Oregon Scientific DS6639 Fonctions, Remarques SUR L’APPAREIL Photo Numerique, Devant, Derriere

Page 23

FRANÇAIS

AVERTISSEMENTS D’ORDRE GENERAL

Le disque inclus est un CD-ROM d’ordinateur. Ne tentez en aucun cas de le passer sur un lecteur CD ordinaire car il produirait des niveaux sonores extrêmement élevés qui pourraient endommager votre sens de l’ouïe ou votre matériel radio.

N’immergez pas l’appareil photo dans de l’eau et ne pas le soumettre à des chocs violents.

Ne jamais, en aucun cas, toucher au circuit électronique de l’appareil, car ceci poserait un risque d’électrocution.

Faites particulièrement en manipulant un affichage LCD endommagé, car les cristaux liquides sont toxiques.

N’utilisez pas et ne rangez pas l’appareil dans un lieu ou des conditions risquant de l’endommager, comme la pluie, la neige, le désert et les champs magnétiques.

Vérifiez toutes les fonctions principales quand l’appareil n’a pas été utilisé pen dant une période prolongée. Entretenez et nettoyez régulièrement l’appareil.

Ne regardez pas le soleil ni une lumière forte par l’objectif. Ceci risquerait d’endommager votre vue.

Ne laissez pas l’appareil dans un lieu exposé aux rayons du soleil, le soleil sur la lentille pouvant causer des incendie.

Retirez les piles et la carte mémoire avant de ranger l’appareil pendant une période prolongée. Rangez-le dans un lieu bien aéré afin d’éviter les risques de moisissure.

REMARQUES SUR L’APPAREIL PHOTO NUMERIQUE

Nettoyage de l’appareil photo

Objectif/viseur

Utiliser un pinceau soufflant pour épousseter l’objectif et le

 

viseur. Essuyer soigneusement taches ou marques de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FONCTIONS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

DEVANT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bouton de

 

 

 

 

 

 

 

Obturateur

 

 

 

 

 

 

Mise en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Marche/Arrêt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Viseur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flash

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

incorporé

 

 

 

 

 

 

 

 

Objectif

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Témoin de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

minuterie

 

 

 

 

 

 

 

Prise Vidéo

 

ESPAÑOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DERRIERE

 

doigts avec un chiffon doux. Ne pas les toucher avec les doigts.

Corps

Nettoyer avec un chiffon humide. Essuyer immédiatement.

Ne pas utiliser de benzine, dissolvant ou produits de nettoyage similaires car ils risquent de causer des dégâts qui ne sont pas couverts par la garantie.

Ne pas frotter d’objets durs contre l’objectif, le LCD ou le viseur car ces sur faces sont fragiles.

Viseur

Commande de menu

Témoin de statut

Interrupteur de mode

Anneau de lanière

Manipulation de l’appareil photo

Pour des photos particulièrement importantes (mariages, voyages à l’étranger), prendre au moins une photo et la visionner pour assurer que l’appareil fonctionne correctement.

Ne pas utiliser l’appareil photo en marchant, en courant, en plongeant ou en utilisant des machines. Ceci pourrait causer des accidents sérieux.

Ne pas utiliser cet appareil dans un avion ou un hôpital. Ceci peut provoquer un mauvais fonctionnement des dispositifs de contrôle qui y sont utilisés.

Si l’appareil est déplacé brusquement d’un endroit froid dans un autre plus chaud, de la condensation peut se produire à l’intérieur. Dans ce cas, éteindre l’appareil et attendre une heure avant de l’utiliser.

2

Affichage

 

 

 

 

 

 

 

 

Commande

 

 

 

 

 

 

 

 

sur écran

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flash/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

annulation

Borne USB

 

 

 

 

 

 

 

Trappe des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fente de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

piles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

carte-mémoire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contrôleur 4 voies

 

 

 

 

 

3

 

 

DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060)

