Panasonic CQ-VD6505U warranty Notas sobre el panel sensible al tacto, Botón de visualización

Page 12

Descripción general de la operación del panel sensible al tacto

Espanõl

11

Notas sobre el panel sensible al tacto

Antes de la operación

¡Limpie la superficie del panel sensible al tacto. (a página 145)

Operación

¡Emplee sólo los dedos para operar el panel sensible al tacto.

¡No presione con fuerza el panel.

¡No raspe el panel con las uñas ni con ningún objeto

duro.

¡No emplee bolígrafos ni demás objetos duros para operar el panel sensible al tacto.

¡No golpee el panel frontal.

aSi no observa lo mencionado arriba, podría dañarse o romperse el vidrio de la superficie del panel sensible al tacto.

Estado de la pantalla de operación

Ejemplo: Modo de DVD

Nota:

¡La imagen siguiente está parcialmente oscurecida para fines explicativos.

¡El contenido visualizado y sus posiciones varían un poco según el modo. Para más detalles, consulte la descripción de cada modo.

Indicador

Modo

Indicador del disco

del volumen

actual

(Se enciende cuando hay un disco cargado)

La hora (a página 130)

Botón de visualización

(a página siguiente)

Prohibición

La entrada no puede realizarse porque el usuario ha intentado realizar una operación que no es compatible con el contenido del disco.

Botón de la fuente

Botón del menú

(El contenido varía según

 

la fuente)

 

Visualiza la pantalla de selección de la fuente.

Visualiza la pantalla del menú.

Pantalla de selección de la fuente

Pantalla del menú

Aparece la pantalla de selección de la fuente. Toque el botón de la fuente deseada.

Toque para salir.

Aparece la pantalla del menú.

Seleccione el ajuste deseado.

Ajustes del menú, (a página 128)

Presione [SRC] para cambiar al

Presione [MENU] para que

modo deseado.

aparezca la pantalla del menú.

Nota:

¡La pantalla de arriba aparece cuando no se ha conectado ningún dispositivo externo a AV1, AV2, ni el módulo de expansión (CY-EM100U, opcional).

112

CQ-VD6505U

Image 12
Contents Model CQ-VD6505U Información de seguridad AdvertenciaPrecaución Información de seguridad continuación AvisoNota Notas sobre la utilización ComponentesCaracterísticas Dispositivos de que pueden conectarseÍndice ¢ Antes de la reproducción de discos¢ Observaciones sobre MP3/WMA ¢ Notas acerca de los discosPreparación Antes de empezar a utilizarloReemplazo de pila AV1/AV2 videocámara, videograbadora, etcPictogramas Marcas de los discosMode Aspect Tune TrackVOL PmodeSOURCE/POWER RET Return RETENT ENTER/BAND TOP MENU/DVD Menu ENT Enter BandNotas sobre el panel sensible al tacto Botón de visualizaciónBotón de la fuente Ajustes del menú, a páginaCancelación de OSD visualización en pantalla Activación de la pantalla de operaciónGeneralidades Operaciones generalesVolumen Operaciones generales continuaciónSilenciamiento Ángulo deAntes de la reproducción de discos Inserción del disco Expulsión del discoExpulsión ¡No toque innecesariamente la unidad mientras laReproductor de discos Modo de vídeoModo de audio Selección de carpeta/archivo/pistaOperación básica Reproductor de discos continuación Selección de capítulo/títuloFunciones útiles Idioma de subtítulosIdioma de audio ÁnguloObservaciones sobre MP3/WMA MP3WMA Sistemas de archivos compatibles Número máximo de archivos/carpetasCopyright Sin garantía VBRRadio Selección del modo de radioSintonización Memoria de preajustes Selección del modo de AV ¡Conecte un dispositivo externo opcional a AV1/AV2Control remoto Ajuste. a Guía de mejora del sistema127 Configuración Operación de Menu Ejemplo Modo de DVDEjemplo ajuste de la pantalla de la Display Unit a página MenuConfiguración continuación Display UnitClock ID-CODEMemory Clear OtherBeep Sound Setup DimmerPicture Select TruBassMixing ¡FOCUSFront CenterSUR SUB WTime Alignment Source LevelAV1 Level AV2 LevelLanguage DisplayMenu SubtitleCamera Setup SetupDVD Sound Source SkipFM Setup AM SetupXM Setup Sirius Setup¡Este ajuste es común a el modo de vídeo Necesario. La activación del modo privado le permitiráModo privado o para desactivarla, alternadamente AutomáticoCausa posible a Solución posible Compruebe el cableadoCompruebe el cableado del altavoz La alimentación se corta Inesperadamente Recepción pobre o ruidoLas emisoras Preajustadas no pueden Almacenarse Asegure la unidad a la caja de la consolaSolución de problemas continuación DVD-RWNo hay sonido de los Altavoces Se invierten los sonidos de la izquierda y de la derechaAConecte correctamente los cables AConecte los cables de altavoz a los canales correctosMensajes de visualización de error Mantenimiento Notas acerca de los discos Notas sobre los discosLista de códigos de idiomas Nombre de idiomaCódigo Nombre de idiomaDefinición de términos Especificaciones Ambler Drive Division of Panasonic Rico, Inc. PSCMississauga, Ontario Corporation of North America