Memorex MVR4042 Nota, LEA LAS Instrucciones, Respete LAS Advertencias, Siga LAS Instrucciones

Page 28

ESPAÑOL

PRECAUCION

RIESGO DE DESCARGA

ELECTRICA NO ABRIR

AVISO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O POSTERIOR). EN EL INTERIOR DEL APARATO NO HAY COMPONENTE ALGUNO QUE PRECISE SERVICIO DE MANTENIMIENTO A CARGO DEL USUARIO. SOLICITE CUALQUIER OPERACION DE MANTENIMIENTO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario acerca de la presencia de tensión peligrosa (sin aislación) en el interior del producto, que puede tener la intensidad suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña a este aparato.

AVISO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

NOTA:

Por favor guarde todo el material de embalaje durante por lo menos 90 días en caso de que necesite devolver este producto a su lugar de compra o Memorex.”

ADVERTENCIA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites establecidos para un aparato digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera o emplea energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y empleado de acuerdo con estas instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no garantizamos que no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción radial o televisiva, situación que puede ser determinada apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al

usuario que trate de corregir tal interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

-Reorientar o relocalizar la antena receptora.

-Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.

-Conectar el equipo a un tomacorriente o circuito diferente al que está conectado al receptor.

-Consultar con el concesionario o un técnico experimentado solicitándole su asistencia.

PRECAUCION:El usuario corre el riesgo de perder la autorización para hacer funcionar este equipo en caso de que ejecute un cambio o modificación no aprobado por la parte responsable para la conformidad con las Reglas FCC.

PARA SU SEGURIDAD

1.LEA LAS INSTRUCCIONES

Antes de usar la unidad, lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad y operación.

2.CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Conserve las instrucciones de seguridad y operación para consultas futuras.

3.RESPETE LAS ADVERTENCIAS

Observe estrictamente todas las advertencias impresas en la unidad y las incluidas en el manual de instrucciones.

4.SIGA LAS INSTRUCCIONES

Siga todas las instrucciones de operación y uso.

5.LIMPIEZA

Antes de limpiar este videograbador, desconéctelo del tomacorriente mural. No use limpiadores líquidos ni aerosol. Utilice sólo un paño húmedo para limpiar el exterior del mueble.

6.ENCHUFES

El fabricante de esta unidad no hace ninguna recomendación de accesorios ya que pueden ser peligrosos.

2

7.AGUA Y HUMEDAD

No utilice este aparato cerca del agua. Por ejemplo cerca de una bañera, lavabo, pileta de la cocina, lavadero, en un sótano húmedo o cerca de una piscina.

8.ACCESORIOS

No instale esta unidad en un carro, soporte, trípode o mesa inestables. La unidad podría caerse, causando serias lesiones, resultando también severamente dañada a la unidad.

8A. La combinación de aparato y carro deberá ser movida con cuidado. Las detenciones bruscas, la fuerza excesiva y las superficies disparejas podrán hacer que el aparato y el carro se vuelven.

AVISO PARA CARRO PORTATIL

(símbolo provisto por RETAC)

S3125A

4F90701A/S P02-07

2

20/03/2003, 10:32

Image 28
Contents MVR4042 Cleaning AccessoriesRead Instructions Retain InstructionsPower Sources Power LinesVentilation Grounding or PolarizationDamage Requiring Service Replacement PartsSafety Check Wall or Ceiling MountingPrecautions Power SourceMoisture Condensation Location and HandlingPrecautions Features Battery CautionsBattery Installation Effective Distance of the Remote ControlTable of Contents Location of Controls Remote ControlFront AC Power Cord Connect to a 120V 60Hz outlet Rear3231 PAUSE/STILL button During recording, thisBasic Connections Antenna to VCR ConnectionVCR UHFVCR to TV Connection 75/300 ohm outputs Ohm Coaxial Cable Not suppliedSupplied Splitter Ohm Input Ohm outputs Ohm Coaxial Cable Not suppliedCatv Cable TV Connections Converter/Descrambler Switch Cable Descrambler SwitchSplitter Converter Allows PreventsAUDIO/VIDEO Connection AUDIO/VIDEO ConnectionsStereo Amplifier Connections Setting the Video Channel Setting the ClockLanguage Selection Check Before YOU BeginSetting the Channels Automatic Memory TuningNoise Elimination TV/CATV Selection To ADD/DELETE ChannelsPlayback Special Playback Recording a TV ProgramTo Stop Recording To Stop Recording TemporarilyRecording ONE Program While Watching Another To Prevent AN Accidental RecordingSetting the Timer Recording ONE-TOUCH Timer Recording OTRIntact. The VCR will automatically turn on ON-SCREEN Function Display Stereo Recording and Playback Second Audio Program SAPRecording Stereo Broadcasts Output SelectionVideo Head Cleaning Video Head CleaningMake all connections before turning on the power Duplicating a Video TapeBefore Requesting Service Symptom Cause Possible Solution PowerTV Broadcast Reception RecordingSpecifications Symptom Cause Possible Solution Remote ControlMemo Memo Nota LEA LAS InstruccionesRespete LAS Advertencias Siga LAS InstruccionesVentilacion Fuentes DE AlimentacionTormentas Electricas Lineas DE AlimentacionServicio 19. Daños QUE Requieran ReparacionPiezas DE Repuesto Revision DE SeguridadPrecauciones Condensacion DE HumedadPosicion Y Manejo Fuente DE AlimentacionPrecaucion CON LAS Pilas CaracteristicasInstalacion DE Pilas Sistema automático de repetición de reproducción IndicePresentación de 3 idiomas en pantalla Usted Parte Delantera Ubicacion DE LOS ControlesControl Remoto Parte Trasera Conexiones Basicos Conexion DE Antena a VideograbadorVideograbador VHF UHFConexion DEL Videograbador a UN Televisor Televisor con entrada única de 75 ohmios para VHF/UHFConexiones DE TV Cable Catv Permite No PermiteInterruptor DivisorConexiones DE AUDIO/VIDEO Conexion DE AUDIO/VIDEOConexion DEL Amplificacor Estereo Cordón AUDIO/VIDEO no incluidoAjuste DEL Canal DE Video Ajuste DEL RelojSeleccion DE Idioma Confirme Antes DE EmpezarAjuste DE Canales Eliminacion DE RuidoBorrado DE UN Canal DE LA Memoria Seleccion DE TV/CATVColocacion Y Extraccion ReproduccionReproduccion Especial Grabacion DE UN Programa DE TVPara Detener LA Grabacion Para Grabar UN Programa Mientras SE VE OtroPara Detener Temporalmente LA Grabacion La cinta Destornillador Lengüeta para evitar el borradoCinta deseada SP o SLP Ajuste DE LA Grabacion POR TemporizadorVelocidad DE Cinta SLP Indicacion DE Funciones EN LA Pantalla Grabacion Y Reproduccion Estereofonicas Segundo Programa DE Sonido SAPGrabacion DE Emisoras EN Estereo Seleccion DE SalidaDuplicacion DE UNA Cinta DE Video Limpieza DE LA Cabeza DE VideoPresione el botón de Input DesgastadasAntes DE Solicitar Servicio Control Remoto J4F90701A U 03/04