Image 23
Contents Model DS6639 Table of Contents Important Notice Safety NotesIntroduction Brief DescriptionBack View KEY FeaturesCleaning your Camera Front ViewWAY Controller Mode SwitchPackage Contents Getting StartedQuick Start Basic Functions and SettingsBasic Photography Zooming Selecting a Flash ModeUsing the Self-Timer Guide to Menus Introduction to Camera ModesPlaying Back Last Picture Taken Set City Auto Off Auto Power-OffLanguage Beep ToneCamera Menu Icon Type of Media Descriptions Icon Settings OptionsSize Image Size Name Option DescriptionBasic Functions EV Exposure Compensation SettingMovie Mode On-Screen Display Speed Description Shooting MoviesZooming Functions Playback FunctionsMovie Menu Playback of ImagesMULTI-FRAME Review Deleting Playback ImageDeleting Playback Movie Playback of MoviesSlide Slideshow DeleteDpof Specifying Digital Print Order Format Protect Protecting ImagesConnecting to a WINDOWS-BASED PC Connecting to External DevicesConnecting to a TV List of Compatible Memory Cards Connecting to a MacintoshBattery Information AddendumProblem Symptom Check This Remedy TroubleshootingType Description SpecificationsTrademark Information About Oregon ScientificInterface cable FCC NoticeTel FaxTable DES Matieres Conseils DE Surete Breve DescriptionRemarque Mportante Derriere FonctionsRemarques SUR L’APPAREIL Photo Numerique DevantControleur 4 Voies Interrupteur DE ModeMise EN Marche Elements InclusMise EN Marche Rapide Photographie DE BaseFonctions DE Base ET Reglages Affichage des informations sur lécran LCDUtiliser le retardateur Sélectionner un mode de flashZoom Menu de montage Introduction AUX Modes D’APPAREIL PhotoGuide DES Menus Icône Fonction LangueBip sonore Réglage de la villeRéglages et options du menu d’appareil photo Info. Information concernant le systèmeFormatage RéenclenchementBal. blanche Balance des blancs Taille Taille de l’imageNom Option Description Icône Type de Media DescriptionsEV Réglage de compensation d’exposition Affichage sur l’écran du mode de film Vitesse DescriptionPrise DE Film Fonctions DE BaseZoom pour les photos Fonctions DE LectureMenu DE Film Lecture DES Images Fonctions DE ZoomRevue MULTI-POSES Effacer une image affichéeLecture DE Films Effacement d’un film luMontage Montage visuel EffacementProtection Protéger des images Connexion a UN PC Base SUR Windows Connexion a DES Dispositifs ExternesConnexion a UN Televiseur Information Concernant LES Piles Connexion a UN MacintoshListe DES Cartes Memoire Compatibles Capacite DE MEMOIRE, Taille ET QualiteProblème Symptôme Vérifier ceci Remède EN CAS DE PanneNous contacter Informations SUR LA Marque DE FabriqueResources Complementaires Macintosh est la marque déposée d’ Apple Computer, IncIntroducción Tabla DE ContenidosInformación Sobre Seguridad IntroducciónBreve Descripción Información Impor TanteVista Posterior Características PrincipalesIndicaciones Sobre LA Cámara Digital Vista FrontalControlador DE 4 Posiciones Manejo BásicoSelector DE Modo Contenido DEL EstucheGuía Rápida Funciones Y Configuraciones BásicasFotografías Básicas Utilización del disparador automático Selección de Modo de FlashMenú de Ajuste Menús DE LA CámaraReproducción de la última fotografía tomada Guía DE MenúsAuto Off apagado automático IdiomaSeñal Sonora Ajuste de CiudadOpciones del menú de la cámara Balan. Blanco balance de blancos Ícono Configuraciones OpcionesTamaño tamaño de imagen Nombre Opción DescripciónFunciones Básicas Grabación DE VídeosUso del Zoom en Fotografías Funciones DE ReproducciónMenú DE Vídeo Funciones DE ZoomVisualización DE Tomas MÚL Tiples Eliminación de Imágenes ReproducidasReproducción DE Vídeos Eliminación de Videos ReproducidosOprima o para elegir la cantidad de EliminarProtección Protección de Imágenes Los archivos protegidos se borrarán al formatear la memoriaConexión CON Ordenador Bajo Sistema Windows Conexión CON Dispositivos ExternosConexión CON LA TV CAPACIDAD, Tamaño Y Calidad DE Memoria AnexoConexión a UNA Macintosh Conexión de la cámara a MacintoshProblema Síntoma Controle si Solución Guía DE ProblemasTipo Descripción EspecificacionesInformaciòn DE Marcas Comerciales Recursos Adicionales