Aiwa TV-F2400u, TV-F2000u, TV-F2000u, TV-F2400u manual Visualización de programas de televisión

Page 42

OPERACIONES BÁSICAS

Visualización de programas de televisión

SLEEP

POWER

Botones numéricos

+100

PREV. CH

VOLUME +/–

MUTE

CHANNEL N/M

Toma PHONES \

POWER

 

CHANNEL N/M

 

VOLUME +/–

1 Presione POWER en el controlador remoto para encender el televisor.

Si no presiona POWER en el televisor, no podrá emplear éste aunque presione POWER en el controlador remoto.

2 Presione CHANNEL N o M repetidas veces o los botones numé ricos para seleccionar el nú mero de canal.

Si utiliza los botones numéricos, presiónelos de la siguiente forma:

Ejemplo

Para seleccionar el canal 7, presione 0 y luego 7. Para seleccionar el canal 77, presione 7 y luego 7. Para seleccionar el canal 107, presione +100, 0 y luego 7.

3 Presione VOLUME + o – para ajustar el volumen.

Para apagar el televisor

Presione POWER en el controlador remoto.

El indicador 6 STANDBY del televisor se ilumina.

Es posible encender el televisor o ajustarlo en el modo de espera presionando POWER en el controlador remoto. Presione POWER en el televisor para desactivar la alimentación principal.

Para cancelar el sonido

Presione MUTE. “MUTE” aparece durante unos segundos. Para restaurarlo, presione MUTE o VOLUME + o –.

Para recuperar un canal anterior

Presione PREV. CH para la conmutación anterior y posterior entre el canal activo y el anterior.

Consejo

Para escuchar el sonido mediante los auriculares, inserte unos (no suministrados) con minienchufe estéreo en la toma PHONES \ de la parte frontal. El altavoz del televisor no emitirá sonido.

Notas

El televisor se ajusta de forma automática en el modo de espera aproximadamente 15 minutos después de que una emisora de televisión haya dejado de trasmitir.

En el modo de espera, también es posible activar la alimentación con CHANNEL N/M del televisor.

Programación del temporizador de desconexión automática

Presione SLEEP repetidas veces para seleccionar el nú mero de minutos que deben transcurrir antes de que se desconecte la unidad.

Los minutos cambian hasta 120 como sigue.

NO 15 30 60 90 120

SLEEP 30

Transcurrido el tiempo programado, el televisor pasa al modo de espera.

Para comprobar el tiempo restante antes de la desconexió n

Presione SLEEP una vez. El tiempo restante aparece en la pantalla.

Para cancelar el temporizador de desconexió n automá tica

Presione SLEEP repetidas veces hasta que aparezca “SLEEP NO”.

Nota

El tiempo restante aparece automáticamente 5 minutos y 1 minuto antes de la desconexión del televisor.

Por ejemplo, 5 minutos antes de la desconexión, aparece “SLEEP 5”.

