Starting editing
(1)Insert a blank tape (or a tape you want to record over) into the VCR, and insert your recorded tape into the camcorder.
(2)Play back the recorded tape on the camcorder until you locate the point where you want to start editing, then press Pto set the camcorder in playback pause mode.
(3)On the VCR, locate the recording start point and set the VCR in recording pause mode.
(4)Press Pon the camcorder and VCR simultaneously to start editing.
To edit more scenes
Repeat steps 2 to 4.
To stop editing
Press p on both the camcorder and the VCR.
Note on the DISPLAY function
If you have displayed the viewfinder screen indicators on the TV, erase the indicators by pressing DISPLAY on the Remote Commander so that they will not be superimposed on the edited tape.
Inicio de la edición
(1)Inserte una cinta virgen (o una sobre la que desee grabar) en la videograbadora, e inserte la cinta grabada en la videocámara.
(2)Reproduzca la cinta grabada en la videocámara hasta que localice el punto donde desee iniciar la edición; a continuación, pulse Ppara ajustar la videocámara en modo de pausa de reproducción.
(3)En la videograbadora, localice el punto de inicio de grabación y ajuste dicha videograbadora en modo de pausa de grabación.
(4)Pulse simultáneamente Pen la videocámara y en la videograbadora para iniciar la edición.
Para editar más escenas
Repita los pasos 2 a 4.
Para detener la edición
Pulse p en la videocámara y en la videograbadora.
Nota sobre la función DISPLAY
Si visualiza los indicadores de pantalla del visor electrónico en el televisor, bórrelos pulsando DISPLAY en el mando a distancia para que no se superpongan en la cinta editada.
Advanced operations / Operaciones avanzadas
65