Samsung SCD 180 manual Specifications Spécifications techniques, Model name SCD180, Modèle SCD180

Page 96

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS

 

Specifications

 

 

Spécifications techniques

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Model name: SCD180

 

 

Modèle : SCD180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

System

 

 

 

 

Caractèristiques

 

 

 

Video signal

NTSC standards

 

 

Signal vidéo

NTSC

 

Video recording system

2 rotary heads, Helical scanning system

 

 

 

 

 

Système d’enregistrement

2 têtes rotatives à balayage FM hélicoïdal

 

Audio recording system

Rotary heads, PCM system

 

 

 

 

 

Système d’enregistrement audio

Têtes rotatives, système PCM

 

Usable cassette

Digital video tape (6.35mm width):

 

 

 

 

 

Cassette

Cassette vidéo numérique (6,35 mm) : Mini DV

 

 

 

Mini DV cassette

 

 

 

Tape speed

 

 

Vitesse de la bande

SP : environ 18,81mm/s LP : environ 12,56mm/s

 

SP: approx. 18.81mm/s LP: approx. 12.56mm/s

 

 

 

 

 

Durée d’enregistrement

SP : 60 minutes ( DVM 60) LP : 90 minutes (DVM 60)

 

Tape recording time

SP: 60 minutes (when using DVM 60),

 

 

 

 

 

Durée d’avance

environ 150 sec. (DVM 60)

 

 

 

LP: 90 minutes (when using DVM 60)

 

 

 

 

 

 

 

rapide/rembobinage

 

 

 

FF/REW time

Approx. 150 sec. (using DVM60 tape)

 

 

 

 

 

 

 

Capteur

CCD (système à transfert de charge)

 

Image device

CCD (Charge Coupled Device)

 

 

 

 

 

Optique

F1,8, zoom 12x (Optique), 480x (Numérique)

 

Lens

F1.8 12x(Optical), 480x(Digital) Electronic zoom lens

 

 

 

 

 

 

Lentille à zoom électronique

 

Filter diameter

Ø37

 

 

 

 

 

 

Diamètre du filtre

Ø37mm

 

LCD monitor/Viewfinder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ecran LCD /Viseur

 

 

 

Size/dot number

2.5inch/200,000

 

 

 

 

 

 

 

Taille/résolution

6,35cm (2,5 pouces) / 200000 pixels

 

LCD monitor Method

TFT LCD

 

 

 

 

 

Type

Écran cristaux liquides LCD TFT

 

Viewfinder

0.24” B/W LCD

 

 

 

 

 

Viseur

0.24” noir et blanc LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

Connectors

 

 

 

 

Connecteurs

 

 

 

Video output

1Vp-p (75Ω terminated)

 

 

Sortie vidéo (mini jack)

1Vp-p (impédance 75 Ω )

 

S-video output

Y: 1Vp-p, 75Ω , C: 0. 286Vp-p, 75Ω

 

 

 

 

 

Sortie S-Vidéo

Y: 1Vp-p, 75Ω , C: 0. 286Vp-p, 75Ω

 

Audio output

-7.5dBs (600Ω terminated)

 

 

 

 

 

Sortie audio (mini jack)

-7.5dBs (impédance 600 Ω )

 

DV input/output

4pin special in/out connector

 

 

 

 

 

Entrée/sortie numérique

Entrée/Sortie Mini-DV (type 4 broches)

 

USB output

Mini-B type connector

 

 

 

 

 

Prise USB

Connecteur de type de Mini-B

 

External mic

Ø3.5 stereo

 

 

 

 

 

Microphone ext/Casque

Ø3,5mm (stéréo) (type mini jack)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

General

 

 

 

 

Divers

 

 

 

Power source

 

DC 8.4V, Lithium Ion Battery Pack 7.4V

 

 

Type d'alimentation

DC 8,4 V, batterie au Lithium-ion 7.4 V

 

Power source type

 

Lithium Ion Battery Pack, Power supply

 

 

Source d'alimentation

Batterie ou secteur (100 V ~ 240 V)

