Philips SBC RU 510/00U manual Stille inn fjernkontrollen automatisk

Page 49

XP SBC RU 510/00.3 05-02-2004 16:43 Pagina 49

Bruksanvisning

Stille inn fjernkontrollen automatisk

Hvis du ikke finner den riktige koden for apparatmerket ditt, kan fjernkontrollen automatisk søke etter den riktige koden.

1 Forsikre deg om at TV-apparatet er slått på, og velg en kanal med den

opprinnelige fjernkontrollen eller med knappene på TV-apparatet

(for eksempel kanal 1). RU510 avgir signalet “slå av TV” for alle

 

TV-modeller som er lagret i minnet.

 

 

 

 

2 Trykk og hold så knappene 1 og 3 på RU510

ME

NU

K

 

samtidig i tre sekunder, til det grønne lyset

 

O

 

 

 

 

 

blinker to ganger og så fortsetter å lyse.

1

 

2

3

 

4

 

5

6

 

7

 

8

9

 

SHIFT

0

 

3Trykk kort på Standby-knappenRU510-kontrollen.

– Nå begynner RU510 å avgi alle kjente “TV-av”-signaler, ett etter ett.

Hver gang det sendes en kode, begynner det grønne lyset å lyse.

4

Når TV-apparatet slår seg av (standby),

 

 

trykker du Standby-knappen på RU510

2x

 

to ganger innen 1 sekund, for å bekrefte.

 

 

RU510 har nå funnet en kode som virker på

 

 

ditt TV-apparat.

 

5Sjekk om du kan betjene alle funksjonene på TVen din med RU510-kontrollen.

Hvis du ikke kan det, kan du utføre den automatiske innstillingen på nytt. RU510 vil da søke etter en kode som kanskje fungerer bedre.

Etter at RU510 har kjørt gjennom alle de kjente kodene,

stopper søket automatisk og det grønne LED holder opp å blinke.

Automatisk programmering av et TV-apparat tar maksimum 5 minutter.

Norge

49

Image 49
Contents SBC RU 510/00U XP SBC RU 520/00.3 06-02-2004 1409 Pagina I V E R S a L Introduction Instructions for use ContentsTesting the remote control Instructions for use Installing the remote controlInserting the batteries Instructions for use Setting the remote controlThen keep keys 1 and 3 on the RU510 Automatically setting the remote controlUntil the green LED flashes twice and then Remains lit Press the Standby key of the RU510 brieflyShift + VOL+ Instructions for use Keys and functionsShift + VOL Restoring the original functions of your remote control Adding a function to the remote controlInstructions for use Extra possibilities Press keys 9, 8 and 1, in that order Light flashes twiceNeed help? Instructions for use TroubleshootingSommaire Mode demploiTest de la télécommande Mode d’emploi Installation de la télécommandeInsertion des piles Fois puis reste allumée Réglage de la télécommandeRéglage automatique de la télécommande Mode d’emploiClignote deux fois puis reste allumée Touches numériques Mode demploi Touches et fonctionsAjout d’une fonction à la télécommande Mode d’emploi Autres possibilitésRestauration de la configuration usine de la télécommande Appuyez successivement sur les touches 9, 9 etBesoin d’aide? Mode demploi Problèmes et solutionsEinleitung Bedienungsanleitung InhaltsangabeWiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen der Einsetzen der Batterien Bedienungsanleitung Inbetriebnahme der FernbedienungPrüfen der Fernbedienung Einstellen der Fernbedienung BedienungsanleitungHalten Sie die Tasten ‘1’ und ‘3’ gleichzeitig LED zweimal blinkt und anschließend Weiterhin leuchtetZweimal blinkt und anschließend weiterhin Leuchtet Automatisches Einstellen der FernbedienungBedienungsanleitung Tasten und Funktionen Hinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung Bedienungsanleitung Zusätzliche MöglichkeitenBrauchen Sie Hilfe? Bedienungsanleitung Liste zur FehlerbehebungInleiding InhoudsopgaveHerstellen van de oorspronkelijke instellingen van Inzetten van de batterijen Gebruiksaanwijzing Installeren van de afstandsbedieningTesten van de afstandsbediening Instellen van de afstandsbediening GebruiksaanwijzingHoud de toetsen ‘1’ en ‘3’ tegelijkertijd drie Keer knippert en dan blijft brandenAutomatisch instellen van de afstandsbediening Het automatisch installeren van een tv duurt max minutenGebruiksaanwijzing Toetsen en functies Een functie toevoegen aan de afstandsbediening Gebruiksaanwijzing Extra mogelijkhedenHulp nodig? Gebruiksaanwijzing FoutzoeklijstIndledning Vejledning IndholdsfortegnelseIsætning af batterier Vejledning Installering af fjernbetjeningenTest af fjernbetjeningen Indstilling af fjernbetjeningen VejledningAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Vejledning Knapper og funktioner Tilføje en funktion til fjernbetjeningen Vejledning Ekstra mulighederAktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner Tryk på knapperne 9, 9 og 4 i den angivne rækkefølgeBehøver du hjælp? Vejledning ProblemløsningIntroduktion InnehållSätta i batterier Bruksanvisning Installera fjärrkontrollenTesta fjärrkontrollen Funktioner finns i kapitel 3 Knappar ochStälla in fjärrkontrollen BruksanvisningTryck kort på väntelägesknappen på RU510 Ställa in fjärrkontrollen automatisktDet tar högst 5 minuter att programmera en TV automatiskt Bruksanvisning Knappar och funktioner Håll knapparna 1 och 6 på RU510 nedtryckta Återställa fjärrkontrollens originalfunktionerBehöver du hjälp? Bruksanvisning FelsökningInnledning Bruksanvisning InnholdSette inn batteriene Bruksanvisning Installere fjernkontrollenTeste fjernkontrollen Dette er bare nødvendig hvis TV ditt ikke reagerer på RU510 Stille inn fjernkontrollenNotér deg den første koden Trykk kort på Standby-knappen på RU510-kontrollen Stille inn fjernkontrollen automatiskBruksanvisning Knapper og funksjoner Legge til en fjernkontrollfunksjon Bruksanvisning Ekstra muligheterLyset blinker to ganger. Alle opprinnelige Tilleggsfunksjoner er slettetTrenger du hjelp? Bruksanvisning ProblemløsingSisällys KäyttöohjeJohdanto Paristojen asettaminen Käyttöohje Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönKauko-ohjaimen testaaminen Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen Vihreä merkkivalo syttyy aina, kun koodi lähetetään Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisestiKäyttöohje Painikkeet ja toiminnot Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeen Käyttöohje LisätoiminnotKauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen Kertaa ja syttyy sitten palamaanTarvitsetko apua? Käyttöohje VianmääritysCodes 0064, 0036 0235, 01030245 02350036 0064, 0240Hemmermann 0223, 04260063 00570114 Metz0103, 0111 0064, 03970064, 0583 0347, 05130190, 0235 0397, 02350532, 0063 0038, 01290064, 0063 0245, 02400347 0309XP SBC RU 510/00.3 06-02-2004 1307 Pagina XP SBC RU 510/00.3 06-02-2004 1307 Pagina Page Certificado de GuaranteeCertificate Certificado de Certificat de