![](/images/new-backgrounds/1292274/29227463x1.webp)
Changing the mode settings
You can change the mode settings in the menu system to further enjoy the features and functions of the camcorder.
(1) Press MENU to display the menu on the LCD screen.
(2) Turn the CONTROL dial to select the desired item, then press the CONTROL dial. Only the selected item is displayed.
(3) Turn the CONTROL dial to select the desired mode, then press the CONTROL dial. If you want to change the other modes, repeat steps 2 and 3.
(4) Press MENU to erase the menu display.
Cambio de los ajustes de modo
Los ajustes de modo pueden cambiarse en el sistema de menús para obtener mayor provecho de las características y funciones de la videocámara.
(1) Pulse MENU para visualizar el menú en la pantalla LCD.
(2) Gire el dial CONTROL para seleccionar el elemento que desee y, a continuación, pulse dicho dial. Sólo aparecerá el elemento seleccionado.
(3) Gire el dial CONTROL para seleccionar el modo que desee y, a continuación, pulse dicho dial. Si desea cambiar los otros modos, repita los pasos 2 y 3.
(4) Pulse MENU para que el menú desaparezca de la pantalla.
1 MENU
MENU
WINDOFF
COMMANDER
COUNTER
ORC TO SET
TITLE COL
TITLE POS
TITLE LANG
[MENU]: END
2
SEL/
PUSH
EXEC
MENU
WINDOFF
COMMANDER
COUNTER
MENU
WIND
COMMANDER ON
COUNTER
MENU
WIND
COMMANDER
COUNTER NORMAL
MENU
COMMANDER ON
4 MENU
3
SEL/
PUSH
EXEC
MENU
COMMANDER ON
OFF
MENU
COMMANDER ON
OFF
MENU
WIND
COMMANDER OFF
COUNTER
Notes on changing the mode settings | Notas sobre el cambio de los ajustes de modo |
•Menu items differs depending on the setting of | •Los elementos de menú varían en función del |
the POWER switch to VTR or CAMERA. | ajuste del interruptor POWER en VTR o en |
•When you let the subject monitor the shot, the | CAMERA. |
menu display does not appear. | •Cuando el sujeto controla la videofilmación, el |
32 | menú no aparece en pantalla. |
|