Oregon Scientific DS6639 Connexion a DES Dispositifs Externes, Connexion a UN Televiseur

Page 35

 

 

 

 

Options de montage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglages

Descriptions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mise en

Commencez le montage

 

 

 

 

marche

conformément aux options

 

 

 

 

 

d’Intervalle et Répétition spécifiées.

 

 

 

 

Intervalle

Spécifie le temps durant l’appareil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

affiche une image avant de passer à

 

FRANÇAIS

 

 

 

 

 

 

 

se répète automatiquement quand la

 

 

 

 

 

la suivante. Les options sont 3 sec.,

 

 

 

 

 

5 sec., et 10 sec.

 

 

 

 

Répétition

Quand il est réglé sur On, le montage

 

 

 

 

 

dernière image est téléchargée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slide

 

Start

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interval

 

5s

 

 

 

 

 

 

Repeat

 

Off

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU Exit OK

Une nacelle optionnelle avec un mini câble USB peut être utilisé avec ce produit. Contactez votre détaillant pour obtenir plus de détails concernant cette option.

Vérification avant installation

Pentium 166MHz

• Affichage couleur 16-octets à 800x600

Mémoire RAM 64MBytes

Interface USB 1.1

Disque dur 350MBytes

Windows 98/98SE/ME/2000/XP

Lecteur CD-ROM

Installer lecteurs et logiciel

1.Insérez le CD marqué “DS6639” dans le lecteur de votre CD-ROM. L’installation commencera automatiquement.

Si la caractéristique “autorun” est désactivée sur votre PC, commencez l’installation en lançant [x:\setup.exe] dans lequel “x:” est la lettre

FRANÇAIS ENGLISH

CONNEXION A DES DISPOSITIFS EXTERNES

CONNEXION A UN TELEVISEUR

Vous pouvez lire les images et films enregistrés sur votre téléviseur. Connectez votre appareil photo numérique au téléviseur au moyen du câble vidéo inclus avec l’appareil.

Ajustez le réglage de sortie TV ( p.13) de façon à ce qu’il corresponde au système de votre pays (PALou NTSC) avant de connecter l’appareil au téléviseur.

Attention: Mettez le téléviseur et l’appareil numérique hors tension avant de con- necter le câble vidéo.

1.Branchez le câble vidéo dans la prise vidéo de l’appareil photo ( p.3).

2.Connectez le connecteur jaune du câble vidéo à la borne d’entrée AV jaune de votre téléviseur. Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur pour de plus amples informations.

3.Mettez le téléviseur et l’appareil sous tension. Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur le canal AV approprié.

L’ÉCRAN est automatiquement coupé quand l’appareil photo est connecté à un téléviseur.

CONNEXION A UN PC BASE SUR WINDOWS

Utilisez le câble USB inclus pour connecter l’appareil à votre PC Windows. Ceci vous permet de télécharger, modifier et lire images et films sur votre PC. Cependant, vous devez commencer par installer le logiciel.

26

de lecture du lecteur CD-ROM.

2.Suivez les instructions sur écran pour terminer l’installation des lecteurs de l’appareil photo et du logiciel. Quand ceci est terminé, cliquez sur la commande écran [Finish] pour relancer le PC.

Connecter l’appareil photo au PC

Seules les images et les films stockés dans la mémoire actuelle de l’appareil photo (carte SD ou mémoire interne) seront visibles sur le PC.

L’ÉCRAN est automatiquement coupé quand l’appareil photo est connecté au PC.

1.Allumez votre PC et laissez le système de fonctionnement Windows de votre système s’initialiser.

2.Eteignez votre appareil photo. Connectez-le au PC au moyen du câble USB. La borne USB de votre appareil photo est située à intérieur du couvercle de la borne Reportez-vous au mode d’emploi de votre PC pour situer la connexion USB.

3.Allumez votre appareil photo numérique sur n’importe quel mode. Le Témoin de Statut clignotera. L’appareil photo apparaîtra alors comme le lecteur de Disque Amovible de votre système [My Computer].

4.Double-cliquez sur le lecteur [Disque amovible]. Deux fichiers, [DCIM] et [MISC], seront visibles. Ignorez le fichier [MISC] (il contient des informations DPOF) et double-cliquez sur [DCIM].

5.Un nouveau sous-dossier est maintenant visible - [100DSHOT]. Le sous-dos sier [100DSHOT] contient toutes les images Economie, Standard, et Haute Qualité stockées en fichiers .JPG. Les clips sont stockés ici en tant que fichiers . AVI qui peuvent lus avec Windows Media Player.

6.Vous pouvez double-cliquer sur les images et films pour les voir (à condition que le Lecteur d’image et le Lecteur de film soient installés). Ces fichiers peuvent aussi être annulés, copiés ou déplacés comme des fichiers d’ordinateur normaux.