 

 

 

 

(100V~240V) 50/60Hz

 

 

 

50/60Hz

 

Power consumption

 

4.9W(LCD), 3.6W(EVF)

 

 

Consommation (enregistrement)

 

 

 

 

4.9W (avec écran LCD), 3.6W (avec viseur)

 

(Recording)

 

0˚~40˚C (32˚F~104˚F)

 

 

Température de fonctionnement

0˚~40˚C (32˚F~104˚F)

 

Operating temperature

 

 

 

Température de stockage

-20˚C ~ 60˚C (-4˚F ~ 140˚F)

 

Storage temperature

 

-20˚C ~ 60˚C (-4˚F ~ 140˚F)

 

 

Dimensions externes

(L) 104mm x (H) 114mm x (P) 53.5mm

 

External dimension

 

Length 104mm, Height 114mm, Width 53.5mm

 

 

Poids

480g (sans bloc batterie ni cassette)

 

Weight

 

480g (Except for Lithium Ion Battery Pack and tape)

 

 

Microphone interne

Stéréo omnidirectionel à condensateur

 

Built-in MIC

 

Omni-directional stereo condenser microphone

 

 

Télécommande

A l’intérieur : supérieur à 15 m (en ligne droite)

 

 

Indoors: greater than 15m (straight line),

 

 

 

A l’extérieur : supérieur à 5 m (en ligne droite)

 

Remote control

 

Outdoors: greater than 5m (straight line)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Dans un souci d’amélioration de la qualité, l’apparence extérieure de ce

 

 

 

 

 

 

 

96 • These technical specifications and design may be changed without notice.

 

 

