Aiwa TV-F2400u, TV-F2000u, TV-F2000u, TV-F2400u manual Ajuste del V-chip, Tv-Pg

Page 48

Ajuste del V-chip

1 En el menú V-chip, presione CHANNEL N o M para seleccionar CLASIFIQUE TV y luego presione VOLUME + o – para mostrar el ajuste deseado.

• Cuando se reciban los siguientes tipos de programas, su visualización se impedirá o se permitirá en función del ajuste seleccionado.

NO:

CLASIFIQUE TV no está activado.

TV-Y:

Adecuado para niños de todas las edades

TV-Y7:

Adecuado para niños de 7 años en adelante

TV-G:

Todos los públicos

TV-PG:

Se sugiere supervisión paterna

TV-14:

Inapropiado para menores de 14 años

TV-MA: Personas adultas

El submenú CLASIFIQUE TV puede aparecer según el ajuste seleccionado. Si aparece el submenú, siga al paso 2, si no aparece, siga al paso 3.

3 Presione CHANNEL N o M para seleccionar CLASIF PELICULA y luego presione VOLUME + o – para mostrar el ajuste deseado.

Cuando se reciban los siguientes tipos de películas, su visualización se impedirá de acuerdo con los ajustes seleccionados.

NO:

CLASIF PELICULA no está activado.

G:películas sin límite de edad.

PG: Películas inapropiadas para niños.

PG-13: Películas inapropiadas para niños de 13 años

o menos.

R:Películas que los niños menores de 17 años pueden ver acompañados de sus padres.

NC-17: Películas prohibidas para los niños menores de 17 años.

X:Películas para adultos.

2 Presione CHANNEL N o M para seleccionar el elemento CLASIFIQUE TV y luego presione VOLUME + o – para mostrar SI u NO.

Cuando TV-Y7 se encuentra seleccionado, aparecen los siguientes elementos.

Cuando TV-PG o TV-14 está seleccionado, aparecen los siguientes elementos.

Cuando TV-MA se encuentra seleccionado, aparecen los siguientes elementos.

4 Presione CHANNEL N o M para seleccionar

V CHIP y luego presione VOLUME + o – para mostrar SI.

5 Presione MENU para volver a la pantalla normal.

Nota

Si no presiona ningún botón durante 15 segundos, aparecerá la pantalla normal.

Para utilizar el televisor despué s de activar la protecció n

Cuando se reciba un programa al que se aplica el ajuste del V-chip, aparecerá la indicación “PROHIBIDO POR V CHIP”.

CABLE125

 

<PROHIBIDO POR V CHIP>

 

SI ANULA PROTECTION

Indicación de

PONER CLAVE.

C L A V E :

clasificación de

programa de

TV-PG

 

 

emisión

ENTRAR : 0 9

Introduzca la contraseña. Si la introduce correctamente, la protección se cancelará.

