Sanus Systems VMF308 manual Montaje sobre concreto macizo o sobre bloques de hormigón, Almacenaje

Page 29

3-2: Montaje sobre concreto macizo o sobre bloques de hormigón

PRECAUCIÓN: El uso indebido podría reducir la capacidad de retención de los tornillos. Para evitar lesiones y daños materiales:

Los orificios DEBEN realizarse con una mecha de 10 mm (3/8 pulgada) de diámetro hasta una profundidad de 75 mm (3 pulgadas).

Cerciórese de que los anclajes [30] queden nivelados respecto de la superficie de hormigón.

Instale la placa mural directamente sobre la superficie de hormigón.

Nunca perfore el cemento que une los bloques.

No ajuste en exceso los tornillos [32].

3-1

Pared de madera de montaje - Véase Precauciones en el paso 3.

1.Busque tacos. Verificar el centro del perno con un punzón o clavo delgado o utilizar un borde a borde buscador de estudios.

2.Nivel de la placa de pared [02] y marque la ubicación agujero.

3.Perforar agujeros piloto como se ilustra.

4.Apriete los pernos [32] sólo hasta que las arandelas [31] hagan tope contra la placa para la pared [02].

3-2

Para montaje sobre concreto macizo o sobre bloques de hormigón, consulte 3.

1.Nivel de la placa de pared [02] y marque la ubicación agujero.

2.Realice los orificios como se indica en la ilustración.

3.Inserte los anclajes [30].

4.Ajuste los tornillos [32] solamente hasta que las arandelas [31] queden firmes contra la placa mural [02].

4Consulte el gráfico en la página 19.

Instalación del organizador de cables (opcional) y de las cubiertas en la placa mural

1.Para montar la cubierta superior [05], instale los cuatro tornillos [27] utilizando la llave hexagonal de 1/8 de pulgada [23].

2.Para montar la cubierta inferior [05], primero coloque el módulo posterior del organizador de cables [04] entre la cubierta [05] y el soporte horizontal inferior de la placa mural [02] y luego instale los cuatro tornillos [27] utilizando la llave hexagonal de 1/8 de pulgada [23].

5Consulte el gráfico en la página 20.

Montaje del televisor en la placa mural

¡PESADO! Necesitará ayuda para realizar esta operación.

1.Cuelgue el televisor con la placa de sujeción [03] en la placa frontal de la placa mural [02]. Las perillas de montaje inferiores de la placa de sujeción [03] encajarán en los orificios de la placa frontal de la placa mural [02] y las perillas superiores encajarán en las ranuras superiores de la placa frontal de la placa mural [02].

2.Fije el televisor a la placa frontal de la placa mural [02] ajustando los tornillos de seguridad [28] con la llave hexagonal de 3/16 de pulgada [25] hasta que enganchen las perillas superiores de la placa de sujeción [03].

6Consulte el gráfico en la página 21.

Instalación del organizador de cables (opcional) en la placa de sujeción del televisor

Fije el módulo frontal del organizador de cables [04] a la parte posterior de la placa de sujeción del televisor [03] colocando los tres tornillos [26] con la llave hexagonal de 1/8 de pulgada [23].

7Consulte el gráfico en la página 22. Organización de cables (opcional) Enchufe los cables necesarios al televisor.

1.Deslice las tres cubiertas del sistema organizador de cables [09] para abrir los módulos frontal (placa frontal), posterior (placa mural) y medio (flotante).

2.Pase los cables por las tres secciones.

3.Cierre las cubiertas.

8Consulte el gráfico en la página 23. Ajustes

Ajuste la tensión de inclinación hacia arriba o hacia abajo en forma manual o con la llave hexagonal M3 [24].

Almacenaje

Una vez finalizada la configuración, quite el dispositivo de bloqueo [29] de la posición de bloqueo (A) y colóquelo en las ranuras de una de las guías para almacenaje (B).