27

ESPAÑOL

DS6639 Manual-Eng/Fre/Span (086-003300-060)

Image 35
Contents Model DS6639 Table of Contents Important Notice Safety NotesIntroduction Brief DescriptionBack View KEY FeaturesCleaning your Camera Front ViewWAY Controller Mode SwitchPackage Contents Getting StartedQuick Start Basic Functions and SettingsBasic Photography Zooming Selecting a Flash ModeUsing the Self-Timer Guide to Menus Introduction to Camera ModesPlaying Back Last Picture Taken Set City Auto Off Auto Power-OffLanguage Beep ToneCamera Menu Icon Type of Media Descriptions Icon Settings OptionsSize Image Size Name Option DescriptionBasic Functions EV Exposure Compensation SettingMovie Mode On-Screen Display Speed Description Shooting MoviesZooming Functions Playback FunctionsMovie Menu Playback of ImagesMULTI-FRAME Review Deleting Playback ImageDeleting Playback Movie Playback of MoviesSlide Slideshow DeleteDpof Specifying Digital Print Order Format Protect Protecting ImagesConnecting to a WINDOWS-BASED PC Connecting to External DevicesConnecting to a TV List of Compatible Memory Cards Connecting to a MacintoshBattery Information AddendumProblem Symptom Check This Remedy TroubleshootingType Description SpecificationsTrademark Information About Oregon ScientificInterface cable FCC NoticeTel FaxTable DES Matieres Conseils DE Surete Breve DescriptionRemarque Mportante Derriere FonctionsRemarques SUR L’APPAREIL Photo Numerique DevantControleur 4 Voies Interrupteur DE ModeMise EN Marche Elements InclusMise EN Marche Rapide Photographie DE BaseFonctions DE Base ET Reglages Affichage des informations sur lécran LCDUtiliser le retardateur Sélectionner un mode de flashZoom Menu de montage Introduction AUX Modes D’APPAREIL PhotoGuide DES Menus Icône Fonction LangueBip sonore Réglage de la villeRéglages et options du menu d’appareil photo Info. Information concernant le systèmeFormatage RéenclenchementBal. blanche Balance des blancs Taille Taille de l’imageNom Option Description Icône Type de Media DescriptionsEV Réglage de compensation d’exposition Affichage sur l’écran du mode de film Vitesse DescriptionPrise DE Film Fonctions DE BaseZoom pour les photos Fonctions DE LectureMenu DE Film Lecture DES Images Fonctions DE ZoomRevue MULTI-POSES Effacer une image affichéeLecture DE Films Effacement d’un film luMontage Montage visuel EffacementProtection Protéger des images Connexion a UN PC Base SUR Windows Connexion a DES Dispositifs ExternesConnexion a UN Televiseur Information Concernant LES Piles Connexion a UN MacintoshListe DES Cartes Memoire Compatibles Capacite DE MEMOIRE, Taille ET QualiteProblème Symptôme Vérifier ceci Remède EN CAS DE PanneNous contacter Informations SUR LA Marque DE FabriqueResources Complementaires Macintosh est la marque déposée d’ Apple Computer, IncIntroducción Tabla DE ContenidosInformación Sobre Seguridad IntroducciónBreve Descripción Información Impor TanteVista Posterior Características PrincipalesIndicaciones Sobre LA Cámara Digital Vista FrontalControlador DE 4 Posiciones Manejo BásicoSelector DE Modo Contenido DEL EstucheGuía Rápida Funciones Y Configuraciones BásicasFotografías Básicas Utilización del disparador automático Selección de Modo de FlashMenú de Ajuste Menús DE LA CámaraReproducción de la última fotografía tomada Guía DE MenúsAuto Off apagado automático IdiomaSeñal Sonora Ajuste de CiudadOpciones del menú de la cámara Balan. Blanco balance de blancos Ícono Configuraciones OpcionesTamaño tamaño de imagen Nombre Opción DescripciónFunciones Básicas Grabación DE VídeosUso del Zoom en Fotografías Funciones DE ReproducciónMenú DE Vídeo Funciones DE ZoomVisualización DE Tomas MÚL Tiples Eliminación de Imágenes ReproducidasReproducción DE Vídeos Eliminación de Videos ReproducidosOprima o para elegir la cantidad de EliminarProtección Protección de Imágenes Los archivos protegidos se borrarán al formatear la memoriaConexión CON Ordenador Bajo Sistema Windows Conexión CON Dispositivos ExternosConexión CON LA TV CAPACIDAD, Tamaño Y Calidad DE Memoria AnexoConexión a UNA Macintosh Conexión de la cámara a MacintoshProblema Síntoma Controle si Solución Guía DE ProblemasTipo Descripción EspecificacionesInformaciòn DE Marcas Comerciales Recursos Adicionales