FEIN Power Tools GRIT GX 75 manual GX75.book Seite 34 Freitag, 18. April 2008 1114

Page 34

GX75.book Seite 34 Freitag, 18. April 2008 11:14 11

es

 

GX 75

Al lijar metales se producen partículas incandes- centes de metal o de la propia banda de lija que son recogidas en la caja colectora de polvo. Antes de vaciar la caja colectora de polvo es necesario que su contenido se haya enfriado suficiente- mente, además de emplear recipientes adecua- dos para tal fin.

No trate de quitar el polvo de la máquina mientras ésta esté funcionando. La limpieza de la máquina deberá realizarse siempre estando ésta detenida.

Tome unas medidas de precaución adicionales en materiales de lijar que sean combustibles o tóxi- cos. Consulte siempre al fabricante para saber cómo lijar y manipular estos tipos de material.

Nunca se coloque Ud., ni otras personas, directa- mente junto a la banda de lija al conectar la máquina. La banda de lija puede romperse y cau- sar lesiones graves.

No emplee bandas de lija desgastadas, rasgadas ni embazadas. Trate cuidadosamente las bandas de lija y guárdelas siguiendo las instrucciones del fabricante. ¡No doble las bandas de lija! Las ban- das de lija dañadas pueden rasgarse y salir pro- yectadas pudiendo causar un accidente.

Antes de su uso, es necesario almacenar todas las bandas de lija en un clima controlado. La humedad del aire deberá estar entre 35 y 50 % y la tempe- ratura entre 60 y 80 ° F. De lo contrario, la banda podría deteriorarse prematuramente.

No utilice bandas de lija con bordes desgarrados o cortados, que estén dobladas, o aquellas dañadas por un uso inapropiado. La banda de lija podría romperse al utilizarla.

Consulte las indicaciones del proveedor de la banda de lija sobre las velocidades para tratar diferentes materiales. El usuario deberá asegu- rarse de que la máquina no gire a más revolucio- nes que las permitidas para la banda de lija empleada.

No emplee bandas de lija ni accesorios especiales que no hayan sido especialmente desarrollados u homologados por el fabricante. El mero hecho de que sea montable una banda de lija o accesorio en la máquina, no supone que su funcionamiento sea seguro.

Observe que la banda de lija cubra por completo la polea de contacto. Una polea de contacto parcial- mente cubierta puede hacer que la pieza de tra- bajo sea arrastrada hacia la máquina y expulsada con violencia.

Controle el curso de la banda girándola a mano. Arranque brevemente el motor para ajustar el curso de la banda. Un arranque repentino, con el motor trabajando a plena potencia, podría pro- vocar que la banda de lija se salga de la máquina.

Controle el ruido que genera la banda de lija al funcionar. Si percibe un clic o golpeteo, desco- necte la máquina para examinar si ésta o la banda están dañadas. Antes de comenzar a lijar, verifi- que si el eje de la máquina gira correctamente, si se generan unas vibraciones excesivas, o si la polea de contacto oscila lateralmente, si está muy desgastada, o desequilibrada.

En una situación de peligro accione inmediata- mente el interruptor de parada de emergencia. La máquina sigue en marcha por inercia unos 50 s.

Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de la máquina. El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa. En caso de acumu- larse polvo de metal en exceso, ello puede pro- vocar al usuario una descarga eléctrica.

34

Image 34
Contents Fein Service Headquarter Fein GmbH Hans-Fein-StraßeTable of Contents General Safety Notes For your safetyLenses, they are not safety glasses Electrical Safety Notes Product in the unsorted SymbolsEral Safety Instructions Household waste Rately for environment-friendly recyclingRevolution speed at no-load Technical Description and Specifications Contact wheel Noise emission valuesUnder Mounting instructionsElectrical connection see appendix CarriageAdjusting the grinding rest Figure AdjustmentsAdjusting the incline Figure Adjustment knob For grinding restChanging the grinding belt Figures 1 + Adjusting the face- grinding rest FigureAdjusting the belt tracking Figure Face- grinding restOperating instructions Suction device Figure Contact grinding FigureFace grinding Figure Workpiece must always lieService MaintenanceWarranty and liability CleaningElectrical connection Table des matières Ajuster le supporte de ponçage pour surfaces planesInstructions générales de sécurité Pour votre sécuritéPortez toujours des lunettes de Consignes de sécurité relatives à l’électricité Consignes de sécurité pour ponceuses à bandeEx. aluminium ou magnésium Symboles Aux endroits indiqués Symbole Terme, signification Explication GraisserAir comprimé Classe de protectionDescription technique et spécification Vis pour Capot latéral Tubulure pour Roue de contact Support de ponçage Roue d’entraînementValeurs d’émission acoustique Levier de Indications de montageBranchement électrique voir annexes VisRégler l’inclinaison Figure Utilisation de l’appareilRéglages Support de ponçageChangement de la bande Figures 1 + Arrêt Figure Instructions pour le serviceMise en fonctionnement Figure Touche Arrêt d’urgence FigureDressage Figure Dispositif d’aspiration FigureGarantie Service après-venteEntretien Protection de l’environnement, éliminationBranchement électrique Índice Uso reglamentario de la máquinaInstrucciones generales de seguridad Para su seguridadNo utilice esta herramienta eléctrica sin Para lijadoras de banda GX75.book Seite 34 Freitag, 18. April 2008 1114 Simbología Puntos marcados Símbolo Término, significado Definición LubricaciónAire comprimido Clase de protecciónDescripción técnica y especificaciones Valores de emisión de ruido Rodillo inversorTipo Fijación del Instrucciones de instalaciónConexión eléctrica ver anexo TornilloAjuste de la inclinación Figura Uso reglamentario de la máquinaAjustes Ajuste de la base lijadora FiguraCambio de la banda de lija Figuras 1 + Desconexión Figura Instrucciones de manejoConexión Figura Tecla de parada de emergencia FiguraDispositivo de aspiración Figura Lijado frontal FiguraPlanificado Figura InferiorProtección del medio ambiente, eliminación MantenimientoGarantía Servicio técnicoConexión eléctrica Connection Diagram GX 75USAGX 752VUSA GX 752HUSA GX 752H2VUSA