produit et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 96
Contents Attentivement ce mode d’emploi et le SCD180Before operating the unit, please read This instruction book thoroughly,Contents Sommaire Advanced Recording Enregistrement avancé WHT. Balance White BalanceDigital Still Camera mode Mode appareil photo numériques Ieee 1394 Data Transfer Transfert de données IeeeUSB interface Interface USB Maintenance Entretien Troubleshooting DépannageGarantie pour le Canada Remarques concernant la rotation de l’écran LCD Remarques concernant la condensation Remarques concernant le caméscopeAvertissements concernant le bloc-batterie Remarques concernant le nettoyage des têtes vidéoRemarque concernant I’Objectif Remarques concernant le viseur électroniqueRemarques concernant la dragonne Precautions regarding the Lithium battery Remote controlPrécautions concernant la batterie au lithium intégrée Features Propriétés PhotoAccessoires fournis avec le caméscope Accessories Supplied with camcorderBasic Accessories Accessoires de baseFront & Left View Vues de face et du côté gauche Right & Top View Vues du côté droit et du dessus SpeakerSELECT/VOLUME Rear & Bottom View Vues de derrière et de dessousMenu Dial Menu Télécommande Remote controlOSD in CAM mode OSD in VCR modeOSD On Screen Display in CAM and VCR modes USBOSD Affichage à l’écran en mode M.REC/M.PLAY OSD in M.REC modeOSD in M.PLAY mode OSD On Screen Display in M.REC/M.PLAY modesYou need to insert or replace the lithium battery when Self Record using the Remote ControlWhen you use the Self Timer function on Enregistrement automatique à laide de la télécommandeAdjusting the Hand Strap PréparationRéglage de la dragonne Hand strapConnecting a Power Source PlayCharging the Lithium Ion Lithium-ion Battery Pack Preparation PréparationChargement du bloc-batterie Battery type Modèle et le type de batterie Used in temperatures below 32F 0C or left in temperaturesLes durées denregistrement en continu indiquées dans Between 32F 0C and 104F 40C Comprise entre 0 C et 40 CBattery level display Preparation Inserting and Ejecting a CassetteInsertion et éjection dune cassette Basic Recording Enregistrement de base START/STOPEdit Search Recherche d’un enregistrement Edit Search Hold the camcorder firmly using the hand strap Hints for Stable Image RecordingWhile recording, it is very important to hold the camcorder Be sure not to touch the built-in microphoneAdjusting the LCD Réglage de l’écran LCD CAMMode Using the Viewfinder Utilisation du viseur Adjusting the Focus Réglage de la mise au pointStop CAM mode. see Utilisée en mode CAM Speaker works in VCR mode onlyLe haut-parleur ne fonctionne qu’en mode VCR Magnétoscope When you use the LCD screen for playback, youPlay mode Advanced Recording Enregistrement avancéUse of various Functions Utilisation de fonctions variées PlayDisponibilité des fonctions dans chaque mode ResetSi vous appuyez sur le bouton Reset de Remise à zéroClock SET Push the Menu Dial to enable or Disable the remote controlSetting switches between La télécommande. Le réglageDial You can hear Shutter Sound only when the Photo Réglez le caméscope en modeREC Press the Menu button Menu list will appearDemonstration CAMInitial Auto mode Mode AutoSports mode Mode SportsSetting the Program AE Program AEAuto HoldIndoor Zooming In and Out Zoom Avant et zoom Arrière Digital Zoom Turn the Menu Dial highlight to Camera Surligner Camera et appuyez sur le boutonSub menu list will appear La liste de sous-menu apparaît Fonction EIS, et appuyez sur le bouton MenuDSE function works in CAM and M.REC mode only Mode ARTMosaic mode Red, green, blue or yellow colors Mode Make UPSelecting an effect Sélection d’un effet Push the Menu Dial Surligner Camera et appuyez sur le boutonProgram AE, WHT.BALANCE, D.ZOOM, EIS, DSE SelectLa fonction REC Mode est utilisable dans les modes CAM LP lecture longue durée Ce mode permet 90 minutesVCR mode Caméscope et VCR magnétoscopeSUB SOUND2 Wind CUT DATE/TIME TIME, DATE/TIMEDate & Time TV Display Affichage sur un téléviseur CAM, VCR. M.REC, M.PLAYUsing Quick Menu Utilisation du Menu RapideEIS Advanced Recording Shutter Speed & ExposureCAM/M.REC mode Placez l’interrupteur d’alimentation en mode CAMYou can set Shutter Speed and Exposure only Quick MenuMode Easy Mode débutants Easy Mode for BeginnersMENU, BLC, MF/AF Custom Mode Mode Custom Mode utilisateur CustomMF/AF Manual Focus/Auto Focus MF/AF Mise au point manuelle ou automatiqueBLC Back Light Compensation BLC Compensation de contre-jour BLC off BLC onEasy Fondu Audio dubbing Enregistrez un nouveau son à laide du doublage microDubbing sound Push the Menu Dial to enter Appuyez sur le bouton Menu Dial pour entrer dans leSub-menu Utilisez le sélecteur Menu DialSearching for a Photo picture Recherche d’une image Photo General recording Downward recording Prise de vue généralePrise de vue vers le bas Upward recordingTape Playback Lecture d’une cassette Lecture sur l’écran LCDPlayback on the LCD Playback on a TV monitor Lecture sur un téléviseurConnecting to a VCR PlaybackLecture Fonctions variées en mode VCR magnétoscope Various Functions while in VCR modePlayback pause FWDMode Arrêt sur image Still Trame par trame, placez la cassette en modeADV button on the remote control ADV de la télécommandeZero Memory Mémoire zéro compteur VCRREW button Connecting to a DV device Connecting to a PC Connexion sur un PCIeee 1394 Data Transfer Transfert de données numériques par Ieee 1394 i.LINKSystem requirements Configuration du système PauseUSB interface Interface USB You can easily transfer a still image from a camera, tapeCPU Intel Pentium II TM processor Compatible or better Supérieurs Operating system WindowsInstallation du programme DVC Media Do not connect the camcorder to PC before installingInstallation du programme De CD-ROMWhen the dialogue box appears Pour installer le logiciel dans un autreSur le bouton Next Défaut, cliquez sur NextConnecting to a PC Connexion à un PC Branchez l’autre bout du câble USB à la prise USB duOn the camcorder. USB jack Caméscope Remarques Digital Still Camera mode Mode appareil photo numériques Memory StickInserting Memory Stick Insertion du Memory Stick Retrait du Memory Stick Removing the Memory StickShow REVImage Format Format d’imageQuality 8MB 16MBQualite 8MoRecording Still images to a Memory Stick in M.REC Mode Recording images to a Memory StickEnregistrement dimages fixes sur un Memory Stick You can record still image from a cassette onto a Memory Qu’image fixe’une cassette sur un Memory Stick, utilisez la fonction CopyViewing Still images To view a slide showPress the Photo button to view 6 images on Single screen Turn the Menu Dial downwards to go Sous l’imagePrevious image and upwards to go to Next imageAll still images that recorded on a cassette will Be copied to a Memory StickLa cassette sont copiées sur le Memory Pour localiser des images fixes et la copie démarreMarquage des images à imprimer No Stored IMAGE! et Apparaissent à l’écran Using FWD Push the Menu Dial Appuyez sur le Menu DialLe Menu Dial This File protège le fichier actuellement sélectionnéVous pouvez effacer des images fixes enregistrées sur le Memory Stick Image protectionExecute deletes the selected images Supprimer l’lesimages Execute supprime l’les images sélectionnéesFichiers Seront Supprimes ! ETES-VOUS SUR DE Maintenance Entretien OFFSoft cotton swab Coton doux Once the cleaning is completed Cleaning the Video HeadsNettoyage des têtes vidéo Que les têtes vidéo soient salesSource d’alimentation Color system Normes couleurTroubleshooting Dépannage TroubleshootingSelf Diagnosis Display Affichage de l’Auto-diagnostic DépannageLent Il n’y a pas de Insérez un Memory Plus proche Specifications Spécifications techniques Model name SCD180Modèle SCD180 SystemIndex Warranty Canada users only Garantie pour le Canada GarantieSamsung Limitée Exceptions Responsabilités NON CouvertesEnglish This Camcorder is Manufactured by Samsung Electronics’ Internet Home

