Kompernass KH 2159 manual System-Setup, Podešavanje točnog vremena, Podešavanje datuma

Page 68

System-Setup

Podešavanje točnog vremena

LCD-zaslon q prikazuje točno vrijeme. Ovako ćete ga podesiti:

1.Držite S-tipku r pritisnutu nešto duže od 3 sekunde. Prikaz dojave „CODE SETUP“ se pojavljuje. Pričekajte ca. 15 sekundi bez vršenja unosa. Uređaj napušta meni i vraća se u standardni prikaz.

2.Sa ili tipkom t odabirate „SYSTEM SETUP“ i potvrdite sa tipkom OK l.

3.Na LCD-zaslonu q se pojavljuje „TIME SETUP“. Potvrdite sa OK-tipkom l. LCD-zaslon q sada prikazuje „TIME“ i vremenski format (24 HR) trepti.

4.Sa ili tipkom t možete na drugi vremenski format (12 HR) prebaciti. Onda će kasnije kod točnog vreme- na uz prikaz dnevnog vremena stajati oznaka „A“ ili „P“ ispred vremenskog navoda. „A“ označava „AM“ = „ante meridium“ (prije podne, 0:00 do 12:00 sati). „P“ označava „PM“ = „post meridium“ (poslijepodne, 12:00 do 0:00 sati). Pritisnite OK-tipku l za potvrdu.

5.Sada trepti oznaka za sate. Sa ili tipkom t birajte broj sata aktualnog točnog vremena i pritisnite OK-tipku l.

6.Sada trepti oznaka za minute. Sa ili tipkom t birajte broj minuta aktualnog točnog vremena i pritisnite OK-tipku l za pohranjivanje. Ponovo se pojavljuje dojava „TIME SETUP“.

7.Da biste ovaj ili slijedeći meni napustili, pritisnite toliko puta EXIT-tipku y, dok se standardni prikaz na LCD-za- slonu q ne pojavi.

Podešavanje datuma

LCD- zaslon q Vam pokazuje datum, kada die S-tipku r pritisnete. Ovako ćete podesiti datum:

1.Držite S-tipku r pritisnutu nešto duže od 3 sekunde. Dojava „CODE SETUP“ se pojavljuje.

2.Sa ili tipkom t odaberite „SYSTEM SETUP“ i oda- bir potvrdite sa OK-tipkom l.

3.Na LCD-zaslonu q se pojavljuje „TIME SETUP“. Pritisnite tipku t, da biste se prebacili na „DATE SETUP“. Potvrdite sa OK-tipkom l.

4.Na displayu trepti broj godine „2010“. Sa ili tip- kom t možete izvršiti promjenu broja godine, koju onda trebate sa OK-tipkom l potvrditi. Saili tipkom t možete promijeniti treptući broj mjeseca, a sa OK-tipkom l potvrditi. Sada trepti prikaz aktualnog dana, koji takođe sa ili tipkom t možete promijeniti.

5.Za memoriranje pritisnite OK-tipku l. Ponovo se pojav- ljuje prikaz dojave „DATE SETUP“.