CONTINUA

ESPAÑ OL 16

Image 48
Contents TV-F2400U TV-F2000U Installing Batteries in the Remote Control You will find these accessories in the package boxWelcome Connecting The Antenna or CATV-TV To connect a Catv system without using a Catv converterBasic connections Catv connectionsSetting the language Press Channel NSetting the channels Before startingInstallation Weight and heavy objectsElectric Power Maintenance Damage Requiring ServiceOutdoor Antenna LightningWelcome Table of contents Connecting the antenna To prevent the unit from falling during earthquakes, etcConnect the AC cord to the AC wall outlet To connect a Catv system using a Catv converter Connecting a VCR or other equipment To watch videoTo connect a video camera or a game machine To connect to a stereo systemTo watch a video camera or game machine Preparing the remote control Using the remote controlPress Volume + or to display the desired language Inserting the batteriesPress Volume + or to erase or add a selected channel Before startingSetting the sleep timer Watching a TV programSelecting the MTS mode Selecting the closed captions modePress MTS repeatedly to selct the MTS mode Press Caption repeatedly to select the caption modeSelecting the AV mode Press AV Mode repeatedly to select the AV modeAdjusting the picture Press Channel Nor M to select the item to adjustPress Volume + or to adjust the setting Adjusting the sound Press Channel N or M to select the item to adjustDecreasing the bars Increasing the bars Movement to L Movement to RSetting the V-chip Registering the passwordEnjoying special sound effect To operate with the single buttonSetting the V-chip To use the TV after the TV is protectedChanging the password Enter the password using the number buttonsEnter the new password using the number buttons Registering a broadcasting station nameOn-screen display To change the on-screen function displayPress Channel M to select the bar display Repeat steps 5 and 6 to enter a broadcasting station nameTroubleshooting To switch the Game position directlyWhen connecting to the Aiwa VCR with the ONE-TOUCH Playback Watching a video or other equipmentCare and maintenance SpecificationsTo clean the cabinet Wipe with a soft dry cloth Do not stick a seal or an adhesive labelParts and controls Front panelRear panel TV-F2000 Rear panel TV-F2400Remote control 8A-JE5-901-01 000323BTN-Y9 Instalación de las pilas en el Controlador Remoto BienvenidoConexión de la antena o sistema de cablevisión Televisor Conexiones básicasConexiones de cablevisión Selección de idioma Sintonización de los canales Antes de empezarChannel N o M para Advertencia Instalació nPeso y objetos pesados Energía elé ctricaAntena exterior Dañ os que requieren servicioRayos MantenimientoPotenciador de vídeo Potenciador de sonidoEmisió n MTS Sonido de TV multicanal SubtítulosConexión de la antena Para evitar que la unidad se caiga durante terremotos, etcConecte el cable de CA al tomacorriente de CA Conexión de la antena continuación Conexión de una videograbadora u otro equipo Para ver imá genes de videoPara conectar una videocá mara o consola de juegos Para conectarla a un sistema esté reoPreparación del controlador remoto Inserción de las pilasUso del controlador remoto Adición o borrado manual de canales Antes de comenzarVisualización de programas de televisión Programación del temporizador de desconexión automáticaSelección del modo MTS Selección del modo de subtítulosPresione MTS repetidas veces para seleccionar el modo MTS SubtítulosSelección del modo de AV Ajuste de la imagen Elemento Al disminuir las Al incrementar las BarrasElemento Movimiento hacia La izquierda La derecha Presione Volume + o para ajustar el valor Ajuste del sonidoAjuste del V-chip Uso del efecto de sonido especialRegistro de la contraseña Para realizar la operació n con un solo botó nAjuste del V-chip TV-PGRegistro de nombres de emisora Cambio de la contraseñaVisualización en pantalla Para cambiar la visualizació n en pantallaRepita los pasos 5 y 6 para introducir un nombre de emisora Solución de problemas Visualización de vídeo o desde otros equiposPara volver al programa de televisió n Para cambiar a la posició n Game directamenteCuidados y mantenimiento EspecificacionesPara limpiar el exterior No pegue sellos ni etiquetas adhesivasÍndice de partes y controles Panel frontalPanel posterior TV-F2000 Panel posterior TV-F2400Controlador remoto Installation des piles dans la télécommande Vous trouverez les accessoires dans le carton d’emballageFélicitations Raccordements de base Raccordement au réseau câblé CatvPour se raccorder à un réseau câblé sans convertisseur Catv Sélection de la langue d’affichage Channel N ouPréréglage des chaînes de télévision Avant de commencerAvertissement Poids et objets lourdsAlimentation Remarque pour l’installateur du systè me Catv Antenne externeFoudre EntretienPuce Optimiseur vidé oAccentuation audio Diffusion MTS son té lé visé multicanalRaccordement de l’antenne Branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteurRaccordements Catv Pour raccorder un systè me Catv avec un convertisseur CatvRaccordement d’un magnétoscope ou d’un autre appareil Pour regarder une vidé oPour raccorder une chaîne sté ré o Output Audio L / RPréparation de la télécommande Utilisation de la télécommandeAppuyez sur la touche Power du té lé viseur Introduction des pilesSélection des chaînes Ajout ou suppression manuel de chaînesAppuyez sur Channel Nou Mpour Avant de commencer…Regarder une émission de télévision Réglage du programmateur d’extinctionSélection du mode MTS Sélection du mode de sous- titresSous-titres Texte plein é cranSélection du mode AV Appuyez sur Volume + ou pour ajuster le ré glage Paramè tre Dé placement vers La gauche La droiteRéglage de l’image Paramè tre Une diminution Une augmentation Des barresDéplacement vers L Déplacement vers R Réglage du sonRéglage de la puce Exploitation des effets audio spéciauxEnregistrement du mot de passe Utilisation de la touche uniqueRéglage de la puce Enregistrement du nom d’une station de télévision Modification du mot de passeAppuyez sur Menu pour revenir à l’écran normal Affichage des indicateurs Pour changer l’affichage des indicateursRegarder une source vidéo ou autre DépannagePour revenir à l’é mission té lé visé e Pour commuter directement la positionSoin et entretien SpécificationsPour nettoyer le châ ssis Ne collez pas d’autocollant ou d’é tiquette adhé siveComposants et commandes Panneau frontalPanneau arrière TV-F2000 Panneau arrière TV-F2400Télécommande