Changing the mode settings
Items for CAMERA mode only
AUTO SHTR* (shutter) <ON/OFF>
•Normally select ON to activate the auto shutter. •Select OFF to disactivate the auto shutter.
Note on the auto shutter
When AUTO SHTR is set to ON, the camcorder automatically adjusts the shutter speed of the electronic shutter according to the quantity of light. This prevents the optical blur when you record a too bright subject without using the ND filter.
WIND <ON/OFF>
•Select ON to reduce wind noise when recording in strong wind.
•Normally select OFF.
REC LAMP* <ON/OFF>
•Select OFF when you do not want the camera recording/battery lamp at the front of the unit to light up.
•Normally select ON.
When recording a close subject
When REC LAMP is set to ON, the red camera recording lamp on the front of the camcorder may reflect on the subject if it is close. In this case, we recommend you set REC LAMP to OFF.
CLOCK SET*
Select this item to reset the date or time.
ORC TO SET*
Select this item to automatically adjust the recording condition of the tape to get the best possible recording (page 50).
If you have already performed this function, “ORC ON” is displayed.
REC MODE* <SP/LP>
•Select SP when recording in SP (standard play) mode.
•Select LP when recording in LP (long play) mode.
Cambio de los ajustes de modo
Elementos sólo para modo CAMERA
AUTO SHTR* (obturador) <ON/OFF> •Normalmente se selecciona ON para activar el
obturador automático.
•Seleccione OFF para desactivar el obturador automático.
Nota sobre el obturador automático Cuando AUTO SHTR está ajustado en ON, la videocámara ajusta automáticamente la velocidad del obturador electrónico según la intensidad de iluminación. Esto evita la aparición de manchas ópticas al grabar sujetos con demasiado brillo sin emplear el filtro ND.
WIND <ON/OFF>
•Seleccione ON para reducir el ruido de viento al grabar con viento fuerte.
•Normalmente se selecciona OFF.
REC LAMP* <ON/OFF>
•Seleccione OFF cuando no desee que se ilumine el indicador de grabación/batería situado en la parte frontal de la unidad.
•Normalmente se selecciona ON.
Cuando se graba un sujeto cercano Cuando REC LAMP está ajustado en ON, es posible que el indicador rojo de grabación con la cámara situado en la parte frontal de la videocámara se refleje en el sujeto si éste está cerca. En tal caso, se recomienda ajustar REC LAMP en OFF.
CLOCK SET*
Seleccione este elemento para reajustar la fecha o la hora.
ORC TO SET*
Seleccione este elemento para ajustar automáticamente la condición de grabación de la cinta y obtener la mejor grabación posible (página 50).
Si ya ha utilizado esta función, aparecerá “ORC ON”.
REC MODE* <SP/LP>
•Seleccione SP cuando grabe en modo SP (reproducción estándar).
•Seleccione LP cuando grabe en modo LP (larga duración).
34