- 66 -

Image 68
Contents 10-in-1 Remote Control Page Important safety instructions Device summary Initial use IndexDevice at a future date Important safety instructionsTo high temperatures Device summary VOL +/- buttons k Menu button l OK button FAV / EPG buttonInserting the batteries Unpacking the device/checking the package contentsInitial use Operating components LCD displayButtons ALL OFF button. wButton for one/two digit programme numbers a Button rNumber buttons o Record Stop Playback/Record/WindPause playback RewindSetup System settings Page = a = D = G = J = M = P = T Code Setup Programming the remote controlProgramming by brand code search Programming by manual code input Programming by automatic code searchTips System-Setup Setting the timeSetting the date OK button l Display the year 2010 blinks. With the  orAdjust contrast Setting the global volume/mute switchingBackground Illumination You can set the displays contrast as followsSetting the lock function Timer Setup System resetSleep timer Event timerLearn Setup By pressing a button on the URCCode learn function Delete All programmed buttonsMacro Setup OK button lFavourites channel = Pause time = Execute a MacroPress the Macro button To delete all MacrosRepeat the steps to apply further favourites Volume control Vol +/-, Mute switchingFor operation All OFFCleaning and storage Faults / RemediesTechnical data DisposalWarranty & Service ImporterObsahstrana Programovanie vyhľadaním kódu značkyPozor Dôležité bezpečnostné pokynyVarovanie Zariadenie sa má tieto časti Poškodenia prístrojaUvedenie do prevádzky Vybalenie prístroja a kontrola obsahu dodávkyVloženie batérií Tlačidlo FAV / EPGSúčasti Ukazovateľ LCDTlačidlá Tlačidlo „S r Tlačidlá pre nahrávanie a prehrávanie f Začatie prehrávaniaTelevízora NahrávanieSetup systémové nastavenia Systémových nastaveniach môžete robiťPage Nastavenie kódu Programovanie vyhľadaním kódu značkyProgramovanie diaľkového ovládača Tlačidlami 34 t zvoľte príslušné názvy značiekProgramovanie ručným zadaním kódu značky Programovanie automatickým vyhľadaním kóduSystémové nastavenia Nastavenie časuNastavenie dátumu Nastavenie kontrastuKontrast displeja môžete nastaviť takto Údaj na displeji = najvyšší kontrast 15 = najnižší kontrastPodsvietenie Nastavenie celkovej hlasitosti a stíšeniaOK l Resetovanie systémuNastavenie funkcie zámky Časovač udalostí Nastavenie časovačaZaspávací časovač Nastavenie učenia sa Funkcia učenia sa kódomVymazanie všetkých naprogramovaných tlačidiel Nastavenie makier Programovanie makra Pri programovaní makra postupujte taktoObľúbený vysielač Vyvolanie obľúbených Regulácia hlasitosti Pár slov k obsluheVol +/-, stíšenie zvuku Všetko VypnúťČistenie a uskladnenie Chyba odstráneniePoškodiť prípadným vytečením počas skladovania Prístroj nereaguje na univerzálny diaľkový ovládačLikvidácia BomTechnické údaje Informácie o zhodeDovozca Záruka a servisVažne sigurnosne napomene Pregled uređaja Puštanje u rad Programiranje ručnim unosom kodovaVažne sigurnosne napomene PažnjaPregled uređaja LCD-prikaz Tipka /ALL OFF e Tipke uređaja r S-tipkaPuštanje u rad Raspakiranje uređaja/kontrola obima isporukeUmetanje baterija Tipka FAV / EPGElementi za rukovanje LCD-zaslonTipke Tipke sa strelicama t Brojčane tipke o Unos brojeva za program i code uređajaPosluživanja TV-uređaja Povećanje prikaza straniceOkončanje videotekst-funkcije Setup sistemske postavke Page Code Setup Programiranje daljinskog upravljača Programiranje pomoću pretrage kodova markeSa 34 tipkama t možete izabrati iz raznih naziva marki Izuzevt, OK l, Exit y, ili brojčane tipke oProgramiranje ručnim unosom kodova Programiranje automatskom pretragom kodovaNapomena Ukoliko uređaj više ne reagira, onda u okviru korakaPodešavanje datuma System-SetupPodešavanje točnog vremena Podešavanje globalne glasnoće/potpunog utišavanja glasnoće Podešavanje kontrastaOsvjetljenje pozadine Podešavanje lock-funkcije Timer Setup System-ResetTimer za spavanje Timer događajaSetup za učenje Funkcija učenja kodova Memorija obuhvaća ukupno 150 tipkovnih komandiNa koncu se meni automatski okončava Makro SetupBrisanje svih programiranih tipki Napomena Brojeva kanala morate prvo Kanal sa favoritimaPonovite korake za postavljanje dodatnih favorita Vol +/-, potpuno utišavanje zvuka Reguliranje glasnoćeVezi sa posluživanjem Čišćenje i čuvanje Smetnje / PomoćSve Isklj Te tipku w pritisnutu, dok se svi uređaji ne uključeZbrinjavanje Univerzalni daljinski upravljač ne mijenja kanale na uređajuTehnički podaci Napomena u vezi sa konformitetomUvoznik Sadržane u obimu isporukeJamstvo & servis Vaša zakonska prava ovim jamstvom ostaju netaknutaPage Universal Remote Control KH Atori Cimline Galaxi Kaisui Nokia Royal LUX Uher LCD TV Denzel DVD-DVR Denko Migros DTV Setup Box Satellite Discoverer Houstion Packsat Redpoint SAT-DVR DVR Receiver Page