Memorex MVR4042 owner manual Control Remoto

Page 51

 

SINTOMAS

CAUSA

POSIBLES SOLUCIONES

PAGINA

 

 

 

 

 

 

 

CONTROL REMOTO

 

 

 

 

 

 

El sensor del control remoto no se

Dirija el sensor del control remoto al

6

 

 

 

ha dirigido hacia el receptor del

VCR.

 

 

 

VCR.

 

 

 

 

 

Hay mucha distancia entre el

Opere un radio de 15 pies (5

6

 

 

 

sensor del control y el VCR o hay

metros); reduzca la luz en la

 

 

 

mucha luz en la habitación.

habitación.

 

 

 

El control remoto no funciona.

Hay algún obstáculo interfiriendo

Limpie el sensor del control.

6

 

 

 

entre el sensor y el receptor del

 

 

 

 

control remoto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Las baterías están débiles.

Reemplace las baterías.

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La polaridad (+, –)de las baterías

Instálelas correctamente.

6

 

 

 

en la instalación no es la correcta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Los programas de TV no se

El botón de función TV/VCR está

Fije en TV, o apague el VCR.

 

ven al usar el selector TV.

en el modo VCR.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPECIFICACIONES

ESPAÑOL

Video cabezas:

4 cabezas

 

Pistas de audio:

Sonido Hi-Fi -

2 pistas

 

Sonido monofónico - 1 pista

Fuente de alimentación:

120 V CA 60 Hz

Consumo:

9 W

 

 

 

Sintonizador:

181 canales de frecuencia sintetizada

 

VHF

2 - 13

 

 

UHF

14

- 69

 

 

CATV 14

- 36

(A) - (W)

 

 

37

- 59

(AA) - (WW)

 

 

60

- 85

(AAA) - (ZZZ)

 

 

86

- 94

(86) - (94)

 

 

95

- 99

(A-5) - (A-1)

 

 

100 - 125 (100) - (125)

 

 

01

(5A)

 

Salida de canal RF: Canales 3 ó 4 conmutables Entradas/Salidas:

Entrada de video (RCA) 1 Vp-p/75 ohmios Salida de video (RCA) 1 Vp-p/75 ohmios Entrada de audio (RCA) – 8 dB/50 K ohmios Salida de audio (RCA) – 8 dB/1 K ohmio Antena ENTRADA UHF/VHF 75 ohmios coaxial

SALIDA UHF/VHF 75 ohmios coaxial

Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso previo.

Respuesta de

 

frecuencia Hi-Fi:

20 Hz a 20,000 Hz (en mode SP)

Gama dinámica de Hi-Fi: Mayor de 90 dB

Tiempo de avance

 

rápido/rebobinado

 

(A mas de 25˚C):

F. FWD: Approximadamente

 

4 minutos y 50 segundos

 

REW: Approximadamente

 

2 minutos y 30 segundos

 

(con videocassette T-120)

Búsqueda rápida:

SP - Velocidad normal x 3 Y 5

 

LP - Velocidad normal x 7 Y 9

 

SLP - Velocidad normal x 9 Y 15

Dimensiones:

14-3/16" (Ancho) x 3-3/4" (Alto)

 

x 8-7/8" (Profundo)

Peso:

7,1 libras

Control remote:

Infrarrojo, acceso directo,

 

2 pilas AAA (no suministradas)

Accesorios suministrados: Control Remoto

Cable Coaxial de 75 ohmios

PARA INFORMACION ADICIONAL SOBRE LOS AJUSTES U OPERACION, FAVOR DE VISITAR NUESTRA PAGINA WEB

WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM O LLAMAR A SERVICIO A CLIENTES AL NO. 1-800-919-3647.

FAVOR DE CONSERVAR TODO EL EMPAQUE POR LO MENOS POR 90 DIAS EN CASO DE QUE TENGA QUE DE

VOLVER ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA O A MEMOREX PARA OBTENER REFACCIONES Y ACCESORIOS,

COMUNICARSE A FOX INT’L AL NO. 1-800-321-6993.