6900-002066<02>

29

Image 29
Contents 13mm 5mm 10mm VMF3086901-00206602 6900-00206602 De problemas e Ελληνικό κείμενο, σελίδες Testo in italiano alle pagineTekst w języku polskim na stronach Český text se nachází na straněEnglish 28.3 01 x 22 x Install TV Brackets 6900-00206602 6901-00206602 6900-00206602 To prepare the wall plate for mounting 6900-00206602 Wall Mounting 75 mm 13mm 5mm Wood Stud Wall Mounting See Cautions in StepMm 5/8 Drill pilot holes as illustrated Insert lag bolt anchors 13mm 10mm6900-00206602 0328 6900-00206602 Wire Management Optional see Steps 4 Storage AdjustmentsVoir l’illustration de la page 16. Montage mural Pièces et matériel fournis. Voir l’illustration de laVoir l’illustration de la Fixation du téléviseur à la plaque murale Pour montage sur béton coulé ou sur bloc en béton, voirTrès Lourd ! Cette étape requiert deux personnes Voir l’illustration de la page 23. RéglagesGelieferte Teile und Beschläge. Siehe Abbildung auf Seite VorsichtSiehe Abbildung auf Seite Siehe Abbildung auf Seite 16. WandmontageMontage an einer Wand aus Massivbeton oder Betonblöcken Montage an HolzbalkenMontage an Holzbalken Vorsichtsmaßnahmen siehe Schritt Siehe Abbildung auf Seite 23. EinstellungenMontaje sobre montantes de madera PrecauciónGelieferte Teile und Beschläge. Siehe Abbildung # auf Seite Pared de madera de montaje Véase Precauciones en el paso Montaje sobre concreto macizo o sobre bloques de hormigónMontaje del televisor en la placa mural ¡PESADO! Necesitará ayuda para realizar esta operaciónConsulte da ilustração na página AtençãoPara preparar a placa de parede para montagem Consulte da ilustração na página 16. Montagem na paredeMontagem com parafuso na madeira Consulte Cuidados na etapa Montagem em concreto sólido e em bloco de concretoConsulte da ilustração na página 23. Ajustes ArmazenamentoRaadpleeg afbeelding op pagina LET OPRaadpleeg afbeelding op pagina 16. Wandmontage Montage aan een houten dragerVoor montage aan massief beton of een betonblok, zie Wood Stud wandmontage Waarschuwingen Zie stapRaadpleeg afbeelding op pagina 22. Kabelbeheer optionele Raadpleeg afbeelding op pagina 23. AanpassingenPer preparare la piastra a muro per il montaggio Si veda la grafica a paginaSi veda la grafica a pagina 16. Montaggio a parete Montaggio su montante in legnoSi veda la grafica a pagina 23. Regolazioni Legno Stud Wall Mounting Vedere Precauzioni nel passaggioSi veda la grafica a pagina 22. Gestione cavi opzionale Παρεχόμενα κομμάτια και υλικά. Βλ. εικόνα στη σελίδα ΠροσοχηΒλ. εικόνα στη σελίδα Βλ. εικόνα στη σελίδα 16. Επιτοίχια στήριξηΣτήριξη σε ξύλινους ορθοστάτες Βλέπε προειδοποιεί στο βήμα Στήριξη σε συμπαγές σκυρόδεμα και τσιμεντόλιθοΤοποθέτηση της τηλεόρασης στην πλάκα τοίχου Βλ. εικόνα στη σελίδα 23. ΠροσαρμογέςSe illustrasjon på side Medfølgende deler og utstyr. Se illustrasjon på sideFor å forberede veggplaten for montering Se illustrasjon på side 16. VeggmonteringSe illustrasjon på side 23. Justeringer Montering i trestendere Se Advarsler i trinnVed montering på betong eller betongblokker, se Medleverede dele og armatur. Se grafik på side ForsigtigSe grafik på side Se grafik på side 16. VægmonteringSe grafik på side 23. Justeringer Bifogade delar och järnvaror. Se bild på sidan FörsiktigtSe bild på sidan Se bild på sidan 16. VäggmonteringSe bild på sidan 23. Justeringar Примечание Будут использоваться не все металлоизделия ПредупреждениеСм. иллюстрацию на стр Порядок подготовки стеновой пластины к установкеУстановка на стену из бетона/бетонных блоков Крепление к деревянной стойкеКрепление к деревянной стойке См. Особые в шаге Прикрепление телевизора к стеновой пластинеDostarczone części i osprzęt. Patrz ilustracja na stronie PrzestrogaPatrz ilustracja na stronie Patrz ilustracja na stronie 16. Montaż na ścianiePrzymocować telewizor do płyty ściennej Montaż na ścianie betonowej lub z pustaków betonowychPatrz ilustracja na stronie 23. Regulacja PrzechowywanieViz vyobrazení č. na str VýstrahaViz vyobrazení č. na str . Montáž na zeď Montáž na dřevěný nosníkViz vyobrazení č. na str . Nastavování Not Bütün donanım kullanılmayacaktır DİkkatSayfadaki numaralı resme bakın Sayfadaki numaralı resme bakın. Duvara MontajSayfadaki numaralı resme bakın. Ayarlamalar Sayfadaki numaralı resme bakın. Kablo Yönetimi isteğe bağlı 耐荷重 27.22 kg 60 lbs  回転 ±35  チルト 注意 :19 ページの図を参照 参见第 14 页图表 。 准备安装所用的壁板:  承重能力:27.22 kg 60 lbs参见第 21 页图表 。 日本語