Caméra d’inspection numérique microEXPLORER™
d’au moins 10 cm (4") au pourtour pour lui assurer une ventilation adéquate
5.Branchez le cordon d’alimentation sur le chargeur.
6.Avec les mains sèches, branchez le cor- don du chargeur sur une source d’ali- mentation appropriée.
Méthode de chargement et consignes d’utilisation
AVERTISSEMENT
Consignes de nettoyage
AVERTISSEMENT
Débranchez le chargeur avant toute ma- nipulation. Afin de limiter les risques de choc électrique, n’utilisez pas d’eau ou de produits chimiques lors du nettoy- age du chargeur ou des piles.
1.Retirez le bloc-piles du chargeur.
2.Éliminez toutes traces de crasse ou de graisse éventuelles de l’extérieur du chargeur et du bloc-piles à l’aide d’un tissu doux ou d’une brosse non mé- tallique.
Portez des lunettes de sécurité afin de protéger vos yeux contre la projection de débris.
Respectez les consignes du mode d’em- ploi afin de limiter les risques de choc électrique.
NOTA ! Les nouvelles piles atteignent leur pleine capacité seulement après quelques 5 ou 6 cycles de décharge/re- charge.
1.Installez le chargeur selon les consignes de la section intitulée : Inspection et pré- paration du chargeur.
2.Le chargeur passe par un stade d’initia- tion d’une seconde durant lequel le té- moin LED clignote du rouge au vert, pour ensuite se mettre en veilleuse (témoin éteint).
3.Avec les mains sèches, positionnez le bloc-piles sur le chargeur. Le bloc-piles se mettra en charge automatiquement. Le témoin rouge restera allumé en continu tout au long de la charge.
4.Le témoin vert s’allumera dès que le bloc-piles est entièrement rechargé. Ce dernier pourra alors être retiré du char- geur et utilisé.
•Lorsqu’il est rechargé, le bloc-piles peut rester sur le chargeur indéfiniment, sans risque de surcharge. Lorsque le bloc- piles est rechargé, le chargeur passe au régime de maintien de charge.
5.Avec les mains sèches, débranchez le chargeur en fin de charge.
Accessories
AVERTISSEMENT
Seuls les accessoires suivants ont été conçus pour fonctionner avec le char- geur lithium/ion RIDGID nO 30758. Afin de limiter les risques de blessure grave, n’utilisez que les accessoires spécifique- ment conçus et recommandés pour le chargeur lithium/ion RIDGID nO 30758, tels que ceux indiqués ci-dessous. Le chargeur et bloc-piles fournis ne sont pas compatibles avec les autres types de piles et chargeurs.
Consultez le catalogue Ridge Tool en ligne au www.RIDGID.com ou appelez les services techniques de Ridge Tool en composant le (800) 519-3456 pour une liste complète des accessoires dispon- ibles pour ce type de chargeur.
Accessoires pour chargeur lithium/ion
Réf.
catalogue Description
30208 Adaptateur CC pour chargeur
30198 Bloc-piles lithium/ion de 3,74 V
Stockage
AVERTISSEMENT Stockez le chargeur et le bloc-piles dans un endroit sec, sous clé et hors de la portée des enfants ou des indi- vidus non familiarisés avec le fonctionnement de ces appareils.
Le bloc-piles et le chargeur doivent être pro- tégés contre les chocs importants, l’eau et l’humidité, la poussière et l’encrassement, les températures extrêmes et les solutions ou vapeurs chimiques.