25

4F90701A/S P20-BACK

25

20/03/2003, 10:32

Image 51
Contents MVR4042 Retain Instructions CleaningAccessories Read InstructionsGrounding or Polarization Power SourcesPower Lines VentilationWall or Ceiling Mounting Damage Requiring ServiceReplacement Parts Safety CheckLocation and Handling PrecautionsPower Source Moisture CondensationEffective Distance of the Remote Control Precautions FeaturesBattery Cautions Battery InstallationTable of Contents Remote Control Location of ControlsFront PAUSE/STILL button During recording, this AC Power Cord Connect to a 120V 60Hz outletRear 3231UHF Basic ConnectionsAntenna to VCR Connection VCROhm Input Ohm outputs Ohm Coaxial Cable Not supplied VCR to TV Connection75/300 ohm outputs Ohm Coaxial Cable Not supplied Supplied SplitterCatv Cable TV Connections Allows Prevents Converter/Descrambler SwitchCable Descrambler Switch Splitter ConverterAUDIO/VIDEO Connections AUDIO/VIDEO ConnectionStereo Amplifier Connections Check Before YOU Begin Setting the Video ChannelSetting the Clock Language SelectionTV/CATV Selection To ADD/DELETE Channels Setting the ChannelsAutomatic Memory Tuning Noise EliminationPlayback Recording a TV Program Special PlaybackTo Prevent AN Accidental Recording To Stop RecordingTo Stop Recording Temporarily Recording ONE Program While Watching AnotherONE-TOUCH Timer Recording OTR Setting the Timer RecordingIntact. The VCR will automatically turn on ON-SCREEN Function Display Output Selection Stereo Recording and PlaybackSecond Audio Program SAP Recording Stereo BroadcastsDuplicating a Video Tape Video Head CleaningVideo Head Cleaning Make all connections before turning on the powerRecording Before Requesting ServiceSymptom Cause Possible Solution Power TV Broadcast ReceptionSymptom Cause Possible Solution Remote Control SpecificationsMemo Memo Siga LAS Instrucciones NotaLEA LAS Instrucciones Respete LAS AdvertenciasLineas DE Alimentacion VentilacionFuentes DE Alimentacion Tormentas ElectricasRevision DE Seguridad Servicio19. Daños QUE Requieran Reparacion Piezas DE RepuestoFuente DE Alimentacion PrecaucionesCondensacion DE Humedad Posicion Y ManejoCaracteristicas Precaucion CON LAS PilasInstalacion DE Pilas Indice Sistema automático de repetición de reproducciónPresentación de 3 idiomas en pantalla Usted Ubicacion DE LOS Controles Parte DelanteraControl Remoto Parte Trasera VHF UHF Conexiones BasicosConexion DE Antena a Videograbador VideograbadorTelevisor con entrada única de 75 ohmios para VHF/UHF Conexion DEL Videograbador a UN TelevisorPermite No Permite Conexiones DE TV Cable CatvDivisor InterruptorCordón AUDIO/VIDEO no incluido Conexiones DE AUDIO/VIDEOConexion DE AUDIO/VIDEO Conexion DEL Amplificacor EstereoConfirme Antes DE Empezar Ajuste DEL Canal DE VideoAjuste DEL Reloj Seleccion DE IdiomaSeleccion DE TV/CATV Ajuste DE CanalesEliminacion DE Ruido Borrado DE UN Canal DE LA MemoriaReproduccion Colocacion Y ExtraccionGrabacion DE UN Programa DE TV Reproduccion EspecialLa cinta Destornillador Lengüeta para evitar el borrado Para Detener LA GrabacionPara Grabar UN Programa Mientras SE VE Otro Para Detener Temporalmente LA GrabacionAjuste DE LA Grabacion POR Temporizador Cinta deseada SP o SLPVelocidad DE Cinta SLP Indicacion DE Funciones EN LA Pantalla Seleccion DE Salida Grabacion Y Reproduccion EstereofonicasSegundo Programa DE Sonido SAP Grabacion DE Emisoras EN EstereoDesgastadas Duplicacion DE UNA Cinta DE VideoLimpieza DE LA Cabeza DE Video Presione el botón de InputAntes DE Solicitar Servicio Control Remoto J4F90701A U 03/04