ESPAÑ OL 10

Image 42
Contents TV-F2400U TV-F2000U Installing Batteries in the Remote Control You will find these accessories in the package boxWelcome Basic connections Connecting The Antenna or CATV-TVTo connect a Catv system without using a Catv converter Catv connectionsSetting the language Press Channel NSetting the channels Before startingInstallation Weight and heavy objectsElectric Power Outdoor Antenna MaintenanceDamage Requiring Service LightningWelcome Table of contents Connecting the antenna To prevent the unit from falling during earthquakes, etcConnect the AC cord to the AC wall outlet To connect a Catv system using a Catv converter Connecting a VCR or other equipment To watch videoTo connect a video camera or a game machine To connect to a stereo systemTo watch a video camera or game machine Press Volume + or to display the desired language Preparing the remote controlUsing the remote control Inserting the batteriesPress Volume + or to erase or add a selected channel Before startingSetting the sleep timer Watching a TV programPress MTS repeatedly to selct the MTS mode Selecting the MTS modeSelecting the closed captions mode Press Caption repeatedly to select the caption modeSelecting the AV mode Press AV Mode repeatedly to select the AV modeAdjusting the picture Press Channel Nor M to select the item to adjustPress Volume + or to adjust the setting Decreasing the bars Increasing the bars Adjusting the soundPress Channel N or M to select the item to adjust Movement to L Movement to REnjoying special sound effect Setting the V-chipRegistering the password To operate with the single buttonSetting the V-chip To use the TV after the TV is protectedEnter the new password using the number buttons Changing the passwordEnter the password using the number buttons Registering a broadcasting station namePress Channel M to select the bar display On-screen displayTo change the on-screen function display Repeat steps 5 and 6 to enter a broadcasting station nameWhen connecting to the Aiwa VCR with the ONE-TOUCH Playback TroubleshootingTo switch the Game position directly Watching a video or other equipmentTo clean the cabinet Wipe with a soft dry cloth Care and maintenanceSpecifications Do not stick a seal or an adhesive labelRear panel TV-F2000 Parts and controlsFront panel Rear panel TV-F2400Remote control 8A-JE5-901-01 000323BTN-Y9 Instalación de las pilas en el Controlador Remoto BienvenidoConexión de la antena o sistema de cablevisión Televisor Conexiones básicasConexiones de cablevisión Selección de idioma Sintonización de los canales Antes de empezarChannel N o M para Peso y objetos pesados AdvertenciaInstalació n Energía elé ctricaRayos Antena exteriorDañ os que requieren servicio MantenimientoEmisió n MTS Sonido de TV multicanal Potenciador de vídeoPotenciador de sonido SubtítulosConexión de la antena Para evitar que la unidad se caiga durante terremotos, etcConecte el cable de CA al tomacorriente de CA Conexión de la antena continuación Conexión de una videograbadora u otro equipo Para ver imá genes de videoPara conectar una videocá mara o consola de juegos Para conectarla a un sistema esté reoPreparación del controlador remoto Inserción de las pilasUso del controlador remoto Adición o borrado manual de canales Antes de comenzarVisualización de programas de televisión Programación del temporizador de desconexión automáticaPresione MTS repetidas veces para seleccionar el modo MTS Selección del modo MTSSelección del modo de subtítulos SubtítulosSelección del modo de AV Ajuste de la imagen Elemento Al disminuir las Al incrementar las BarrasElemento Movimiento hacia La izquierda La derecha Presione Volume + o para ajustar el valor Ajuste del sonidoRegistro de la contraseña Ajuste del V-chipUso del efecto de sonido especial Para realizar la operació n con un solo botó nAjuste del V-chip TV-PGRegistro de nombres de emisora Cambio de la contraseñaVisualización en pantalla Para cambiar la visualizació n en pantallaRepita los pasos 5 y 6 para introducir un nombre de emisora Para volver al programa de televisió n Solución de problemasVisualización de vídeo o desde otros equipos Para cambiar a la posició n Game directamentePara limpiar el exterior Cuidados y mantenimientoEspecificaciones No pegue sellos ni etiquetas adhesivasPanel posterior TV-F2000 Índice de partes y controlesPanel frontal Panel posterior TV-F2400Controlador remoto Installation des piles dans la télécommande Vous trouverez les accessoires dans le carton d’emballageFélicitations Raccordements de base Raccordement au réseau câblé CatvPour se raccorder à un réseau câblé sans convertisseur Catv Sélection de la langue d’affichage Channel N ouPréréglage des chaînes de télévision Avant de commencerAvertissement Poids et objets lourdsAlimentation Foudre Remarque pour l’installateur du systè me CatvAntenne externe EntretienAccentuation audio PuceOptimiseur vidé o Diffusion MTS son té lé visé multicanalRaccordement de l’antenne Branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteurRaccordements Catv Pour raccorder un systè me Catv avec un convertisseur CatvRaccordement d’un magnétoscope ou d’un autre appareil Pour regarder une vidé oPour raccorder une chaîne sté ré o Output Audio L / RAppuyez sur la touche Power du té lé viseur Préparation de la télécommandeUtilisation de la télécommande Introduction des pilesAppuyez sur Channel Nou Mpour Sélection des chaînesAjout ou suppression manuel de chaînes Avant de commencer…Regarder une émission de télévision Réglage du programmateur d’extinctionSous-titres Sélection du mode MTSSélection du mode de sous- titres Texte plein é cranSélection du mode AV Réglage de l’image Appuyez sur Volume + ou pour ajuster le ré glageParamè tre Dé placement vers La gauche La droite Paramè tre Une diminution Une augmentation Des barresDéplacement vers L Déplacement vers R Réglage du sonEnregistrement du mot de passe Réglage de la puceExploitation des effets audio spéciaux Utilisation de la touche uniqueRéglage de la puce Enregistrement du nom d’une station de télévision Modification du mot de passeAppuyez sur Menu pour revenir à l’écran normal Affichage des indicateurs Pour changer l’affichage des indicateursPour revenir à l’é mission té lé visé e Regarder une source vidéo ou autreDépannage Pour commuter directement la positionPour nettoyer le châ ssis Soin et entretienSpécifications Ne collez pas d’autocollant ou d’é tiquette adhé sivePanneau arrière TV-F2000 Composants et commandesPanneau frontal Panneau arrière TV-F2400Télécommande