Philips SBC RU 440 manual Perustoiminnot

Page 57

RU430- page 47

Kokeile itse! Helpoimmin pääset selville uuden kauko-ohjaimesi toiminnasta painelemalla näppäimiä ja katsomalla, mitä tapahtuu - äläkä arkaile, mikään ei mene rikki! Useimmat painikkeet toimivat aivan samalla tavalla kuin alkuperäisessä kauko-ohjaimessasi. Jos televisiossasi tai kuvanauhurissasi ei kuitenkaan ole jotain toimintoa, vastaavan painikkeen painamisella ei luonnollisesti ole mitään vaikutusta.

ÄLÄ UNOHDA PARISTOJA!

+ -

+

+

PERUSTOIMINNOT

Tarvitset kaksi 1,5 voltin R03-, UM4- tai AAA-tyyppistä paristoa. Ne pannaan kauko-ohjaimeen tällä tavalla:

Muista vaihtaa paristot ainakin kerran vuodessa. Älä poista paristoja tuntia pitemmäksi ajaksi, muuten kauko-ohjain on viritettävä uudelleen.

Tämä kauko-ohjain toimii heti kaikkien Philips-televisioiden, - kuvanauhureiden, -satelliittivirittimien tai -CD-soittimien kanssa. Muunmerkkisiä laitteita varten kauko-ohjain on ensin viritettävä. Se sujuu parissa sekunnissa Philipsin Simple System Setup -menetelmän ansiosta!

Ennen kuin aloitat, varmista että käyttötila vastaa laitetta, jolle haluat virittää kauko-ohjaimen (TV, VCR, SAT tai AUDIO). Vihreä LED- merkkivalo osoittaa valitun käyttötilan. Kun haluat vaihtaa käyttötilaa,

aktivoi valitsin yhdellä painalluksella ja siirry uudella painalluksella seuraavaan tilaan. Varmista myös, että käytettävään laitteeseen on kytketty virta. Istu suoraan laitteen edessä.

Jos tiedät minkämerkkinen laitteesi on, katso tämän kirjan lopussa olevasta koodilistasta ensimmäinen laitettasi vastaava 3-numeroinen koodi.

1 Paina painikkeita 1 ja 3 yhtä aikaa ja pidä ne pohjassa, kunnes vihreä LED-merkkivalo syttyy. (Vapauta painikkeet, jolloin vihreän merkkivalon pitäisi jäädä palamaan.)

2Syötä 3-numeroinen koodi näppäimillä. Vihreä LED vilkahtaa kaksi kertaa.

Siinä kaikki! Kokeile nyt muutamaa kauko-ohjaimen painiketta, jotta näet totteleeko laitteisto kauko-ohjainta. Jos näin ei käy, kokeile luettelon seuraavaa koodia. Siinä harvinaisessa tapauksessa, että mikään koodeista ei toimi, katso seuraavan kappaleen ohjeita.

Vinkki: Merkitse koodi muistiin paristopesän sisäpuolelle ja tämän kirjan loppuun siltä varalta, että joudut joskus tekemään virityksen uudelleen.

Jos et tiedä laitteesi merkkiä tai et löydä ditä koodilutettelosta,

 

virittäminen ei kuitenkaan kestä kauaa. Philipsin patentoitu Handsfree

 

Autosearch -toiminto testaa koodit yksi kerrallaan ja etsii sinulle

 

oikean! Haku kestää keskimäärin noin 90 sekuntia. (Haun pisin kesto

 

on TV-tilassa 5 minuuttia, VCR-tilassa 2 minuuttia, SAT-tilassa 4

Suomi

minuuttia ja AUDIO-tilassa 2 minuuttia.)

