Oregon Scientific DS6639 user manual Introducción, Breve Descripción, Información Impor Tante

Page 40

ESPAÑOL

Niveles de brillo de la pantalla LCD

14

Información (Modelo de cámara e información sobre el programa del fabricante)

15

Menú de Cámara

15

Cómo cambiar entre modalidad de cámara y de película

15

Tamaño (tamaño de imagen)

16

Calidad (calidad de fotografía)

16

Balan. Blancos (balance de blancos)

17

Medición

17

ISO

18

Disp. Cont. (Disparador continuo)

18

EV (Compensación de exposición)

19

Grabación de Vídeos

19

Funciones del Modo Vídeo

20

Menú de Vídeo

20

Funciones de Reproducción

20

Reproducción de Imágenes

21

Funciones de Zoom

21

Eliminación de imágenes reproducidas

22

Reproducción de Vídeos

22

Eliminación de vídeos reproducidos

23

Visualización de Tomas múltiples

23

Menú de Reproducción

23

Eliminar

24

Eliminación de Imágenes y Vídeos Seleccionados

24

Eliminación de todas las imágenes y vídeos

24

Protección (Protección de imágenes)

24

Protección / Desprotección de Imágenes y vídeos seleccionados

24

Protección / Desprotección de todas las imágenes y vídeos

24

DPOF (Especificación del Formato de Orden de Impresión Digital)

25

DPOF de las imágenes seleccionadas

25

DPOF de todas las imágenes

25

Diapositivas (Presentación)

25

Conexión con dispositivos externos

26

Conexión con la TV

26

Conexión con ordenador bajo Sistema Windows

26

Instalación de los controladores y el software

27

Conexión de la cámara con el ordenador

27

Desconexión del ordenador

28

Conexión a una Macintosh

28

Conexión de la cámara con la Macintosh

28

Anexo

29

Listado de tarjetas de memoria compatibles

29

Capacidad, tamaño y calidad de memoria

29

Información sobre las pilas

29

Guía de problemas

30

Especificaciones

32

Información de marcas comerciales

33

Recursos adicionales

33

INTRODUCCIÓN

BREVE DESCRIPCIÓN

Gracias por haberse decidido por la cámara digital de tarjeta plana de 2,0 mega píxeles de Oregon Scientific™ como su producto preferido. Su cámara está diseñada para proporcionarle muchos años de servicio fiable.

Entre las características principales se incluyen:

Resolución de salida del software de 3,0 mega-píxeles Vuelve a redefinir cada imagen para una mayor resolución,

Zoom digital de 2 aumentos Acerca la imagen.

Controlador de tiempo de disparo automático

Retrasa el tiempo de apertura del obturador para que le dé tiempo de colocarse y aparecer en la foto.

Memoria interna de 8 megabits

Capacidad estándar de almacenamiento en la cámara para guardar imágenes o películas.

Compatibilidad con tarjetas de memoria tipo SD o MMC

Formatos de memorias compatibles para aumentar la capacidad de almacenamiento.

Modalidad de películas

Graba imágenes en movimiento para capturar la acción.

Hora local y mundial

Cambia entre la hora local y mundial sin tener que proceder a una configuración adicional.

Salida de vídeo

Para una visión preliminar de las imágenes en una pantalla de televisión

Interfaz USB 1.1

Conexión utilizada para transferir imágenes entre la cámara y su ordenador.

Configuración compensatoria para el contraste exposición manual

Para conseguir una reproducción en color más precisa en cualquier entorno de luz.

Modalidades de control de la luz focal, envolvente o concentrada

Para un mayor control sobre cómo quiere que sus imágenes se vean expuestas bajo diferentes condiciones de luz.

INFORMACIÓN IMPOR TANTE

Declaración de Responsabilidad

Oregon Scientific no asume ninguna responsabilidad por pérdidas indirectas (tales como los costos de fotografía o la perdida de ingresos) que se produzcan como resultado de defectos de este producto.

Información sobre Copyright

Las imágenes grabadas con su cámara digital no podrán utilizarse en contravención de las leyes de copyright sin consentimiento del autor, a menos que sean solamente para uso personal. Tenga en cuenta que existen algunas restricciones para tomar fotografías durante el desarrollo de espectáculos, eventos y exhibiciones, aún cuando sean para uso personal. Tenga en cuenta, además, que la transferencia de memoria que contenga imágenes o datos protegidos por las leyes de copyright se permite únicamente con las restricciones impuestas.

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Para asegurar el uso correcto de su cámara, lea previamente con detenimiento los siguientes Avisos de Seguridad y el Manual de Uso. Las advertencias que aquí se detallan brindan

información importante sobre seguridad que deben tenerse en cuenta en todo momento.

