Philips SBC RU 510/00U manual Käyttöohje Vianmääritys, Tarvitsetko apua?

Page 59

XP SBC RU 510/00.3 05-02-2004 16:43 Pagina 59

Käyttöohje

5. Vianmääritys

Ongelma

Ratkaisuehdotus

Televisio ei reagoi painikkeen painamiseen eikä vihreä merkkivalo syty painiketta painettaessa.

Poista vanhat paristot ja aseta kauko-ohjaimeen kaksi uutta 1,5 voltin RO3-, UM4- tai AAA-paristoa.

Televisio ei reagoi painikkeen painamiseen, mutta vihreä merkkivalo syttyy

painiketta painettaessa.

Suuntaa RU510-kauko-ohjain laitetta kohti ja tarkista,

että RU510-kauko-ohjaimen ja laitteen välissä ei ole esteitä.

RU510-kauko-ohjain antaa virheellisiä komentoja.

Kauko-ohjaimeen asetettu laitekoodi voi ehkä olla väärä.

Kokeile ohjelmoida RU510-kauko-ohjain uudelleen käyttämällä jotain muuta koodia, joka mainitaan luettelossa laitteen kohdassa, tai etsi oikea koodi käyttämällä automaattista hakua.

Jos laite ei vieläkään toimi oikein, soita asiakaspalveluun.

Tekstitelevisio ei tule kuvaruutuun painettaessa ()-painiketta.

Noudata kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen annettuja ohjeita ja paina vaiheessa 4 numeronäppäimiä 0, 0, 6 ja 4.

Voit tuoda tekstitelevision kuvaruutuun painamalla OK-painiketta.

Tekstitelevisiopainikkeet eivät toimi.

Varmista, että televisiossa on tekstitelevisio-ominaisuus.

• Tekstitelevision kytkeminen pois päältä ei onnistu.

Poista tekstitelevisio käytöstä painamalla tekstityspainiketta ( ).

• Laitteen kaikkien toimintojen käyttäminen ei onnistu.

RU510-kauko-ohjain pitää ehkä määrittää laitteen mallin mukaan. Kysy lisätietoja asiakaspalvelusta.

Laitteen merkkiä ei löydy koodiluettelosta.

Yritä määrittää RU510-kauko-ohjaimen asetukset automaattisesti. Lisätietoja on kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti.

Mikään koodeista ei toimi määritettäessä kauko-ohjaimen asetuksia manuaalisesti.

Noudata tässä tapauksessa kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti annettuja ohjeita.

6. Tarvitsetko apua?

Jos sinulla on RU510-kauko-ohjaimeen liittyviä kysymyksiä, voit soittaa asiakaspalveluun. Asiakaspalvelun puhelinnumero on tämän käyttöoppaan takakannessa koodiluettelon alapuolella.

Lue tämä käyttöopas huolellisesti, ennen kuin otat yhteyttä asiakaspalveluun. Pystyt ratkaisemaan useimmat ongelmat itse. Jos et kuitenkaan pysty ratkaisemaan ongelmaa itse, kirjoita laitetta koskevat tiedot muistiin tämän käyttöoppaan takakannessa olevasta koodiluettelosta. Näin asiakaspalvelu pystyy auttamaan sinua paremmin tai nopeammin.Tarkista laitteen mallin numero sen mukana toimitetuista ohjeista tai laitteen takapaneelissa olevasta arvokilvestä. Pysyttele laitteen läheisyydessä soittaessasi asiakaspalveluun, jotta asiakaspalveluhenkilö pystyy määrittämään, toimiiko kauko-ohjain kunnolla.

Oman Philips-yleiskauko-ohjaimesi mallinumero on SBC RU510/00U.

Ostopäivämäärä: ......../......../........

(päivä/kuukausi/vuosi)

