Philips SBC RU 440 manual BrugsanvisningDansk, VED Første Øjekast, Til TV FastText Til VCR

Page 48

BrugsanvisningDansk

Du har netop truffet et godt valg ved at købe denne Philips universale fjernbetjening. Den kan erstatte helt op til fire separate fjernbetjeninger og er programmeret til betjening af de hyppigst anvendte funktioner for næsten ethvert tv, videobåndoptager, satellittuner, kabeldekoder og CD-afspiller. Og det bedste af det hele er, at den er hurtig at indstille og nem at bruge! Sådan gør du...

VED FØRSTE ØJEKAST

Når du har sat batterierne i, er fjernbetjeningen klar til brug med ethvert Philips-tv, videobåndoptager, satellittuner og CD-afspiller. Tryk blot på driftsformvælgeren - som beskrevet nedenfor - for det Philips-

apparat du ønsker at betjene, og tryk på for at teste. Til udstyr af andre mærker skal fjernbetjeningen først indstilles - se afsnittet Sådan kommer du i gang.

Vælg TV, VCR, SAT eller AUDIO. Fjernbetjeningen har 4 funktionsmåder: TV, videobåndoptager (VCR), satellittuner (SAT) og CD- afspiller (AUDIO).

Den grønne lysdiode viser, hvilken driftsform du har valgt. For at skifte

mellem de forskellige driftsformer skal du trykke på én gang for

at aktivere og derefter trykke på igen for at gå videre til næste driftsform.

VCR SAT

TVAUDIO

P

Afbryder tænder og slukker for TV/VCR/SAT/CD.

Med driftsformvælgeren vælger du om du betjener TV, VCR, SAT eller AUDIO

Mute tænder og slukker for lyden på tv-apparatet.

Kanal op/ned skifter til næste/forrige kanal.

Lydstyrke op/ned regulerer lydstyrken på tv-apparatet. Tastatur til direkte kanalvalg og andre funktioner.

Dansk

1

2

3

4

5

6

7

8

9

S

0

 

 

 

U N I V E R S A L

Skift: Hold denne tast nede for at få adgang til ekstra funktioner (hvis disse findes på dit udstyr).

For eksempel: - Skift - P+: lysstyrke+/menu op

-Skift - P+: lysstyrke-/menu ned

-Skift - vol+: farve+/menu til højre

-Skift - vol-: farve-/menu til venstre Prøv de andre skiftetaster på dit udstyr for at finde ud af, hvilke ekstra funktioner der findes.

1/2 cifre skifter mellem 1- og 2-cifret kanalvalg og

display.

 

til TV FastText

til VCR

rød

Tilbagespoling

grøn

Stop

gul

Afspilning

blå

Fremadspoling

 

Pause

 

