Philips SBC RU 510/00U manual Instructions for use Troubleshooting, Need help?

Page 10

XP SBC RU 510/00.3 05-02-2004 16:43 Pagina 10

English

Instructions for use

5.Troubleshooting

Problem

Solution

The TV does not respond and the green LED does not flash when you press a key.

Replace the old batteries with two new 1.5 Volt, RO3, UM4 or AAA batteries.

• The TV does not respond but the green LED does flash when a key is pressed.

Point the RU510 at the device and make sure that there are no obstructions between the RU510 and the device.

The RU510 does not respond properly to commands.

Maybe you are using the wrong code. Try programming the RU510 again using another code, which is mentioned under the brand of your device, or reset for automatic search to find the right code.

If the TV still does not respond, call our helpline.

You cannot get the Teletext pages on your screen, while you are used to use the () button for this.

Follow the instructions under ‘Setting the remote control’ and at step 4 press keys 0, 0, 6 and 4.

Press the OK key to get Teletext pages on your screen.

The Teletext keys do not work.

Find out whether your TV is equipped with Teletext.

• You cannot switch off Teletext.

Press the key for subtitling ( ) to switch off Teletext.

You have difficulties operating all of the functions on your device.

– Maybe the RU510 has to be adapted to the model of the device. Call our helpline for details.

Your brand of device is not in the code list.

Try to set the RU510 automatically.

See ‘Automatically setting the remote control’.

None of the codes works during manual setting of the remote control.

– If that is the case, follow the instructions under ‘Automatically setting the remote control’.

6. Need help?

If you have any questions about the RU510, call our special helpline.You will find the telephone number after the code list at the back of this manual.

Read this manual carefully before you make a call.You can solve most of the problems yourself. If you cannot find any answers to your problems, write down the details of your device shown in the code list at the back of this manual.This will help our operators to assist you better and more quickly. Look up the numbers of the models in the instructions accompanying the device or on the back of your device. When you call our helpline, make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly.

The model number of your Philips universal remote control is SBC RU510/00U.

Date of purchase:

......../......../

 

(day/month/year)

10

Image 10
Contents SBC RU 510/00U XP SBC RU 520/00.3 06-02-2004 1409 Pagina I V E R S a L Instructions for use Contents IntroductionTesting the remote control Instructions for use Installing the remote controlInserting the batteries Setting the remote control Instructions for useUntil the green LED flashes twice and then Remains lit Automatically setting the remote controlThen keep keys 1 and 3 on the RU510 Press the Standby key of the RU510 brieflyShift + VOL+ Instructions for use Keys and functionsShift + VOL Instructions for use Extra possibilities Adding a function to the remote controlRestoring the original functions of your remote control Press keys 9, 8 and 1, in that order Light flashes twiceInstructions for use Troubleshooting Need help?Mode demploi SommaireTest de la télécommande Mode d’emploi Installation de la télécommandeInsertion des piles Réglage de la télécommande Fois puis reste alluméeRéglage automatique de la télécommande Mode d’emploiClignote deux fois puis reste allumée Mode demploi Touches et fonctions Touches numériquesRestauration de la configuration usine de la télécommande Mode d’emploi Autres possibilitésAjout d’une fonction à la télécommande Appuyez successivement sur les touches 9, 9 etMode demploi Problèmes et solutions Besoin d’aide?Einleitung Bedienungsanleitung InhaltsangabeWiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen der Einsetzen der Batterien Bedienungsanleitung Inbetriebnahme der FernbedienungPrüfen der Fernbedienung Halten Sie die Tasten ‘1’ und ‘3’ gleichzeitig BedienungsanleitungEinstellen der Fernbedienung LED zweimal blinkt und anschließend Weiterhin leuchtetAutomatisches Einstellen der Fernbedienung Zweimal blinkt und anschließend weiterhin LeuchtetBedienungsanleitung Tasten und Funktionen Bedienungsanleitung Zusätzliche Möglichkeiten Hinzufügen einer Funktion zu der FernbedienungBedienungsanleitung Liste zur Fehlerbehebung Brauchen Sie Hilfe?Inleiding InhoudsopgaveHerstellen van de oorspronkelijke instellingen van Inzetten van de batterijen Gebruiksaanwijzing Installeren van de afstandsbedieningTesten van de afstandsbediening Houd de toetsen ‘1’ en ‘3’ tegelijkertijd drie GebruiksaanwijzingInstellen van de afstandsbediening Keer knippert en dan blijft brandenHet automatisch installeren van een tv duurt max minuten Automatisch instellen van de afstandsbedieningGebruiksaanwijzing Toetsen en functies Gebruiksaanwijzing Extra mogelijkheden Een functie toevoegen aan de afstandsbedieningGebruiksaanwijzing Foutzoeklijst Hulp nodig?Vejledning Indholdsfortegnelse IndledningIsætning af batterier Vejledning Installering af fjernbetjeningenTest af fjernbetjeningen Vejledning Indstilling af fjernbetjeningenAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Vejledning Knapper og funktioner Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner Vejledning Ekstra mulighederTilføje en funktion til fjernbetjeningen Tryk på knapperne 9, 9 og 4 i den angivne rækkefølgeVejledning Problemløsning Behøver du hjælp?Innehåll IntroduktionTesta fjärrkontrollen Bruksanvisning Installera fjärrkontrollenSätta i batterier Funktioner finns i kapitel 3 Knappar ochBruksanvisning Ställa in fjärrkontrollenTryck kort på väntelägesknappen på RU510 Ställa in fjärrkontrollen automatisktDet tar högst 5 minuter att programmera en TV automatiskt Bruksanvisning Knappar och funktioner Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner Håll knapparna 1 och 6 på RU510 nedtrycktaBruksanvisning Felsökning Behöver du hjälp?Bruksanvisning Innhold InnledningSette inn batteriene Bruksanvisning Installere fjernkontrollenTeste fjernkontrollen Dette er bare nødvendig hvis TV ditt ikke reagerer på RU510 Stille inn fjernkontrollenNotér deg den første koden Stille inn fjernkontrollen automatisk Trykk kort på Standby-knappen på RU510-kontrollenBruksanvisning Knapper og funksjoner Lyset blinker to ganger. Alle opprinnelige Bruksanvisning Ekstra muligheterLegge til en fjernkontrollfunksjon Tilleggsfunksjoner er slettetBruksanvisning Problemløsing Trenger du hjelp?Sisällys KäyttöohjeJohdanto Paristojen asettaminen Käyttöohje Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönKauko-ohjaimen testaaminen Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti Vihreä merkkivalo syttyy aina, kun koodi lähetetäänKäyttöohje Painikkeet ja toiminnot Kauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen Käyttöohje LisätoiminnotToimintojen lisääminen kauko-ohjaimeen Kertaa ja syttyy sitten palamaanKäyttöohje Vianmääritys Tarvitsetko apua?Codes 0245 0235, 01030064, 0036 0235Hemmermann 0064, 02400036 0223, 04260114 00570063 Metz0064, 0583 0064, 03970103, 0111 0347, 05130532, 0063 0397, 02350190, 0235 0038, 01290347 0245, 02400064, 0063 0309XP SBC RU 510/00.3 06-02-2004 1307 Pagina XP SBC RU 510/00.3 06-02-2004 1307 Pagina Page Certificate Certificado de GuaranteeCertificado de Certificat de