Philips SBC RU 510/00U manual Bedienungsanleitung, Einstellen der Fernbedienung

Page 20

XP SBC RU 510/00.3 05-02-2004 16:43 Pagina 20

Deutsch

Bedienungsanleitung

Einstellen der Fernbedienung

Dies ist nur erforderlich, wenn sich Ihr TV nicht oder nur teilweise mit der Fernbedienung RU510 steuern lässt. In diesem Fall kennt die Fernbedienung die Marke und/oder das Modell Ihres TV nicht und müssen Sie diese der Fernbedienung bekannt geben. In dem nachstehenden Beispiel wird beschrieben, wie Sie hierfür am besten vorgehen.

1Schalten Sie das Fernsehgerät von Hand ein oder benutzen Sie hierfür die Original-Fernbedienung. Stimmen Sie das Gerät auf Kanal 1 ab.

2Suchen Sie die Marke Ihres Fernsehgeräts in der Codeliste hinten in dieser Gebrauchsanleitung heraus. Hinter der Marke sind ein oder mehrere vierstellige Codes aufgeführt. Notieren Sie sich den ersten Code.

3 Halten Sie die Tasten ‘1’ und ‘3’ gleichzeitig

ME

NU

K

drei Sekunden lang gedrückt, bis die grüne

 

O

 

 

 

LED zweimal blinkt und anschließend

1

2

3

weiterhin leuchtet.

4

5

6

 

7

8

9

SHIFT 0

4Geben Sie jetzt mit den Zifferntasten den bei Schritt 2 notierten Code ein.

– Die grüne LED blinkt jetzt zwei Mal.

Blinkt die LED ein Mal lang, wurde der Code nicht korrekt eingegeben oder es wurde ein verkehrter Code eingegeben. Beginnen Sie noch einmal ab Schritt 2.

5Richten Sie die Fernbedienung RU510 auf das Fernsehgerät und kontrollieren Sie, ob das Fernsehgerät ordnungsgemäß reagiert.

Reagiert das Fernsehgerät ordnungsgemäß auf alle Tastenbefehle, so ist die Fernbedienung RU510 einsatzbereit.

Vergessen Sie nicht, Ihren Code zu notieren.

Reagiert das Fernsehgerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, beginnen Sie erneut ab Schritt 2 und versuchen Sie es mit dem nächsten Code in der Liste.

20

Image 20
Contents SBC RU 510/00U XP SBC RU 520/00.3 06-02-2004 1409 Pagina I V E R S a L Instructions for use Contents IntroductionInserting the batteries Instructions for use Installing the remote controlTesting the remote control Setting the remote control Instructions for useAutomatically setting the remote control Then keep keys 1 and 3 on the RU510Until the green LED flashes twice and then Remains lit Press the Standby key of the RU510 brieflyShift + VOL Instructions for use Keys and functionsShift + VOL+ Adding a function to the remote control Restoring the original functions of your remote controlInstructions for use Extra possibilities Press keys 9, 8 and 1, in that order Light flashes twiceInstructions for use Troubleshooting Need help?Mode demploi SommaireInsertion des piles Mode d’emploi Installation de la télécommandeTest de la télécommande Réglage de la télécommande Fois puis reste alluméeClignote deux fois puis reste allumée Mode d’emploiRéglage automatique de la télécommande Mode demploi Touches et fonctions Touches numériquesMode d’emploi Autres possibilités Ajout d’une fonction à la télécommandeRestauration de la configuration usine de la télécommande Appuyez successivement sur les touches 9, 9 etMode demploi Problèmes et solutions Besoin d’aide?Wiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen der Bedienungsanleitung InhaltsangabeEinleitung Prüfen der Fernbedienung Bedienungsanleitung Inbetriebnahme der FernbedienungEinsetzen der Batterien Bedienungsanleitung Einstellen der FernbedienungHalten Sie die Tasten ‘1’ und ‘3’ gleichzeitig LED zweimal blinkt und anschließend Weiterhin leuchtetAutomatisches Einstellen der Fernbedienung Zweimal blinkt und anschließend weiterhin LeuchtetBedienungsanleitung Tasten und Funktionen Bedienungsanleitung Zusätzliche Möglichkeiten Hinzufügen einer Funktion zu der FernbedienungBedienungsanleitung Liste zur Fehlerbehebung Brauchen Sie Hilfe?Herstellen van de oorspronkelijke instellingen van InhoudsopgaveInleiding Testen van de afstandsbediening Gebruiksaanwijzing Installeren van de afstandsbedieningInzetten van de batterijen Gebruiksaanwijzing Instellen van de afstandsbedieningHoud de toetsen ‘1’ en ‘3’ tegelijkertijd drie Keer knippert en dan blijft brandenHet automatisch installeren van een tv duurt max minuten Automatisch instellen van de afstandsbedieningGebruiksaanwijzing Toetsen en functies Gebruiksaanwijzing Extra mogelijkheden Een functie toevoegen aan de afstandsbedieningGebruiksaanwijzing Foutzoeklijst Hulp nodig?Vejledning Indholdsfortegnelse IndledningTest af fjernbetjeningen Vejledning Installering af fjernbetjeningenIsætning af batterier Vejledning Indstilling af fjernbetjeningenAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Vejledning Knapper og funktioner Vejledning Ekstra muligheder Tilføje en funktion til fjernbetjeningenAktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner Tryk på knapperne 9, 9 og 4 i den angivne rækkefølgeVejledning Problemløsning Behøver du hjælp?Innehåll IntroduktionBruksanvisning Installera fjärrkontrollen Sätta i batterierTesta fjärrkontrollen Funktioner finns i kapitel 3 Knappar ochBruksanvisning Ställa in fjärrkontrollenDet tar högst 5 minuter att programmera en TV automatiskt Ställa in fjärrkontrollen automatisktTryck kort på väntelägesknappen på RU510 Bruksanvisning Knappar och funktioner Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner Håll knapparna 1 och 6 på RU510 nedtrycktaBruksanvisning Felsökning Behöver du hjälp?Bruksanvisning Innhold InnledningTeste fjernkontrollen Bruksanvisning Installere fjernkontrollenSette inn batteriene Notér deg den første koden Stille inn fjernkontrollenDette er bare nødvendig hvis TV ditt ikke reagerer på RU510 Stille inn fjernkontrollen automatisk Trykk kort på Standby-knappen på RU510-kontrollenBruksanvisning Knapper og funksjoner Bruksanvisning Ekstra muligheter Legge til en fjernkontrollfunksjonLyset blinker to ganger. Alle opprinnelige Tilleggsfunksjoner er slettetBruksanvisning Problemløsing Trenger du hjelp?Johdanto KäyttöohjeSisällys Kauko-ohjaimen testaaminen Käyttöohje Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönParistojen asettaminen Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti Vihreä merkkivalo syttyy aina, kun koodi lähetetäänKäyttöohje Painikkeet ja toiminnot Käyttöohje Lisätoiminnot Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeenKauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen Kertaa ja syttyy sitten palamaanKäyttöohje Vianmääritys Tarvitsetko apua?Codes 0235, 0103 0064, 00360245 02350064, 0240 0036Hemmermann 0223, 04260057 00630114 Metz0064, 0397 0103, 01110064, 0583 0347, 05130397, 0235 0190, 02350532, 0063 0038, 01290245, 0240 0064, 00630347 0309XP SBC RU 510/00.3 06-02-2004 1307 Pagina XP SBC RU 510/00.3 06-02-2004 1307 Pagina Page Guarantee Certificado deCertificate Certificado de Certificat de