Memorex MVR4042 Precautions, Moisture Condensation, Location and Handling, Power Source

Page 5

PRECAUTIONS

MOISTURE CONDENSATION

DO NOT OPERATE THIS VCR FOR AT LEAST TWO OR THREE HOURS WHEN MOISTURE IN THE AIR CONDENSES ON THE VCR.

WHAT IS MOISTURE CONDENSATION?

When a cold liquid is poured into a glass, for example, water vapor in the air will condense on the surface of the glass. This is called moisture condensation.

MOISTURE WILL CONDENSE ON THE UNIT IN THE FOLLOWING CASES;

When you move this VCR from a cold to a warm place.

After heating a cold room or under extremely humid conditions.

WHEN YOU EXPERIENCE THE ABOVE CONDITIONS,

Plug the power cord into an AC outlet, press the POWER button to turn on and leave the unit at room temperature until moisture condensation disappears.

Depending on the surrounding conditions, this may take two or three hours.

LOCATION AND HANDLING

If you cause a static discharge when touching the VCR, and the VCR fails to function, simply unplug the unit from the wall outlet, wait 10 minutes and plug it back in. The VCR should return to normal operation.

Avoid extreme heat or cold. (41˚F/5˚C-104˚F/40˚C)

Do not place the VCR on or near appliances which may cause electromagnetic interference, e.g. TV, speakers, etc. Doing so may cause erratic operation of the VCR including picture and/or sound distortion or noise.

Avoid extreme moisture and dust.

The ventilation holes prevent overheating. Do not block or cover these holes. Especially avoid covering the holes with soft materials such as cloth or paper.

Do not insert fingers or any other objects into the cassette loading slot. Do not spray cleaner or wax directly on the VCR or use forced air to remove dust.

Avoid places subject to strong vibration. Use in a horizontal (flat) position only.

Keep the VCR away from flower vases, sinks, etc. If liquids should be spilled into the VCR, serious damage will result. If you spill any liquids into the VCR, unplug the AC power cord immediately and consult qualified service personnel before attempting to use the VCR again.

When you finish operating the VCR, always unload

 

the cassette and turn off the power.

 

When you leave your home for a long time, unplug the

ENGLISH

 

AC power cord.

 

To protect the VCR from a lightning storm, unplug the

 

AC power cord from the wall outlet and disconnect the

 

antenna.

 

 

 

 

POWER SOURCE

 

 

TO USE AC POWER SOURCE

 

Use the AC polarized line cord provided for operation on

 

AC. Insert the AC cord plug into a standard 120V 60Hz

 

polarized AC outlet.

 

SURGE PROTECTORS:

 

It is recommended to use a surge protector for AC

 

connection. Lightning and power surges ARE NOT

 

covered under warranty for this product.

 

NOTES:

1.Never connect the AC line cord plug to other than the specified voltage (120V 60Hz). Use the attached power cord only.

2.If the polarized AC cord does not fit into a non-polarized AC outlet, do not attempt to file or cut the blade. It is the user’s responsibility to have an electrician replace the obsolete outlet.

AC Outlet

Wider Hole

and Blade

Polarized AC Cord Plug

(One blade is wider than the other)

5

4F90701A/E COV-07

5

20/03/2003, 10:32

Image 5
Contents MVR4042 Accessories CleaningRead Instructions Retain InstructionsPower Lines Power SourcesVentilation Grounding or PolarizationReplacement Parts Damage Requiring ServiceSafety Check Wall or Ceiling MountingPower Source PrecautionsMoisture Condensation Location and HandlingBattery Cautions Precautions FeaturesBattery Installation Effective Distance of the Remote ControlTable of Contents Front Remote ControlLocation of Controls Rear AC Power Cord Connect to a 120V 60Hz outlet3231 PAUSE/STILL button During recording, thisAntenna to VCR Connection Basic ConnectionsVCR UHF75/300 ohm outputs Ohm Coaxial Cable Not supplied VCR to TV ConnectionSupplied Splitter Ohm Input Ohm outputs Ohm Coaxial Cable Not suppliedCatv Cable TV Connections Cable Descrambler Switch Converter/Descrambler SwitchSplitter Converter Allows PreventsStereo Amplifier Connections AUDIO/VIDEO ConnectionsAUDIO/VIDEO Connection Setting the Clock Setting the Video ChannelLanguage Selection Check Before YOU BeginAutomatic Memory Tuning Setting the ChannelsNoise Elimination TV/CATV Selection To ADD/DELETE ChannelsPlayback Recording a TV Program Special PlaybackTo Stop Recording Temporarily To Stop RecordingRecording ONE Program While Watching Another To Prevent AN Accidental RecordingIntact. The VCR will automatically turn on ONE-TOUCH Timer Recording OTRSetting the Timer Recording ON-SCREEN Function Display Second Audio Program SAP Stereo Recording and PlaybackRecording Stereo Broadcasts Output SelectionVideo Head Cleaning Video Head CleaningMake all connections before turning on the power Duplicating a Video TapeSymptom Cause Possible Solution Power Before Requesting ServiceTV Broadcast Reception RecordingSymptom Cause Possible Solution Remote Control SpecificationsMemo Memo LEA LAS Instrucciones NotaRespete LAS Advertencias Siga LAS InstruccionesFuentes DE Alimentacion VentilacionTormentas Electricas Lineas DE Alimentacion19. Daños QUE Requieran Reparacion ServicioPiezas DE Repuesto Revision DE SeguridadCondensacion DE Humedad PrecaucionesPosicion Y Manejo Fuente DE AlimentacionInstalacion DE Pilas CaracteristicasPrecaucion CON LAS Pilas Presentación de 3 idiomas en pantalla Usted IndiceSistema automático de repetición de reproducción Control Remoto Ubicacion DE LOS ControlesParte Delantera Parte Trasera Conexion DE Antena a Videograbador Conexiones BasicosVideograbador VHF UHFTelevisor con entrada única de 75 ohmios para VHF/UHF Conexion DEL Videograbador a UN TelevisorPermite No Permite Conexiones DE TV Cable CatvDivisor InterruptorConexion DE AUDIO/VIDEO Conexiones DE AUDIO/VIDEOConexion DEL Amplificacor Estereo Cordón AUDIO/VIDEO no incluidoAjuste DEL Reloj Ajuste DEL Canal DE VideoSeleccion DE Idioma Confirme Antes DE EmpezarEliminacion DE Ruido Ajuste DE CanalesBorrado DE UN Canal DE LA Memoria Seleccion DE TV/CATVReproduccion Colocacion Y ExtraccionGrabacion DE UN Programa DE TV Reproduccion EspecialPara Grabar UN Programa Mientras SE VE Otro Para Detener LA GrabacionPara Detener Temporalmente LA Grabacion La cinta Destornillador Lengüeta para evitar el borradoVelocidad DE Cinta SLP Ajuste DE LA Grabacion POR TemporizadorCinta deseada SP o SLP Indicacion DE Funciones EN LA Pantalla Segundo Programa DE Sonido SAP Grabacion Y Reproduccion EstereofonicasGrabacion DE Emisoras EN Estereo Seleccion DE SalidaLimpieza DE LA Cabeza DE Video Duplicacion DE UNA Cinta DE VideoPresione el botón de Input DesgastadasAntes DE Solicitar Servicio Control Remoto J4F90701A U 03/04