Sylvania 3819LC Errores gramaticales, Tiempo normal disponible permite corregir los subtítulos

Page 44

PROBLEMA DE

POSIBLE SOLUCION

SUBTITULO CERRADO

 

 

 

Mi TV/VCR está mostrando subtítulos con

Cuando usted está viendo un programa en vivo se producen errores gramaticales en los

errores gramaticales.

subtítulos cerrados que pueden pasar sin ser corregidos por la empresa productora. Un

 

programa que ha sido previamente grabado no presenta ese tipo de errores porque el

 

tiempo normal disponible permite corregir los subtítulos.

 

 

Mi TV/VCR no muestra el texto en su

Es común la demora de unos segundos en la aparición de subtítulos con relación al

totalidad o hay demora en lo que se está

diálogo en los programas en vivo. La mayoría de las compañías productoras de subtítulos

diciendo.

pueden mostrar un diálogo de un máx. de 220 palabras/minuto. Si un diálogo excede ese

 

límite, se utiliza corrección selectiva para asegurar que los subtítulos correspondan con el

 

diálogo actual en la pantalla de TV/VCR.

 

 

Mis subtítulos están codificados con

La interferencia causada por edificios, líneas de energía, tormentas eléctricas, etc. pueden

cuadros blancos en la pantalla de TV/VCR.

provocar la aparición de subtítulos incompletos o ininteligibles.

 

 

Mi guía de programas incluía un show de

Algunas radiodifusoras usan a veces un proceso de compresión del tiempo para acelerar

TV con el modo de subtítulos cerrados

el programa actual y dar lugar a un tiempo adicional de publicidad. Puesto que el

pero la pantalla no mostró ningún subtítulo.

decodificador no puede leer la información comprimida, los subtítulos se pierden.

 

 

Mi cinta de video pregrabada no muestra

La cinta de video es una copia ilegal o la compañía que duplicó la cinta accidentalmente

ningún subtítulo. En las características de

no incluyó la señal para subtítulos durante el proceso de copia.

la cinta se indica que es de subtítulos

 

cerrados.

 

 

 

Mi pantalla de TV muestra un recuadro

Usted está en el modo TEXTO. Seleccione el modo SUBTIT o TITULO [OFF].

negro en ciertos canales.

 

 

 

- 44 -

ES

8E21

Image 44
Contents 3819LC Important Safeguards 7L01S2 8 9 8 a Precautions LocationAvoid the Hazards Electrical Shock and Fire 8E21Table of Contents Features Supplied AccessoriesPrecautions Video CassetteThree Different Tape Speeds Erase PreventionTV/VCR Front Panel Remote Control Operating Controls and FunctionsRear View Preparation for USE ANTENNA/CABLEVHF/UHF Separate Antennas VHF/UHF Combined AntennaCable with CONVERTER/ Descrambler BOX or Satellite BOX Installing the BatteriesExternal Input Mode Deleting or Adding Channel SET UP for USEChannel SET UP for First Time Channel SET UP Again To Cancel the DAYLIGHT-SAVING TimeDAYLIGHT-SAVING Time Selecting the LanguageClock SET UP Auto / Manual Auto Clock SettingClock SET Manual Clock SettingTo Change Clock Setting Special Features On Screen DisplayDegaussing Real Time Tape CounterGame Mode To Cancel the Game ModeTV Operation Watching a TV ProgramTo Cancel the Closed Caption System When the Closed Caption Mode is onClosed Caption System CaptionPlayback To Cancel the Rental Mode To Cancel the Repeat Play ModeSpecial Playback Rental PlaybackTime Search SearchZero Return Skipping Unwanted Scenes During Recording RecordingNormal Recording OTR One Touch Recording SP/LP/SLPChannel CH61 Tape Speed LP TimerAutomatic Timer Recording To Cancel AN Automatic Timer Recording To Correct a ProgramWake UP Timer To Cancel the Auto Return ModeAuto Return To Check the BEGIN/END TimeMaintenance Sleep TimerTroubleshooting Guide TV/VCRSpecifications General SpecificationsOther Specifications Electrical SpecificationsResguardos Importantes Figura a Indice Control DE Estabilidad VerticalRetorno a Cero Búsqueda POR Tiempo Copiado DE UN VideocaseteVideocasetes PrecaucionesAccesorios Suministrados Botón de parada Stop Púlselo para detener la cinta Controles DE Operación Y SUS FuncionesPrevención DE Borrado Preparación Para LA Utilización Instalación DE LAS PIModo DE Entrada Externa Borrado O Adición DE CanalesPara Cancelar EL Modo DE Ahorro DE LUZ Diurna Selección DE IdiomaAhorro DE LUZ Diurna Ajuste Automático DEL RelojFuncionamiento DEL Televisor Visualización EN PantallaFunciones Especiales Reproducción Reproducción EspecialBúsqueda GrabaciónTemporizador Salto DE Escenas no Deseadas DU- Rante LA GrabaciónCopiado DE UN Videocasete Grabación Automática Controlada POR TemporizadorPara Cancelar UNA Grabación Automática CON Temporizador Retorno AutomáticoPara Corregir UN Programa Para Comprobar LA Hora DEINICIO/FINALIZACIÓNGuía Para LA Localización Y Solución DE Problemas Para Cancelar EL Modo DE Retorno AUTO- MáticoPara Cancelar EL Temporizador Despertador Temporizador DespertadorPara Cancelar EL Temporizador Para Dormir MantenimientoLimpieza DE LA Caja Limpieza DE LAS CabezasErrores gramaticales Tiempo normal disponible permite corregir los subtítulosDiciendo Diálogo actual en la pantalla de TV/VCRLimited Warranty Factory Service Center North Street Teterboro, NJ