Suomi

59

Image 59
Contents SBC RU 510/00U XP SBC RU 520/00.3 06-02-2004 1409 Pagina I V E R S a L Introduction Instructions for use ContentsInserting the batteries Instructions for use Installing the remote controlTesting the remote control Instructions for use Setting the remote controlPress the Standby key of the RU510 briefly Automatically setting the remote controlThen keep keys 1 and 3 on the RU510 Until the green LED flashes twice and then Remains litShift + VOL Instructions for use Keys and functionsShift + VOL+ Press keys 9, 8 and 1, in that order Light flashes twice Adding a function to the remote controlRestoring the original functions of your remote control Instructions for use Extra possibilitiesNeed help? Instructions for use TroubleshootingSommaire Mode demploiInsertion des piles Mode d’emploi Installation de la télécommandeTest de la télécommande Fois puis reste allumée Réglage de la télécommandeClignote deux fois puis reste allumée Mode d’emploiRéglage automatique de la télécommande Touches numériques Mode demploi Touches et fonctionsAppuyez successivement sur les touches 9, 9 et Mode d’emploi Autres possibilitésAjout d’une fonction à la télécommande Restauration de la configuration usine de la télécommandeBesoin d’aide? Mode demploi Problèmes et solutionsWiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen der Bedienungsanleitung InhaltsangabeEinleitung Prüfen der Fernbedienung Bedienungsanleitung Inbetriebnahme der FernbedienungEinsetzen der Batterien LED zweimal blinkt und anschließend Weiterhin leuchtet BedienungsanleitungEinstellen der Fernbedienung Halten Sie die Tasten ‘1’ und ‘3’ gleichzeitigZweimal blinkt und anschließend weiterhin Leuchtet Automatisches Einstellen der FernbedienungBedienungsanleitung Tasten und Funktionen Hinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung Bedienungsanleitung Zusätzliche MöglichkeitenBrauchen Sie Hilfe? Bedienungsanleitung Liste zur FehlerbehebungHerstellen van de oorspronkelijke instellingen van InhoudsopgaveInleiding Testen van de afstandsbediening Gebruiksaanwijzing Installeren van de afstandsbedieningInzetten van de batterijen Keer knippert en dan blijft branden GebruiksaanwijzingInstellen van de afstandsbediening Houd de toetsen ‘1’ en ‘3’ tegelijkertijd drieAutomatisch instellen van de afstandsbediening Het automatisch installeren van een tv duurt max minutenGebruiksaanwijzing Toetsen en functies Een functie toevoegen aan de afstandsbediening Gebruiksaanwijzing Extra mogelijkhedenHulp nodig? Gebruiksaanwijzing FoutzoeklijstIndledning Vejledning IndholdsfortegnelseTest af fjernbetjeningen Vejledning Installering af fjernbetjeningenIsætning af batterier Indstilling af fjernbetjeningen VejledningAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Vejledning Knapper og funktioner Tryk på knapperne 9, 9 og 4 i den angivne rækkefølge Vejledning Ekstra mulighederTilføje en funktion til fjernbetjeningen Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktionerBehøver du hjælp? Vejledning ProblemløsningIntroduktion InnehållFunktioner finns i kapitel 3 Knappar och Bruksanvisning Installera fjärrkontrollenSätta i batterier Testa fjärrkontrollenStälla in fjärrkontrollen BruksanvisningDet tar högst 5 minuter att programmera en TV automatiskt Ställa in fjärrkontrollen automatisktTryck kort på väntelägesknappen på RU510 Bruksanvisning Knappar och funktioner Håll knapparna 1 och 6 på RU510 nedtryckta Återställa fjärrkontrollens originalfunktionerBehöver du hjälp? Bruksanvisning FelsökningInnledning Bruksanvisning InnholdTeste fjernkontrollen Bruksanvisning Installere fjernkontrollenSette inn batteriene Notér deg den første koden Stille inn fjernkontrollenDette er bare nødvendig hvis TV ditt ikke reagerer på RU510 Trykk kort på Standby-knappen på RU510-kontrollen Stille inn fjernkontrollen automatiskBruksanvisning Knapper og funksjoner Tilleggsfunksjoner er slettet Bruksanvisning Ekstra muligheterLegge til en fjernkontrollfunksjon Lyset blinker to ganger. Alle opprinneligeTrenger du hjelp? Bruksanvisning ProblemløsingJohdanto KäyttöohjeSisällys Kauko-ohjaimen testaaminen Käyttöohje Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönParistojen asettaminen Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen Vihreä merkkivalo syttyy aina, kun koodi lähetetään Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisestiKäyttöohje Painikkeet ja toiminnot Kertaa ja syttyy sitten palamaan Käyttöohje LisätoiminnotToimintojen lisääminen kauko-ohjaimeen Kauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminenTarvitsetko apua? Käyttöohje VianmääritysCodes 0235 0235, 01030064, 0036 02450223, 0426 0064, 02400036 HemmermannMetz 00570063 01140347, 0513 0064, 03970103, 0111 0064, 05830038, 0129 0397, 02350190, 0235 0532, 00630309 0245, 02400064, 0063 0347XP SBC RU 510/00.3 06-02-2004 1307 Pagina XP SBC RU 510/00.3 06-02-2004 1307 Pagina Page Certificat de GuaranteeCertificado de Certificate Certificado de