AD68-00541C, SCD 180 specifications

The Samsung AD68-00541C and SCD 180 are standout products in Samsung's versatile lineup, designed to enhance user experience through impressive features and advanced technologies. These models serve as a testament to the brand's commitment to quality and innovation, making them suitable for a range of applications, from home to professional environments.

The Samsung AD68-00541C is primarily recognized for its cutting-edge air conditioning technology. This model boasts an energy-efficient inverter compressor, which adjusts the cooling output according to the room's needs, significantly reducing energy consumption while maintaining optimal comfort levels. Its sleek, modern design ensures that it seamlessly blends with any interior décor, making it not just functional but also aesthetically pleasing.

One notable feature of the AD68-00541C is its advanced filtration system, which includes a multi-layer filter designed to trap dust, allergens, and other harmful particles. This not only purifies the air but also contributes to a healthier indoor environment, making it ideal for allergy sufferers. Furthermore, the unit's quiet operation ensures that it doesn't disrupt the peaceful atmosphere of your home or office, allowing for comfortable living and working conditions.

On the other hand, the Samsung SCD 180 excels in offering superior sound quality and audio performance. This model features Dolby Digital technology, providing immersive sound that enhances movie watching, gaming, and music listening experiences. With Bluetooth connectivity, users can easily stream audio from their smartphones and other devices, making it an ideal choice for modern, connected lifestyles.

The SCD 180 also incorporates a user-friendly interface with intuitive controls, allowing users to adjust sound settings effortlessly. Its compact form makes it easy to incorporate into any space, whether as part of a home theater setup or a standalone unit for personal use.

Both models highlight Samsung's dedication to delivering not just cutting-edge technology, but also user-centric designs that prioritize functionality and convenience. Whether you're cooling your space with the AD68-00541C or enjoying high-quality audio with the SCD 180, these devices represent unmatched performance, quality, and reliability, catering to the needs of diverse consumers. Samsung continues to lead the industry by marrying technological innovation with everyday usability, setting a high standard for home and entertainment solutions.