MicroEXPLORER
Table of Contents
MicroEXPLORER
Safety Symbols
General Safety Information
Work Area Safety
Electrical Safety
Specific Safety Information
Personal Safety
Service
MicroEXPLORER Digital Inspection Camera Safety
Description Specifications Standard Equipment
Specifications
Description
Standard Equipment
Tool Assembly
To Remove or Install the Battery Pack
Lift and pull to remove cap when re- leased. Figure
FCC Statement
Installing the Imager Head Cable
To install an SD Card
To Install Camera Accessories
Buttons, Controls and Ports
Check work area for Adequate lighting
Tool Inspection
Tool and Work Area Set-Up
Operating Instructions
See sections on Controls, Icons and On Screen Navigation
Controls
Controls
Icons
On Screen Navigation
Change From Still Image Capture to Video
Turn Up-Is-Up Self Leveling On or Off
Pan
Capturing a still image
Entering the Secondary Settings Screen
Transferring Images To a Computer
Following screen will be displayed
Click OK or next. The following screen will be displayed
Cleaning Instructions
Manually Saving Images to Your Computer’s Hard Drive
Accessories
Storage Service and Repair
30083 Imager Head 30203
Magnet
Troubleshooting
Battery and Charger
Battery Pack/Battery Charger Safety
Battery Charge Safety
Battery & Charger Specifications
Cooling No Fan
Adequate lighting
Charging Procedure/ Operating Instructions
If present, remove battery from charger
Li-Ion Battery Charger Accessories Catalog Description
30208 Charger DC Adapter 30198 74V Li-Ion Battery Pack
Storage
Disposal
Caméra d’inspection numérique
Installation et retrait du bloc-piles
Table des matières
Symboles de sécurité
Consignes générales de sécurité
Sécurité du chantier
Sécurité électrique
Consignes de sécurité spécifiques
Sécurité individuelle
Révisions
Utilisation et entretien des appareils électriques
Sécurité de la caméra d’inspection numérique microEXPLORER
Caractéristiques techniques
Application
Autonomie
Équipements de base
Avertissement FCC
Montage du câble de tête de caméra
Retrait et installation du bloc- piles
Assemblage de l’appareil
Montage des accessoires de caméra
Touches, commandes et ports
Installation de carte mémoire
Inspection de l’appareil
Examinez les lieux pour Un éclairage suffisant
Préparation de l’appareil et du chantier
11. Éteignez la caméra
Utilisation de l’appareil
Commandes
Icônes
Icônes suite
Navigation de l’écran
Balayage
Saisie d’une photo
Saisie d’une vidéo
Lecture et effacement des images sauvegardées
« Menu » , puis appuyez sur la touche de sélection
Transfert des images vers un ordinateur
Accès à l’écran de programmation secondaire
Fenêtre de copie de photos
Ouvrez le fichier Dcim
Ouvrez le fichier 100SNAKE
Accessoires
Service après-vente et réparations
Consignes de nettoyage
Stockage
Dépannage
Piles et chargeur
Sécurité du bloc-piles et du chargeur
Sécurité du chargeur
Caractéristiques techniques du chargeur
Courant
Inspection et prépara- tion du chargeur
Un éclairage suffisant
Méthode de chargement et consignes d’utilisation
Adaptateur CC pour chargeur Bloc-piles lithium/ion de 3,74
Recyclage
Caméra d’inspection numérique microEXPLORER
Cámara digital de inspección
Índice
Información de seguridad general
Simbología de seguridad
Información de seguridad general
Seguridad en la zona de trabajo
Seguridad eléctrica
Información de seguridad específica
Seguridad personal
Uso y cuidado del aparato eléctrico
Servicio
Descripción, especifica- ciones y equipo estándar
Seguridad de la cámara digital de inspección microEXPLORER
Descripción
Especificaciones
Comunicado de la FCC
Ensamblaje del aparato
Equipo estándar
Cómo sacar o instalar el bloque de pilas
Instalación del cable del formador de imágenes
Instalación de los accesorios de la cámara
Levante y extraiga la tapa. Figura
Botones de control, mandos y puertos
Inspección del aparato
Instalación de la tarjeta de memoria SD
Revise que la zona de trabajo Esté bien iluminada
Preparación del aparato y de la zona de trabajo
Apague la cámara
Instrucciones de funcionamiento
Lea la sección Botones de control, man- dos y puertos
Controles
Íconos
Indicador de pila completamente cargada
Aparato
Íconos
Navegación en pantalla
Autonivelación vertical de la imagen
Toma de una imagen fija
Toma de un video
Revisar y eliminar imágenes guardadas
Transferencia de imá- genes a un computador
Ingreso a la pantalla de posiciones secundarias
Figura 22 Cuadro donde seleccionar imágenes
Abra la carpeta 100SNAKE
Haga clic en Removable Storage De- vice
Abra la carpeta Dcim
Accesorios
Instrucciones de limpieza
Almacenaje
Servicio y reparaciones
Detección de averías
Cargador de pilas
Seguridad del bloque de pilas y del cargador
Seguridad del cargador de la pila
Seguridad de la pila
Descripción, especificaciones y equipo estándar
Especificaciones de la pila y del cargador
Inspección y preparación del cargador
Figura 32 Etiqueta en el cargador
Instrucciones de
Limpieza
Instrucciones de carga y funcionamiento
Almacenamiento
Eliminación de las pilas
Cámara digital de inspección microEXPLORER
E R S O N . C O N S I D E R I T S O L V E D