Optimizing the tape condition before recording
Set the ORC TO SET in the menu to automatically adjust the recording condition of the tape to get the best possible recording.
(1) Insert a cassette, and press MENU to display the menu in the viewfinder before starting recording.
(2) Turn the CONTROL dial to select the ORC TO SET, then press the CONTROL dial. “START/STOP KEY” appears in the viewfinder [a]. In the display window, “ORC STBY” appears [b].
(3) Press START/STOP. “ORC” blinks for about 9 seconds in the viewfinder [c]. In the display window, the indication spins [d]. If “ORC” disappears, it means that setting is completed. Once you eject a cassette, the setting returns to the default.
If you have already performed this function, “ORC ON” is displayed when you select ORC TO SET in the menu system.
Optimización de las condiciones de la cinta antes de grabar
Ajuste ORC TO SET en el menú para ajustar automáticamente la condición de grabación de la cinta y obtener la mejor grabación posible.
(1)Inserte un videocassette y pulse MENU para visualizar el menú en el visor electrónico antes de iniciar la grabación.
(2)Gire el dial CONTROL para seleccionar ORC TO SET y, a continuación, pulse dicho dial. “START/STOP KEY” aparecerá en el visor electrónico [a]. El visor principal mostrará “ORC STBY” [b].
(3)Pulse START/STOP. “ORC” parpadeará en el visor electrónico durante 9 segundos aproximadamente [c]. La indicación girará en el visor principal [d]. Si “ORC” desaparece significa que el ajuste ha finalizado. Al expulsar el videocassette se restablecerá el ajuste por omisión.
Si ya ha realizado esta función, “ORC ON” aparece cuando se selecciona ORC TO SET en el sistema de menús.
1 MENU | 2 |
CONTROL
| SEL/ |
MENU | PUSH |
WIND | EXEC |
| |
COMMANDER |
|
COUNTER |
|
AUTO SHTR |
|
ORC TO SET |
|
REC MODE |
|
BEEP |
|
[MENU]: END |
|
[a]
[b]
START / STOP
KEY
3
|
| ER |
| Y | |
| A |
|
P | L |
|
OFF
C
A
MERA
[c]
STBY
ORC
[d]
50