Kompernass KH 2159 Zbrinjavanje, Univerzalni daljinski upravljač ne mijenja kanale na uređaju

Page 79

Univerzalni daljinski upravljač ne mijenja kanale na uređaju.

>>Pritisnite odgovarajuću tipku uređaja e, da biste univer- zalni daljinski upravljač doveli u ispravan modus.

>>Ukoliko originalan daljinski upravljač ne posjeduje „-/- -“ tipku, mijenjanje programa vršite sa P +/— tipkama u ili sa brojčanim tipkama o.

>>Ukoliko i to ne funkcionira, možda je dječje osiguranje ciljnog uređaja aktivirano.

Neke tipke univerzalnog daljinskog upravljača ne funkcioniraju ispravno.

>>Vaš univerzalni daljinski upravljač možda ne podržava sve funkcije originalnog daljinskog upravljača dotičnog uređaja.

>>Možda niste programirali optimalni kod. Potražite kod, koji podržava veći broj funkcija ciljnog uređaja.

Univerzalni daljinski upravljač prestaje reagirati nakon pritiskanja jedne tipke.

>>Baterije moraju davati dovoljan napon i biti ispravno umetnute.

>>Univerzalni daljinski upravljač podesite u odnosu na Vaš uređaj.

LCD-zaslon q ništa ne prikazuje.

>>Baterije moraju davati dovoljan napon i biti ispravno umetnute.

>>Možda je kontrast preslabo podešen. Povećajte podeše- nje kontrasta.

Zbrinjavanje

Uređaj nikako ne bacajte u obično kućno smeće. Ovaj proizvod podliježe europskoj smjernici 2002/96/EC.

Univerzalni daljinski upravljač

Univerzalni daljinski upravljač ili njegove dijelove zbrinite preko autoriziranog poduzeća za zbrinjavanje ili preko Vaše komunalne ustavnove za zbrinjavanje otpada.

Obratite pažnju na aktualno važeće propise. U slučaju dvojbe se povežite sa Vašom ustanovom za zbrinjavanje otpada

Baterije/akumulatori

Baterije/akumulatori ne smiju biti zbrinuti zajedno sa kućnim smećem.

Baterije mogu sadržavati otrovne tvari, koje štete okoliš. Iz tog razloga baterije/akumulatore obavezno zbrinite u skladu sa zakonskim propisima.

Svaki potrošač je zakonski obavezan, da baterije/aku- mulatore predaje na sabirnom mjestu njegove općine, njegovog dijela grada ili u trgovini. Ova obaveza služi