1

ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH

DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060)

Image 40
Contents Model DS6639 Table of Contents Safety Notes IntroductionBrief Description Important NoticeKEY Features Cleaning your CameraFront View Back ViewMode Switch Package ContentsGetting Started WAY ControllerBasic Photography Basic Functions and SettingsQuick Start Using the Self-Timer Selecting a Flash ModeZooming Playing Back Last Picture Taken Introduction to Camera ModesGuide to Menus Auto Off Auto Power-Off LanguageBeep Tone Set CityCamera Menu Icon Settings Options Size Image SizeName Option Description Icon Type of Media DescriptionsEV Exposure Compensation Setting Movie Mode On-Screen Display Speed DescriptionShooting Movies Basic FunctionsPlayback Functions Movie MenuPlayback of Images Zooming FunctionsDeleting Playback Image Deleting Playback MoviePlayback of Movies MULTI-FRAME ReviewDelete Dpof Specifying Digital Print Order FormatProtect Protecting Images Slide SlideshowConnecting to a TV Connecting to External DevicesConnecting to a WINDOWS-BASED PC Connecting to a Macintosh Battery InformationAddendum List of Compatible Memory CardsTroubleshooting Problem Symptom Check This RemedySpecifications Trademark InformationAbout Oregon Scientific Type DescriptionFCC Notice TelFax Interface cableTable DES Matieres Remarque Mportante Breve DescriptionConseils DE Surete Fonctions Remarques SUR L’APPAREIL Photo NumeriqueDevant DerriereInterrupteur DE Mode Mise EN MarcheElements Inclus Controleur 4 VoiesPhotographie DE Base Fonctions DE Base ET ReglagesAffichage des informations sur lécran LCD Mise EN Marche RapideZoom Sélectionner un mode de flashUtiliser le retardateur Guide DES Menus Introduction AUX Modes D’APPAREIL PhotoMenu de montage Langue Bip sonoreRéglage de la ville Icône FonctionInfo. Information concernant le système FormatageRéenclenchement Réglages et options du menu d’appareil photoTaille Taille de l’image Nom Option DescriptionIcône Type de Media Descriptions Bal. blanche Balance des blancsAffichage sur l’écran du mode de film Vitesse Description Prise DE FilmFonctions DE Base EV Réglage de compensation d’expositionFonctions DE Lecture Menu DE Film Lecture DES ImagesFonctions DE Zoom Zoom pour les photosEffacer une image affichée Lecture DE FilmsEffacement d’un film lu Revue MULTI-POSESProtection Protéger des images EffacementMontage Montage visuel Connexion a UN Televiseur Connexion a DES Dispositifs ExternesConnexion a UN PC Base SUR Windows Connexion a UN Macintosh Liste DES Cartes Memoire CompatiblesCapacite DE MEMOIRE, Taille ET Qualite Information Concernant LES PilesEN CAS DE Panne Problème Symptôme Vérifier ceci RemèdeInformations SUR LA Marque DE Fabrique Resources ComplementairesMacintosh est la marque déposée d’ Apple Computer, Inc Nous contacterTabla DE Contenidos IntroducciónIntroducción Breve DescripciónInformación Impor Tante Información Sobre SeguridadCaracterísticas Principales Indicaciones Sobre LA Cámara DigitalVista Frontal Vista PosteriorManejo Básico Selector DE ModoContenido DEL Estuche Controlador DE 4 PosicionesFotografías Básicas Funciones Y Configuraciones BásicasGuía Rápida Selección de Modo de Flash Utilización del disparador automáticoMenús DE LA Cámara Reproducción de la última fotografía tomadaGuía DE Menús Menú de AjusteIdioma Señal SonoraAjuste de Ciudad Auto Off apagado automáticoOpciones del menú de la cámara Ícono Configuraciones Opciones Tamaño tamaño de imagenNombre Opción Descripción Balan. Blanco balance de blancosGrabación DE Vídeos Funciones BásicasFunciones DE Reproducción Menú DE VídeoFunciones DE Zoom Uso del Zoom en FotografíasEliminación de Imágenes Reproducidas Reproducción DE VídeosEliminación de Videos Reproducidos Visualización DE Tomas MÚL TiplesEliminar Protección Protección de ImágenesLos archivos protegidos se borrarán al formatear la memoria Oprima o para elegir la cantidad deConexión CON LA TV Conexión CON Dispositivos ExternosConexión CON Ordenador Bajo Sistema Windows Anexo Conexión a UNA MacintoshConexión de la cámara a Macintosh CAPACIDAD, Tamaño Y Calidad DE MemoriaGuía DE Problemas Problema Síntoma Controle si SoluciónEspecificaciones Informaciòn DE Marcas ComercialesRecursos Adicionales Tipo Descripción