Philips SBC RU 510/00U manual Bruksanvisning Problemløsing, Trenger du hjelp?

Page 52

XP SBC RU 510/00.3 05-02-2004 16:43 Pagina 52

Norge

Bruksanvisning

5.Problemløsing

Problem

Løsning

TV-en reagerer ikke og det grønne lyset blinker ikke når du trykker på en knapp.

Skift ut de gamle batteriene med to nye 1,5 Volt RO3-, UM4- eller AAA-batterier.

TV-en reagerer ikke, men det grønne lyset blinker når du trykker på en knapp.

Enheten du vil styre reagerer ikke, men det grønne lyset blinker når du trykker en knapp.

Pek på enheten med RU510-kontrollen og forsikre deg om at det ikke er noen hindring mellom RU510 og enheten.

RU510-kontrollen reagerer ikke som den skal på kommandoer.

Du bruker kanskje feil kode. Prøv å programmere RU510 igjen med en annen kode, som finnes under merkenavnet for apparatet ditt, eller still den inn på automatisk søking igjen for å finne den riktige koden.

Hvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vår.

Du får ikke op Tekst-TV-sidene på skjermen, selv om du er vant til å bruke ()-knappen til dette.

Følg anvisningene under "Stille inn fjernkontrollen" og, ved trinn 4, trykk knappene 0, 0, 6 og 4.

Trykk OK-knappen for å få Tekst-TV-sider opp på skjermen.

Tekst-TV-knappene virker ikke.

Finn ut om TV-apparatet er utstyrt med Tekst-TV.

• Du får ikke slått av Tekst-TV.

Trykk knappen for teksting ( ) for å slå av Tekst-TV.

Du har problemer med å få alle funksjonene på enheten din til å virke.

– Kanskje RU510-kontrollen må tilpasses den enhetsmodellen du har. Ring hjelpelinjen vår for å få vite mer.

Apparatet ditt er av et merke som ikke finnes i kodelisten.

Prøv å stille inn RU510 automatisk. Se “Stille inn fjernkontrollen automatisk”.

• Ingen av kodene virker under manuell innstilling av fjernkontrollen.

I så fall, følg anvisningene under “Stille inn fjernkontrollen automatisk”.

6. Trenger du hjelp?

Hvis du har spørsmål om RU510, ring vår spesielle hjelpelinje.

Du finner telefonnummeret etter kodelisten bakerst i denne håndboken.

Les håndboken nøye før du ringer. Du kan løse de fleste problemene selv. Hvis du ikke finner noen svar på problemene dine,

skriv ned detaljopplysningene om utstyrsenheten din, som fremgår av kodelisten bakerst i denne håndboken.

På den måten kan våre operatører gi deg bedre og raskere hjelp.

Finn modellnumrene enten i bruksanvisningene som følger med apparatet, eller på baksiden av enheten. Når du ringer hjelpelinjen vår, må du passe på å ha apparatet ved siden av deg slik at operatørene våre kan hjelpe deg å avgjøre om fjernkontrollen virker som den skal.

Modellnummeret på din Philips universal fjernkontroll er SBC RU510/00U.

Kjøpsdato:......../......../........

(dag/måned/år)