- 77 -

Image 79
Contents 10-in-1 Remote Control Page Index Important safety instructions Device summary Initial useTo high temperatures Important safety instructionsDevice at a future date VOL +/- buttons k Menu button l OK button FAV / EPG button Device summaryInitial use Unpacking the device/checking the package contentsInserting the batteries LCD display Operating componentsALL OFF button. w ButtonsNumber buttons o Button rButton for one/two digit programme numbers a Rewind RecordStop Playback/Record/Wind Pause playbackSetup System settings Page Programming by brand code search Code Setup Programming the remote control= a = D = G = J = M = P = T Programming by automatic code search Programming by manual code inputTips OK button l Display the year 2010 blinks. With the  or System-SetupSetting the time Setting the dateYou can set the displays contrast as follows Adjust contrastSetting the global volume/mute switching Background IlluminationSetting the lock function Event timer Timer SetupSystem reset Sleep timerBy pressing a button on the URC Learn SetupDelete All programmed buttons Code learn functionOK button l Macro SetupTo delete all Macros Favourites channel= Pause time = Execute a Macro Press the Macro buttonRepeat the steps to apply further favourites All OFF Volume controlVol +/-, Mute switching For operationFaults / Remedies Cleaning and storageDisposal Technical dataImporter Warranty & ServiceProgramovanie vyhľadaním kódu značky ObsahstranaVarovanie Dôležité bezpečnostné pokynyPozor Poškodenia prístroja Zariadenie sa má tieto častiTlačidlo FAV / EPG Uvedenie do prevádzkyVybalenie prístroja a kontrola obsahu dodávky Vloženie batériíUkazovateľ LCD SúčastiTlačidlá Tlačidlo „S r Nahrávanie Tlačidlá pre nahrávanie a prehrávanie fZačatie prehrávania TelevízoraSystémových nastaveniach môžete robiť Setup systémové nastaveniaPage Tlačidlami 34 t zvoľte príslušné názvy značiek Nastavenie kóduProgramovanie vyhľadaním kódu značky Programovanie diaľkového ovládačaProgramovanie automatickým vyhľadaním kódu Programovanie ručným zadaním kódu značkyNastavenie času Systémové nastaveniaÚdaj na displeji = najvyšší kontrast 15 = najnižší kontrast Nastavenie dátumuNastavenie kontrastu Kontrast displeja môžete nastaviť taktoNastavenie celkovej hlasitosti a stíšenia PodsvietenieNastavenie funkcie zámky Resetovanie systémuOK l Zaspávací časovač Nastavenie časovačaČasovač udalostí Funkcia učenia sa kódom Nastavenie učenia saVymazanie všetkých naprogramovaných tlačidiel Programovanie makra Pri programovaní makra postupujte takto Nastavenie makierObľúbený vysielač Vyvolanie obľúbených Všetko Vypnúť Regulácia hlasitostiPár slov k obsluhe Vol +/-, stíšenie zvukuPrístroj nereaguje na univerzálny diaľkový ovládač Čistenie a uskladnenieChyba odstránenie Poškodiť prípadným vytečením počas skladovaniaBom LikvidáciaZáruka a servis Technické údajeInformácie o zhode DovozcaProgramiranje ručnim unosom kodova Važne sigurnosne napomene Pregled uređaja Puštanje u radPažnja Važne sigurnosne napomeneLCD-prikaz Tipka /ALL OFF e Tipke uređaja r S-tipka Pregled uređajaTipka FAV / EPG Puštanje u radRaspakiranje uređaja/kontrola obima isporuke Umetanje baterijaLCD-zaslon Elementi za rukovanjeTipke Brojčane tipke o Unos brojeva za program i code uređaja Tipke sa strelicama tOkončanje videotekst-funkcije Povećanje prikaza stranicePosluživanja TV-uređaja Setup sistemske postavke Page Izuzevt, OK l, Exit y, ili brojčane tipke o Code Setup Programiranje daljinskog upravljačaProgramiranje pomoću pretrage kodova marke Sa 34 tipkama t možete izabrati iz raznih naziva markiProgramiranje automatskom pretragom kodova Programiranje ručnim unosom kodovaUkoliko uređaj više ne reagira, onda u okviru koraka NapomenaPodešavanje točnog vremena System-SetupPodešavanje datuma Osvjetljenje pozadine Podešavanje kontrastaPodešavanje globalne glasnoće/potpunog utišavanja glasnoće Podešavanje lock-funkcije Timer događaja Timer SetupSystem-Reset Timer za spavanjeSetup za učenje Memorija obuhvaća ukupno 150 tipkovnih komandi Funkcija učenja kodovaBrisanje svih programiranih tipki Makro SetupNa koncu se meni automatski okončava Napomena Ponovite korake za postavljanje dodatnih favorita Kanal sa favoritimaBrojeva kanala morate prvo Vezi sa posluživanjem Reguliranje glasnoćeVol +/-, potpuno utišavanje zvuka Te tipku w pritisnutu, dok se svi uređaji ne uključe Čišćenje i čuvanjeSmetnje / Pomoć Sve IskljUniverzalni daljinski upravljač ne mijenja kanale na uređaju ZbrinjavanjeSadržane u obimu isporuke Tehnički podaciNapomena u vezi sa konformitetom UvoznikVaša zakonska prava ovim jamstvom ostaju netaknuta Jamstvo & servisPage Universal Remote Control KH Atori Cimline Galaxi Kaisui Nokia Royal LUX Uher LCD TV Denzel DVD-DVR Denko Migros DTV Setup Box Satellite Discoverer Houstion Packsat Redpoint SAT-DVR DVR Receiver Page