 

47

Image 57
Contents SBC RU Instructions For Use AT a GlanceFor TV FastText Getting Started Dont Forget the BatteriesTo Change Audio Mode to Control a Second TV To Control the Second TVS VolumeAdvanced Tips and Tricks Need HELP? Before you start, pressSBC RU440 Equipment Brand Model nr Used codeDUN Coup Doeil Mode demploiFrançaisCommutateurs dalimentation dactivation TV/VCR/SAT/CD Pour téléviseur FastTextePrise EN Main Trucs ET Astuces Perfectionnés Appuyez sur La DEL verte séteintPour Régler LE Volume DU Deuxième Téléviseur Vous Avez Besoin DAIDE?Date de lachat BedienungsanleitungDeutsch AUF Einen BlickFür TV FastText Für VCR Denken SIE AN DIE Batterien LOS Gehts Tips UND Tricks FÜR Fortgeschrittene Die grüne LED aufleuchtetSIE Brauchen HILFE? Lautstärkeregelung DES Zweiten FernsehgerätesGebruiksaanwijzingNederlands HET KortVoor TV FastText Voor VCR Vergeet DE Batterijen Niet AAN DE Slag Extra Tips EN Trucjes Audio Kiezen Voor HET Bedienen VAN EEN Tweede TVDruk, voor u begint, op OM HET Volume TE Regelen VAN UW Tweede TV Hulp NODIG?Apparaat Merk Typenummer DE UN Vistazo Instrucciones de manejoEmpezar Canal más/menos cambia de canal¡NO SE Olvide DE LAS Pilas Empezar Consejos Y Trucos Avanzados Control DEL Volumen DEL Segundo Televisor ¿NECESITA AYUDA?Aparato Marca UMA Breve Apresentação Manual de utilizaçãoTecla Canal seguinte/anterior permite efectuar a Acerto da imagem da televisão Gravador de vídeoComo Utilizar O Comando NÃO SE Esqueça DAS PilhasPressione a tecla Conselhos E Informações AvançadasPrecisa DE AJUDA? Para Controlar O SOM DA Segunda TelevisãoInstruzioni per luso Italiano InstallazionePrimi Accenni PER Luso Per TV Per VCRNON Dimenticate LE Batterie Installazione Consigli E Accorgimenti PIÙ Avanzati PremerePrima di iniziare, premere PER Controllare IL Volume DEL Secondo TelevisoreAvete Bisogno DI AIUTO? Apparecchio MarcaΜΕ ΜIΑ Ματiα ΕλληνικάΈλληνικά Πρυπκαι τε Συσκευή Μάρκα Αριθµ Κωδικ Dansk Norsk Suomi Suomi Norsk Dansk English Suomi Norsk Dansk English Suomi Norsk Dansk English Suomi Norsk Dansk English Suomi Norsk Dansk BruksanvisningSvenska EN HandvändningFör TV FastText För VCR HUR MAN Startar Glöm Inte BatteriernaÄndring AV AUDIO-FUNKTIONEN FÖR ATT Styra EN Andra TV Avancerade Tips OCH TricksVolymkontroll AV DEN Andra TVN Innan du startar, tryck påUtrustning Märke Behöver DU HJÄLP?VED Første Øjekast BrugsanvisningDanskTil TV FastText Til VCR Tekst-tv annullér skifter mellem normal skærm og tekst-tvSådan Kommer DU I Gang Husk BatterierneAvancerede Tips OG Tricks Ændring AF AUDIO-DRIFTSFORM TIL AT Betjene TV NRInden du starter, tryk på HAR DU Brug for HJÆLP? Regulering AF Lydstyrken PÅ DET Andet TVUdstyr Mærke KodePÅ ET Øyeblikk BruksanvisningNorskFor hurtigtekst Forstørrelse av Tekst-TV forstørrer Tekst-TVbildetKomme I Gang Avanserte Tips OG Triks Kontrollere Volumet PÅ DEN Andre TV-ENFør du starter, trykk på En se Å komme igangFør du starter, trykk Trenger DU HJELP?Utstyr Merke Modell nr Brukt kode Yhdessä Vilauksessa Käyttöohje SuomiÄänenvoimakkuus ylös/alas säätää TVn TV FastText -toiminnolle KuvanauhurillePerustoiminnot AUDIO-TILAN Muuttaminen Toisen Television Ohjausta Varten Lisäohjeita JA VINKKEÄ?Toisen TVN Äänenvoimakkuuden Säätö Laite MerkkiKoodi Setup Codes for 064, 136, 244 190, 242, 388 064, 099 VCR 072 VCR Setup Codes for Satelitte 378 Cable CD Players Phono RU430- Certificato di Garantia Garanzia Garantibeviset Certificat de Garantie Certificate IdentieficatiekaartRU430-