Toshiba 20AF46C Utilisation des fonctions, Réglage des canaux, Passage d’un canal à l’autre

Page 42

Utilisation des fonctions

Réglage des canaux

Passage d’un canal à l’autre

Vous pouvez passer d’un canal à l’autre sans avoir à entrer un numéro de canal à chaque fois.

Pour passer d’un canal à l’autre:

1.Sélectionnez le premier canal que vous souhaitez visualiser.

2.Sélectionnez un deuxième canal à l’aide des touches numériques (0 à 9, 100).

3.Appuyez sur CH RTN (retour au canal précédent). Le canal précédent s’affichera.

Chaque fois que vous appuyez sur CH RTN, le téléviseur fera la navette entre les deux canaux.

Programmation de vos canaux préférés

Vous pouvez pré-régler jusqu’à 12 de vos canaux préférés en utilisant la fonction de programmation des canaux préférés. Etant donné que cette fonction ne parcoure que vos canaux préférés, cela vous permet de sauter les autres canaux que vous ne regardez pas habituellement. Vous pouvez toujours utiliser le +/– pour parcourir tous les canaux que vous avez programmés dans la mémoire de votre téléviseur.

Pour programmer vos canaux préférés:

1.Sélectionnez le canal que vous souhaitez programmer.

2.Appuyez sur MENU, puis sur a ou b pour mettre en surbrillance le menu OPTION.

3.Appuyez sur c ou d pour mettre en surbrillance CAN PREFERES.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH

 

PICTURE

AUDIO

SETUP

OPTION

LANGUE

FRANCAIS

S-TIT CANAL

SUIVANT

CAN PREFERES

SUIVANT

BLOC.

SUIVANT

MINU MAR/ARR

ARRET

COLORSTREAM

DVD

CHOISIR

SUIVANT

4.Appuyez sur a ou b pour afficher le menu CAN PREFERES. REGLAGE/EFFACE sera mis en surbrillance.

CH

PICTURE AUDIO SETUP OPTION

CAN PREFERES : CAN 012

REGLAGE/EFFACE REGLAGE EFFACE

REGLAGE CAN

0

0

0

0

 

0

0

0

0

TV CABLE

0

0

0

0

CHOISIR

REGLAGE ENTER

TERMINER

EXIT

Utilisationdes

fonctions

5.

Appuyez sur a ou b pour mettre en surbrillance REGLAGE et

 

Appuyez sur les touches FAV (canal préféré) ▲▼ sur la

 

 

 

appuyez sur ENTER.

 

 

6.

Appuyez sur EXIT pour effacer l’écran.

 

 

7.

Répétez les étapes 1 à 6 pour obtenir jusqu’à 11 autres canaux.

Pour sélectionner vos canaux préférés:

télécommande pour sélectionner vos canaux préférés.

Les touches FAV ▲▼ ne fonctionneront pas tant que vous n’aurez pas programmé vos canaux préférés.

14

Channel

Numbers

CH RTN

Channel

Numbers

c d a b

Exit

Menu/

Enter

16:9

FAV ▼▲

J3S00721A(F)_P13-21

14

26/12/05, 2:30 PM

Image 42
Contents 14AF46C 20AF46C Child Safety Important Safety Instructions Care Auto power off Adjusting the channel settingsUsing the Lock menu Troubleshooting Specifications Limited Canada WarrantyWelcome to Toshiba Exploring your new TVSelecting a location for the TV Connecting your TV Connecting a VCRStereo VCR Connecting a cable converter box For Subscribers to Basic Cable TV ServiceConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR Connecting a camcorder You will need One set of standard A/V cablesLearning about the remote control Using the remote controlInstalling the remote control batteries To install the batteriesTo select a language Setting up your TVChanging the on-screen display language Press MENU, then press a or b until the Option menu appearsProgramming channels automatically Adding channels to the TV’s memoryChanging channels Adding and erasing channels manuallySwitching between two channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Programming your favorite channelsSelecting a PIN code Using the Lock menuTo select your PIN code and access the Lock menus To clear your favorite channelsLocking channels To change your PIN codeTo lock channels Setting the GameTimerTM Locking video inputLabeling channels To create channel labelsTo erase channel labels Setting the on timer Setting the clockSetting the ON/OFF timer To set the clock Example 830 AMTo set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PM Setting the off timerTo cancel the on timer To cancel the off timerSpecifying the ColorStream setting Watching video inputDisplaying on-screen information Setting the sleep timer Using the closed caption featureChanging the picture size To adjust the sound quality Adjusting the soundAdjusting the sound quality Muting the soundUsing the surround sound feature Auto power offUnderstanding the Power Return feature Using the StableSound featureMode first see TroubleshootingProblem Solution For several hours before turning it on againSpecifications 14AF46C 20AF46CLimited Canada Warranty Service Centers Annexe Sécurité des enfants Instructions importantes sur la sécurité Entretien Importantes mesures de sécurité Bienvenue chez Toshiba Utilisation de la télécommandeInstallation de votre téléviseur Branchement de votre téléviseurExploration de votre nouveau téléviseur Choix d’un emplacement pour votre téléviseurBienvenue chez Toshiba 20AF46C Panneau avant du téléviseurBranchement de votre téléviseur Branchement de votre magnétoscopeTéléviseur Câble du réseau de câblodistribution Branchement d’un convertisseur pour le câbleLa prise d’antenne, à l’endos de l’appareil Convertisseur/débrouilleur SéparatourVous aurez besoin de Trois câbles coaxiauxDeux ensembles de câbles A/V standard Un câble S-vidéo Branchement d’un caméscope Vous aurez besoin de Un ensemble de câbles A/V standard Utilisation de la télécommande Placement des piles dans la télécommande Apprendre à utiliser la télécommande Pour sélectionner une langue Installation de votre téléviseurChoix de la langue d’affichage Appuyez sur c ou d pour mettre en surbrillance LangueModification des canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelMémorisation de nouveaux canaux Programmation automatique des canauxPassage d’un canal à l’autre Utilisation des fonctionsRéglage des canaux Programmation de vos canaux préférésPour supprimer vos canaux préférés Pour utiliser le menu BlocPour sélectionner un code d’accès Appuyez sur a ou b pour mettre en surbrillance EffacePour bloquer les canaux Pour changer votre code d’accèsRéglage de la GameTimerTM Minuterie Jeux Blocage VidéoPour débloquer des canaux Attribution d’un nom aux différents canaux Pour supprimer les noms des canauxRéglage de l’horloge Pour régler l’heure de mise sous/hors tensionPour régler l’heure de mise hors tension Pour annuler la mise hors tension de la minuterieRegarder une image provenant d’une source d’entrée vidéo Pour choisir le mode d’entréeRéglage de la qualité de l’image Spécifier le réglant ColorStreamProgrammation de l’arrêt différé Sleep Utilisation de la fonction sous-titrageModification de la taille de l’image Sélection des émissions stéréo/SAP Réglage du sonCoupure du son Réglage de la qualité du sonUtilisation de la fonction son ambiophonique Mise en mode veille automatiqueComprendre la fonction du mode mémoire Utilisaton de la fonction StableSoundAnnexe DépannageSpécifications Entree S-VIDEOGarantie limitée au Canada EL 4