERTENCIA

Marcas de CE

La impresora cumple con las siguientes Directrices y Normas:

Directriz 89/336/EEC EN 55022 M147B: Clase B M147C: Clase A

EN 55024

IEC 61000-4-2

IEC 61000-4-3

IEC 61000-4-4

IEC 61000-4-5

IEC 61000-4-6

IEC 61000-4-8

IEC 61000-4-11

Directriz 90/384/EEC EN45501

ADVERTENCIA

La conexión de un cable de interface no blindado a esta impresora invalidará las normas EMC de este dispositivo.

Se advierte que los cambios o modificaciones que se realicen sin la aprobación expresa de la SEIKO EPSON Corporation pueden invalidar su autoridad para utilizar el equipo.

M147C es un producto de Clase A. En un ambiente residencial este producto podría causar radiointerferencias, en cuyo caso el usuario podría verse en la necesidad de tomar medidas apropiadas.

Declaración de cumplimiento de las normas de FCC para usuarios de los Estados Unidos

Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglamentaciones de FCC. Estos límites han sido establecidos para proveer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial.

Este equipo genera, utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales con las comunicaciones por radio. Es probable que el uso de este equipo en una zona residencial cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir las interferencias a su propia cosca.

Precauciones de seguridad

Esta sección contiene información importante destinada a asegurar un uso seguro y eficaz de este producto. Lea esta sección cuidadosamente y guárdela en un lugar accesible.

ADVERTENCIA:

Apague su equipo de inmediato si éste produce humo, un olor raro, o un ruido inusual. El seguir utilizándolo podría ocasionar un incendio. Desenchufe el equipo de inmediato y comuníquese con su distribuidor o con un servicio técnico EPSON.

46TM-H6000II Manual del usuario

Image 48
Contents TM-H6000II Serial EMC and Safety Standards Applied FCC Compliance Statement For American UsersCE Marking TM-H6000II User’s ManualSafety Precautions Connectors LabelsInstalling the Paper Roll Installing the Ribbon Inserting Slip Paper Troubleshooting Error light on or blinkingCleaning the Print Head Micr and Endorsement Printing Factory installed optionsReading Micr Characters On Personal Checks Cleaning the Micr Mechanism Be sure not to use an adhesive cleaning sheetEndorsement Printing Do not open the unit during printing TM-H6000II Specifications TM-H6000II User’s Manual Deutsch Geltende EMC- und Sicherheitsnormen SicherheitsvorkehrungenWarnung CE-PlaketteVorsicht Einlegen der Papierrolle EtikettenAnschlüsse Einlegen des Farbbandes Einlegen von PapierblätternFehlerbehebung Reinigung des DruckkopfesMICR- und Indossierdruck werksseitig installierte Optionen Lesen von MICR-Zeichen auf SchecksReinigen des MICR-Mechanismus Kein Reinigungsblatt mit haftender Oberfläche verwendenIndossierdruck Hinweise zur Verwendung des MICR-LesersDie Einheit nicht während des druckens öffnen Technische Daten des TM-H6000II Nederlands Elektromagnetische compatibiliteit en veiligheidsnormen VeiligheidsmaatregelenWaarschuwing CE-keurmerkLET OP Installeren van de papierrol Installeren van het lint Inbrengen van het bonpapierProbleemoplossing Reinigen van de printkopLezen van MICR-tekens op persoonlijke cheques Reinigen van het MICR-mechaniekGeen zelfklevende reinigingsvellen gebruiken Zet de stroom uit voordat u een lintcassette installeert EndosserenOpmerkingen bij gebruik van de MICR-lezer De unit niet openen tijdens het afdrukkenSpecificaties voor de TM-H6000II Français Normes EMC et de sécurité Consignes de sécuritéMise EN Garde Label CEÉtiquettes Installation de la bobine papier ConnecteursInstallation du ruban Introduction d’un feuilletDépannage Nettoyage de la tête d’impressionLecture des caractères magnétiques des chèques personnels Nettoyage du lecteur de caractères magnétiques’emploi de feuillets de nettoyage adhésifs est à bannir Impression d’endos Remarques sur l’emploi du lecteur de caractères magnétiquesNe pas ouvrir l’unité pendant l’impression Fiche technique des modèles TM-H6000II Português EMC e padrões de segurança aplicados Precauções de segurançaAdvertência Marca CECuidado Instalação do papel em rolo EtiquetasConectores Resolução de problemas Instalação da fitaIntrodução do papel tipo recibo Limpeza da cabeça de impressãoLeitura de caracteres Micr em cheques pessoais Limpeza do mecanismo MicrAssegure-se de não usar uma folha de limpeza adesiva Impressão de endosso Notas sobre o uso da leitora MicrNão abra a unidade durante a impressão Especificações da TM-H6000II Español Normas de ECM y de seguridad aplicadas Precauciones de seguridadAdvertencia Marcas de CEPrecaución Instalación del rollo de papel NotaResolución de problemas Instalación de la cintaInserción de papel para boletas Limpieza de la cabeza de impresiónLectura de caracteres Micr en los cheques personales Limpieza del mecanismo MicrTenga cuidado de no utilizar una hoja de limpieza adhesiva Impresión de endosos Notas acerca del uso del lector MicrNo abra la unidad mientras ésta esté imprimiendo Especificaciones de la impresora TM-H6000II TM-H6000IIP Standard EMC e di sicurezza applicati in questo prodotto Precauzioni di sicurezzaAvvertenza Contrassegno CEAttenzione Installazione del rotolo della carta EtichetteConnettori Installazione del nastro Risoluzione di problemiInserimento di un foglio di carta mobile Pulizia della testina di stampaLettura di caratteri Micr sugli assegni bancari Pulizia del meccanismo MicrNon usare un foglio detergente adesivo Stampa del timbro bancario Non aprire l’unità durante la stampaSpecifiche TM-H6000II Page 2000.12