52

Image 52
Contents SBC RU 510/00U XP SBC RU 520/00.3 06-02-2004 1409 Pagina I V E R S a L Instructions for use Contents IntroductionTesting the remote control Instructions for use Installing the remote controlInserting the batteries Setting the remote control Instructions for useAutomatically setting the remote control Then keep keys 1 and 3 on the RU510Until the green LED flashes twice and then Remains lit Press the Standby key of the RU510 brieflyShift + VOL+ Instructions for use Keys and functionsShift + VOL Adding a function to the remote control Restoring the original functions of your remote controlInstructions for use Extra possibilities Press keys 9, 8 and 1, in that order Light flashes twiceInstructions for use Troubleshooting Need help?Mode demploi SommaireTest de la télécommande Mode d’emploi Installation de la télécommandeInsertion des piles Réglage de la télécommande Fois puis reste alluméeRéglage automatique de la télécommande Mode d’emploiClignote deux fois puis reste allumée Mode demploi Touches et fonctions Touches numériquesMode d’emploi Autres possibilités Ajout d’une fonction à la télécommandeRestauration de la configuration usine de la télécommande Appuyez successivement sur les touches 9, 9 etMode demploi Problèmes et solutions Besoin d’aide?Einleitung Bedienungsanleitung InhaltsangabeWiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen der Einsetzen der Batterien Bedienungsanleitung Inbetriebnahme der FernbedienungPrüfen der Fernbedienung Bedienungsanleitung Einstellen der FernbedienungHalten Sie die Tasten ‘1’ und ‘3’ gleichzeitig LED zweimal blinkt und anschließend Weiterhin leuchtetAutomatisches Einstellen der Fernbedienung Zweimal blinkt und anschließend weiterhin LeuchtetBedienungsanleitung Tasten und Funktionen Bedienungsanleitung Zusätzliche Möglichkeiten Hinzufügen einer Funktion zu der FernbedienungBedienungsanleitung Liste zur Fehlerbehebung Brauchen Sie Hilfe?Inleiding InhoudsopgaveHerstellen van de oorspronkelijke instellingen van Inzetten van de batterijen Gebruiksaanwijzing Installeren van de afstandsbedieningTesten van de afstandsbediening Gebruiksaanwijzing Instellen van de afstandsbedieningHoud de toetsen ‘1’ en ‘3’ tegelijkertijd drie Keer knippert en dan blijft brandenHet automatisch installeren van een tv duurt max minuten Automatisch instellen van de afstandsbedieningGebruiksaanwijzing Toetsen en functies Gebruiksaanwijzing Extra mogelijkheden Een functie toevoegen aan de afstandsbedieningGebruiksaanwijzing Foutzoeklijst Hulp nodig?Vejledning Indholdsfortegnelse IndledningIsætning af batterier Vejledning Installering af fjernbetjeningenTest af fjernbetjeningen Vejledning Indstilling af fjernbetjeningenAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Vejledning Knapper og funktioner Vejledning Ekstra muligheder Tilføje en funktion til fjernbetjeningenAktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner Tryk på knapperne 9, 9 og 4 i den angivne rækkefølgeVejledning Problemløsning Behøver du hjælp?Innehåll IntroduktionBruksanvisning Installera fjärrkontrollen Sätta i batterierTesta fjärrkontrollen Funktioner finns i kapitel 3 Knappar ochBruksanvisning Ställa in fjärrkontrollenTryck kort på väntelägesknappen på RU510 Ställa in fjärrkontrollen automatisktDet tar högst 5 minuter att programmera en TV automatiskt Bruksanvisning Knappar och funktioner Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner Håll knapparna 1 och 6 på RU510 nedtrycktaBruksanvisning Felsökning Behöver du hjälp?Bruksanvisning Innhold InnledningSette inn batteriene Bruksanvisning Installere fjernkontrollenTeste fjernkontrollen Dette er bare nødvendig hvis TV ditt ikke reagerer på RU510 Stille inn fjernkontrollenNotér deg den første koden Stille inn fjernkontrollen automatisk Trykk kort på Standby-knappen på RU510-kontrollenBruksanvisning Knapper og funksjoner Bruksanvisning Ekstra muligheter Legge til en fjernkontrollfunksjonLyset blinker to ganger. Alle opprinnelige Tilleggsfunksjoner er slettetBruksanvisning Problemløsing Trenger du hjelp?Sisällys KäyttöohjeJohdanto Paristojen asettaminen Käyttöohje Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönKauko-ohjaimen testaaminen Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti Vihreä merkkivalo syttyy aina, kun koodi lähetetäänKäyttöohje Painikkeet ja toiminnot Käyttöohje Lisätoiminnot Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeenKauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen Kertaa ja syttyy sitten palamaanKäyttöohje Vianmääritys Tarvitsetko apua?Codes 0235, 0103 0064, 00360245 02350064, 0240 0036Hemmermann 0223, 04260057 00630114 Metz0064, 0397 0103, 01110064, 0583 0347, 05130397, 0235 0190, 02350532, 0063 0038, 01290245, 0240 0064, 00630347 0309XP SBC RU 510/00.3 06-02-2004 1307 Pagina XP SBC RU 510/00.3 06-02-2004 1307 Pagina Page Guarantee Certificado deCertificate Certificado de Certificat de