Optagelse

Tekst-tv fra afbrydelse af tekst-tv

Tekst-tv til aktivering af tekst-tv

Tekst-tv annullér skifter mellem normal skærm og tekst-tv

Tekst-tv hold fastholder den aktuelle tekst-tv side på

skærmen

Tekst-tv tid tænder og slukker for uret

Tekst-tv forstørret forstørrer tekst-tv displayet

38

Image 48
Contents SBC RU Instructions For Use AT a GlanceFor TV FastText Dont Forget the Batteries Getting StartedTo Change Audio Mode to Control a Second TV To Control the Second TVS VolumeAdvanced Tips and Tricks Before you start, press Need HELP?SBC RU440 Equipment Brand Model nr Used codeMode demploiFrançais DUN Coup DoeilCommutateurs dalimentation dactivation TV/VCR/SAT/CD Pour téléviseur FastTextePrise EN Main Appuyez sur La DEL verte séteint Trucs ET Astuces PerfectionnésPour Régler LE Volume DU Deuxième Téléviseur Vous Avez Besoin DAIDE?Date de lachat BedienungsanleitungDeutsch AUF Einen BlickFür TV FastText Für VCR Denken SIE AN DIE Batterien LOS Gehts Die grüne LED aufleuchtet Tips UND Tricks FÜR FortgeschritteneLautstärkeregelung DES Zweiten Fernsehgerätes SIE Brauchen HILFE?GebruiksaanwijzingNederlands HET KortVoor TV FastText Voor VCR Vergeet DE Batterijen Niet AAN DE Slag Extra Tips EN Trucjes Audio Kiezen Voor HET Bedienen VAN EEN Tweede TVDruk, voor u begint, op OM HET Volume TE Regelen VAN UW Tweede TV Hulp NODIG?Apparaat Merk Typenummer Instrucciones de manejo DE UN VistazoEmpezar Canal más/menos cambia de canal¡NO SE Olvide DE LAS Pilas Empezar Consejos Y Trucos Avanzados Control DEL Volumen DEL Segundo Televisor ¿NECESITA AYUDA?Aparato Marca Manual de utilização UMA Breve ApresentaçãoTecla Canal seguinte/anterior permite efectuar a Acerto da imagem da televisão Gravador de vídeoNÃO SE Esqueça DAS Pilhas Como Utilizar O ComandoConselhos E Informações Avançadas Pressione a teclaPara Controlar O SOM DA Segunda Televisão Precisa DE AJUDA?Installazione Instruzioni per luso ItalianoPrimi Accenni PER Luso Per TV Per VCRNON Dimenticate LE Batterie Installazione Premere Consigli E Accorgimenti PIÙ AvanzatiPER Controllare IL Volume DEL Secondo Televisore Prima di iniziare, premereAvete Bisogno DI AIUTO? Apparecchio MarcaΕλληνικά ΜΕ ΜIΑ ΜατiαΈλληνικά Πρυπκαι τε Συσκευή Μάρκα Αριθµ Κωδικ Dansk Norsk Suomi Suomi Norsk Dansk English Suomi Norsk Dansk English Suomi Norsk Dansk English Suomi Norsk Dansk English Suomi Norsk Dansk BruksanvisningSvenska EN HandvändningFör TV FastText För VCR Glöm Inte Batterierna HUR MAN StartarAvancerade Tips OCH Tricks Ändring AV AUDIO-FUNKTIONEN FÖR ATT Styra EN Andra TVVolymkontroll AV DEN Andra TVN Innan du startar, tryck påBehöver DU HJÄLP? Utrustning MärkeBrugsanvisningDansk VED Første ØjekastTil TV FastText Til VCR Tekst-tv annullér skifter mellem normal skærm og tekst-tvHusk Batterierne Sådan Kommer DU I GangAvancerede Tips OG Tricks Ændring AF AUDIO-DRIFTSFORM TIL AT Betjene TV NRInden du starter, tryk på Regulering AF Lydstyrken PÅ DET Andet TV HAR DU Brug for HJÆLP?Udstyr Mærke KodeBruksanvisningNorsk PÅ ET ØyeblikkFor hurtigtekst Forstørrelse av Tekst-TV forstørrer Tekst-TVbildetKomme I Gang Kontrollere Volumet PÅ DEN Andre TV-EN Avanserte Tips OG TriksFør du starter, trykk på En se Å komme igangFør du starter, trykk Trenger DU HJELP?Utstyr Merke Modell nr Brukt kode Käyttöohje Suomi Yhdessä VilauksessaÄänenvoimakkuus ylös/alas säätää TVn TV FastText -toiminnolle KuvanauhurillePerustoiminnot Lisäohjeita JA VINKKEÄ? AUDIO-TILAN Muuttaminen Toisen Television Ohjausta VartenToisen TVN Äänenvoimakkuuden Säätö Laite MerkkiKoodi Setup Codes for 064, 136, 244 190, 242, 388 064, 099 VCR 072 VCR Setup Codes for Satelitte 378 Cable CD Players Phono RU430- Certificat de Garantie Certificate Identieficatiekaart Certificato di Garantia Garanzia GarantibevisetRU430-