Toshiba 14AF46C Importantes mesures de sécurité Bienvenue chez Toshiba, Utilisation des fonctions

Page 33

Importantes mesures de sécurité

2 - 4

Bienvenue chez Toshiba

6

Exploration de votre nouveau téléviseur

6

Choix d’un emplacement pour votre téléviseur

6

Branchement de votre téléviseur

7

Branchement de votre magnétoscope

7

Branchement d’un convertisseur pour le câble

8

Branchement d’un lecteur de disque vidéo numérique (DVD)/démodulateur et d’un magnétoscope

9

Branchement d’un lecteur de disque vidéo numérique (DVD) ColorStream® (vidéo à composante)

 

et d’un magnétoscope

9

Branchement d’un caméscope

10

Utilisation de la télécommande

11

Placement des piles dans la télécommande

11

Apprendre à utiliser la télécommande

11

Installation de votre téléviseur

12

Choix de la langue d’affichage

12

Mémorisation de nouveaux canaux

13

Programmation automatique des canaux

13

Ajout et suppression des canaux en mode manuel

13

Modification des canaux

13

Utilisation des fonctions

14

Réglage des canaux

14

Passage d’un canal à l’autre

14

Programmation de vos canaux préférés

14

Pour utiliser le menu BLOC

15

Pour sélectionner un code d’accès

15

Pour bloquer les canaux

16

Blocage Vidéo

17

Réglage de la GameTimerTM (Minuterie Jeux)

17

Attribution d’un nom aux différents canaux

18

Réglage de l’horloge

19

Pour régler l’heure de mise sous/hors tension

19

Pour régler l’heure de mise sous tension

19

Pour régler l’heure de mise hors tension

20

Réglage de la qualité de l’image

21

Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéo

21

Spécifier le réglant ColorStream®

21

Affichage des informations à l’écran

21

Programmation de l’arrêt différé (SLEEP)

22

Utilisation de la fonction sous-titrage

22

Modification de la taille de l’image

22

Réglage du son

23

Coupure du son

23

Sélection des émissions stéréo/SAP

23

Réglage de la qualité du son

23

Utilisation de la fonction son ambiophonique

24

Utilisation de la fonction StableSound®

24

Mise en mode veille automatique

24

Comprendre la fonction du mode mémoire

24

Annexe

25

Dépannage

25

Spécifications

26

Garantie limitée au Canada

27

5

smesuresImportantes écurit éde

chezToshiba

Bienvenue

votreté léviseur

Branchementde

télé commande

Utilisationde la

votreté léviseur

Installationde

fonctions

Utilisationdes

Annexe

J3S00721A(F)_P02-06

5

26/12/05, 2:27 PM

Image 33
Contents 14AF46C 20AF46C Child Safety Important Safety Instructions Care Using the Lock menu Adjusting the channel settingsAuto power off Troubleshooting Specifications Limited Canada WarrantyWelcome to Toshiba Exploring your new TVSelecting a location for the TV Connecting your TV Connecting a VCRStereo VCR For Subscribers to Basic Cable TV Service Connecting a cable converter boxConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR You will need One set of standard A/V cables Connecting a camcorderInstalling the remote control batteries Using the remote controlLearning about the remote control To install the batteriesChanging the on-screen display language Setting up your TVTo select a language Press MENU, then press a or b until the Option menu appearsChanging channels Adding channels to the TV’s memoryProgramming channels automatically Adding and erasing channels manuallyAdjusting the channel settings Using the TV’s featuresSwitching between two channels Programming your favorite channelsTo select your PIN code and access the Lock menus Using the Lock menuSelecting a PIN code To clear your favorite channelsLocking channels To change your PIN codeTo lock channels Locking video input Setting the GameTimerTMLabeling channels To create channel labelsTo erase channel labels Setting the ON/OFF timer Setting the clockSetting the on timer To set the clock Example 830 AMTo cancel the on timer Setting the off timerTo set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PM To cancel the off timerSpecifying the ColorStream setting Watching video inputDisplaying on-screen information Setting the sleep timer Using the closed caption featureChanging the picture size Adjusting the sound quality Adjusting the soundTo adjust the sound quality Muting the soundUnderstanding the Power Return feature Auto power offUsing the surround sound feature Using the StableSound featureProblem Solution TroubleshootingMode first see For several hours before turning it on again14AF46C 20AF46C SpecificationsLimited Canada Warranty Service Centers Annexe Sécurité des enfants Instructions importantes sur la sécurité Entretien Installation de votre téléviseur Utilisation de la télécommandeImportantes mesures de sécurité Bienvenue chez Toshiba Branchement de votre téléviseurBienvenue chez Toshiba Choix d’un emplacement pour votre téléviseurExploration de votre nouveau téléviseur 20AF46C Panneau avant du téléviseurBranchement de votre téléviseur Branchement de votre magnétoscopeTéléviseur La prise d’antenne, à l’endos de l’appareil Branchement d’un convertisseur pour le câbleCâble du réseau de câblodistribution Convertisseur/débrouilleur SéparatourVous aurez besoin de Trois câbles coaxiauxDeux ensembles de câbles A/V standard Un câble S-vidéo Vous aurez besoin de Un ensemble de câbles A/V standard Branchement d’un caméscopeUtilisation de la télécommande Placement des piles dans la télécommandeApprendre à utiliser la télécommande Choix de la langue d’affichage Installation de votre téléviseurPour sélectionner une langue Appuyez sur c ou d pour mettre en surbrillance LangueMémorisation de nouveaux canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelModification des canaux Programmation automatique des canauxRéglage des canaux Utilisation des fonctionsPassage d’un canal à l’autre Programmation de vos canaux préférésPour sélectionner un code d’accès Pour utiliser le menu BlocPour supprimer vos canaux préférés Appuyez sur a ou b pour mettre en surbrillance EffacePour changer votre code d’accès Pour bloquer les canauxRéglage de la GameTimerTM Minuterie Jeux Blocage VidéoPour débloquer des canaux Pour supprimer les noms des canaux Attribution d’un nom aux différents canauxPour régler l’heure de mise sous/hors tension Réglage de l’horlogePour annuler la mise hors tension de la minuterie Pour régler l’heure de mise hors tensionRéglage de la qualité de l’image Pour choisir le mode d’entréeRegarder une image provenant d’une source d’entrée vidéo Spécifier le réglant ColorStreamProgrammation de l’arrêt différé Sleep Utilisation de la fonction sous-titrageModification de la taille de l’image Coupure du son Réglage du sonSélection des émissions stéréo/SAP Réglage de la qualité du sonComprendre la fonction du mode mémoire Mise en mode veille automatiqueUtilisation de la fonction son ambiophonique Utilisaton de la fonction StableSoundDépannage AnnexeEntree S-VIDEO SpécificationsGarantie limitée au Canada EL 4